diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2007-12-13 10:50:06 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2007-12-13 10:50:06 +0000 |
commit | 1727ef91cbc2af60285efcaa8785fedfc5b394ef (patch) | |
tree | 89eb681c3b445d0711bb6ab87406ded7f63e38e3 | |
parent | 7db228aa9da95494ed5a6c077b37fcc04ad90215 (diff) |
updated et_EE
-rw-r--r-- | program/localization/et_EE/labels.inc | 6 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/et_EE/messages.inc | 5 |
2 files changed, 8 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/et_EE/labels.inc b/program/localization/et_EE/labels.inc index 524612146..ce8a7c3be 100644 --- a/program/localization/et_EE/labels.inc +++ b/program/localization/et_EE/labels.inc @@ -124,6 +124,10 @@ $labels['plaintoggle'] = 'Lihttekst'; $labels['addcc'] = 'Lisa koopia'; $labels['addbcc'] = 'Lisa pimekoopia'; $labels['addreplyto'] = 'Lisa vastus aadressile'; +$labels['mdnrequest'] = 'Selle kirja saatja soovib saada kinnitust kirja lugemise kohta. Soovid kinnituse saata ?'; +$labels['receiptread'] = 'Kättesaamiskinnitus (leotud)'; +$labels['yourmessage'] = 'See on sinu saadetud kirja kättesaamiskinnitus'; +$labels['receiptnote'] = 'Märkus: Kättesaamiskinnituse saamine tähendab ainult seda, et saaja on kirja avanud. Pole mingit garantiid, et ta kirja tegelikult luges ja selle sisust aru sai.'; $labels['name'] = 'Näidatav nimi'; $labels['firstname'] = 'Eesnimi'; $labels['surname'] = 'Perekonnanimi'; @@ -181,4 +185,4 @@ $labels['sortby'] = 'Järjesta'; $labels['sortasc'] = 'Järjesta kasvavalt'; $labels['sortdesc'] = 'Järjesta kahanevalt'; -?>
\ No newline at end of file +?> diff --git a/program/localization/et_EE/messages.inc b/program/localization/et_EE/messages.inc index 7077d1dca..c947f5381 100644 --- a/program/localization/et_EE/messages.inc +++ b/program/localization/et_EE/messages.inc @@ -74,5 +74,6 @@ $messages['copyerror'] = 'Ühegi aadressi kopeerimine ei õnnestunud '; $messages['sourceisreadonly'] = 'Aadressi asukohas puuduvad kirjutusõigused'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Kontakti aadressi salvestamine ebaõnnestus'; $messages['movingmessage'] = 'Kirja liigutamine...'; - -?>
\ No newline at end of file +$messages['receiptsent'] = 'Kättesaamiskinnitus saadetud'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Ei õnnestunud kättesaamiskinnitust saata'; +?> |