diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2008-10-18 17:39:51 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2008-10-18 17:39:51 +0000 |
commit | 3d3439633133d79d34e7c36308837f3506755be0 (patch) | |
tree | 1f85141fef8187e3401311da972c85559ca326d1 | |
parent | ebf316a018fa72f864873ee336674cbf3f79b936 (diff) |
added Cymraeg, updated da_DK, et_EE, gl_ES and ru_RU
-rw-r--r-- | program/localization/cy_GB/labels.inc | 255 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/cy_GB/messages.inc | 94 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/da_DK/labels.inc | 89 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/et_EE/messages.inc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/labels.inc | 44 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/messages.inc | 40 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/index.inc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ru_RU/labels.inc | 1 |
8 files changed, 487 insertions, 38 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/labels.inc b/program/localization/cy_GB/labels.inc new file mode 100644 index 000000000..97dcb0665 --- /dev/null +++ b/program/localization/cy_GB/labels.inc @@ -0,0 +1,255 @@ +<?php + +/* ++-----------------------------------------------------------------------+ +| language/cy_GB/labels.inc | +| | +| Language file of the RoundCube Webmail client | +| Copyright (C) 2008, RoundQube Dev. - Switzerland | +| Licensed under the GNU GPL | +| | ++-----------------------------------------------------------------------+ +| Author: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org> | ++-----------------------------------------------------------------------+ + +*/ + +$labels = array(); +$labels['welcome'] = 'Croeso i $product'; +$labels['username'] = 'Enw defnyddiwr'; +$labels['password'] = 'Cyfrinair'; +$labels['server'] = 'Gweinydd'; +$labels['login'] = 'Mewngofnodi'; +$labels['logout'] = 'Allgofnodi'; +$labels['mail'] = 'E-bost'; +$labels['settings'] = 'Gosodiadau Personol'; +$labels['addressbook'] = 'Llyfr Cyfeiriadau'; +$labels['inbox'] = 'Mewnflwch'; +$labels['drafts'] = 'Drafftiau'; +$labels['sent'] = 'Danfonwyd'; +$labels['trash'] = 'Sbwriel'; +$labels['junk'] = 'Sothach'; +$labels['subject'] = 'Pwnc'; +$labels['from'] = 'Anfonwr'; +$labels['to'] = 'Derbyniwr'; +$labels['cc'] = 'Copi'; +$labels['bcc'] = 'Bcc'; +$labels['replyto'] = 'Ateb-I'; +$labels['date'] = 'Dyddiad'; +$labels['size'] = 'Maint'; +$labels['priority'] = 'Blaenoriaeth'; +$labels['organization'] = 'Enw\'r Sefydliad'; +$labels['reply-to'] = 'Ateb-I'; +$labels['mailboxlist'] = 'Ffolderi'; +$labels['messagesfromto'] = 'Negeseuon $from i $to o $count'; +$labels['messagenrof'] = 'Neges $nr o $count'; +$labels['moveto'] = 'Symud i...'; +$labels['download'] = 'Llwytho lawr'; +$labels['filename'] = 'Enw ffeil'; +$labels['filesize'] = 'Maint ffeil'; +$labels['preferhtml'] = 'Dangos HTML'; +$labels['htmlmessage'] = 'Neges HTML'; +$labels['showknownimages'] = 'Dangos lluniau gan anfonwyr cyfarwydd'; +$labels['prettydate'] = 'Dyddiadau pert'; +$labels['addtoaddressbook'] = 'Ychwanegu i\'r llyfr cyfeiriadau'; +$labels['sun'] = 'Sul'; +$labels['mon'] = 'Llun'; +$labels['tue'] = 'Maw'; +$labels['wed'] = 'Mer'; +$labels['thu'] = 'Iau'; +$labels['fri'] = 'Gwe'; +$labels['sat'] = 'Sad'; +$labels['sunday'] = 'Dydd Sul'; +$labels['monday'] = 'Dydd Llun'; +$labels['tuesday'] = 'Dydd Mawrth'; +$labels['wednesday'] = 'Dydd Mercher'; +$labels['thursday'] = 'Dydd Iau'; +$labels['friday'] = 'Dydd Gwener'; +$labels['saturday'] = 'Dydd Sadwrn'; +$labels['jan'] = 'Ion'; +$labels['feb'] = 'Chwe'; +$labels['mar'] = 'Maw'; +$labels['apr'] = 'Ebr'; +$labels['may'] = 'Mai'; +$labels['jun'] = 'Meh'; +$labels['jul'] = 'Gor'; +$labels['aug'] = 'Aws'; +$labels['sep'] = 'Med'; +$labels['oct'] = 'Hyd'; +$labels['nov'] = 'Tach'; +$labels['dec'] = 'Rhag'; +$labels['longjan'] = 'Ionawr'; +$labels['longfeb'] = 'Chwefror'; +$labels['longmar'] = 'Mawrth'; +$labels['longapr'] = 'Ebrill'; +$labels['longmay'] = 'Mai'; +$labels['longjun'] = 'Mehefin'; +$labels['longjul'] = 'Gorffennaf'; +$labels['longaug'] = 'Awst'; +$labels['longsep'] = 'Medi'; +$labels['longoct'] = 'Hydref'; +$labels['longnov'] = 'Tachwedd'; +$labels['longdec'] = 'Rhagfyr'; +$labels['today'] = 'Heddiw'; +$labels['checkmail'] = 'Edrych am negeseuon newydd'; +$labels['writenewmessage'] = 'Creu neges newydd'; +$labels['replytomessage'] = 'Ymateb i\'r anfonwr'; +$labels['replytoallmessage'] = 'Ymateb i\'r anfonwr a phob derbyniwr'; +$labels['forwardmessage'] = 'Danfon y neges ymlaen'; +$labels['deletemessage'] = 'Dileu\'r neges'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Symud y neges i\'r sbwriel'; +$labels['printmessage'] = 'Argraffu\'r neges'; +$labels['previousmessage'] = 'Dangos y neges flaenorol'; +$labels['previousmessages'] = 'Dangos y set o negeseuon blaenorol'; +$labels['firstmessage'] = 'Dangos y neges gyntaf'; +$labels['firstmessages'] = 'Dangos y set gyntaf o negeseuon'; +$labels['nextmessage'] = 'Dangos y neges nesaf'; +$labels['nextmessages'] = 'Dangos y set nesaf o negesuoon'; +$labels['lastmessage'] = 'Dangos y neges olaf'; +$labels['lastmessages'] = 'Dangos y set olaf o negeseuon'; +$labels['backtolist'] = 'Nôl i\'r rhestr o negeseuon'; +$labels['viewsource'] = 'Edrych ar y ffynhonnell'; +$labels['markmessages'] = 'Nodi\'r negeseuon'; +$labels['markread'] = 'Wedi eu darllen'; +$labels['markunread'] = 'Heb eu darllen'; +$labels['markflagged'] = 'Wedi eu fflagio'; +$labels['markunflagged'] = 'Heb eu fflagio'; +$labels['select'] = 'Dewis'; +$labels['all'] = 'Popeth'; +$labels['none'] = 'Dim byd'; +$labels['unread'] = 'Heb eu darllen'; +$labels['compact'] = 'Crynhoi'; +$labels['empty'] = 'Gwagio'; +$labels['purge'] = 'Glanhau'; +$labels['quota'] = 'Defnydd '; +$labels['unknown'] = 'anhysbys'; +$labels['unlimited'] = 'diderfyn'; +$labels['quicksearch'] = 'Chwiliad cyflym'; +$labels['resetsearch'] = 'Ail-osod chwiliad'; +$labels['openinextwin'] = 'Agor mewn ffenest newydd'; +$labels['compose'] = 'Ysgrifennu neges'; +$labels['savemessage'] = 'Cadw\'r drafft hwn'; +$labels['sendmessage'] = 'Danfon nawr'; +$labels['addattachment'] = 'Atodi ffeil'; +$labels['charset'] = 'Set nodiau'; +$labels['editortype'] = 'Math golygydd'; +$labels['returnreceipt'] = 'Cadarnhau derbyn'; +$labels['checkspelling'] = 'Gwirio sillafu'; +$labels['resumeediting'] = 'Ail-ddechrau golygu'; +$labels['revertto'] = 'Dychwelyd i'; +$labels['attachments'] = 'Atodiadau'; +$labels['upload'] = 'Llwytho fyny'; +$labels['close'] = 'Cau'; +$labels['low'] = 'Isel'; +$labels['lowest'] = 'Isaf'; +$labels['normal'] = 'Cyffredin'; +$labels['high'] = 'Uchel'; +$labels['highest'] = 'Uchaf'; +$labels['nosubject'] = '(dim pwnc)'; +$labels['showimages'] = 'Dangos lluniau'; +$labels['alwaysshow'] = 'Dangos lluniau bob amser o $sender'; +$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; +$labels['plaintoggle'] = 'Testun plaen'; +$labels['savesentmessagein'] = 'Cadw negeseuon a ddanfonir yn'; +$labels['dontsave'] = 'peidio cadw'; +$labels['maxuploadsize'] = 'Y maint ffeil uchaf a ganiateir yw $size'; +$labels['addcc'] = 'Ychwanegu Cc'; +$labels['addbcc'] = 'Ychwanegu Bcc'; +$labels['addreplyto'] = 'Ychwanegu Ateb-I'; +$labels['mdnrequest'] = 'Mae anfonwr y neges hwn wedi gofyn am hysbysiad eich bod wedi darllen y neges. Hoffech chi hysbysu\'r anfonwr?'; +$labels['receiptread'] = 'Cadarnhad Derbyn (darllenwyd)'; +$labels['yourmessage'] = 'Mae hwn yn gadarnhad o dderbyn eich neges'; +$labels['receiptnote'] = 'Nodyn: Mae\'r cadarnhad hwn yn cydnabod fod y neges wedi ei ddangos ar gyfrifiadur y derbynnydd. \'Does dim sicrwydd fod y derbynydd wedi darllen neu ddeall cynnwys y neges.'; +$labels['name'] = 'Enw ddangosir'; +$labels['firstname'] = 'Enw cyntaf'; +$labels['surname'] = 'Enw olaf'; +$labels['email'] = 'E-bost'; +$labels['addcontact'] = 'Ychwanegu cyswllt newydd'; +$labels['editcontact'] = 'Golygu cyswllt'; +$labels['edit'] = 'Golygu'; +$labels['cancel'] = 'Canslo'; +$labels['save'] = 'Cadw'; +$labels['delete'] = 'Dileu'; +$labels['newcontact'] = 'Creu cerdyn cyswllt newydd'; +$labels['deletecontact'] = 'Dileu y cysylltiadau a ddewiswyd'; +$labels['composeto'] = 'Ysgrifennu neges at'; +$labels['contactsfromto'] = 'Cysylltiadau $from i $to o $count'; +$labels['print'] = 'Argraffu'; +$labels['export'] = 'Allforio'; +$labels['exportvcards'] = 'Allforio cysylltiadau mewn fformat vCard'; +$labels['previouspage'] = 'Dangos y set flaenorol'; +$labels['firstpage'] = 'Dangos y set gyntaf'; +$labels['nextpage'] = 'Dangos y set nesaf'; +$labels['lastpage'] = 'Dangos y set olaf'; +$labels['groups'] = 'Grwpiau'; +$labels['personaladrbook'] = 'Cyfeiriadau Personol'; +$labels['import'] = 'Mewnforio'; +$labels['importcontacts'] = 'Mewnforio cysylltiadau'; +$labels['importfromfile'] = 'Mewnforio o ffeil:'; +$labels['importreplace'] = 'Dileu y llyfr cyfeiriadau cyfan wrth lwytho'; +$labels['importtext'] = 'Fe allwch chi lwytho fyny cysylltiadau o lyfr cyfeiriadau sy\'n bodoli yn barod. Ar hyn o bryd rydyn\' ni\'n cefnogi mewnforio cyfeiriadau yn y fformat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; +$labels['done'] = 'Wedi gorffen'; +$labels['settingsfor'] = 'Gosodiadau ar gyfer'; +$labels['preferences'] = 'Dewisiadau'; +$labels['userpreferences'] = 'Dewisiadau\'r defnyddiwr'; +$labels['editpreferences'] = 'Golygu dewisiadau\'r defnyddiwr'; +$labels['identities'] = 'Personoliaethau'; +$labels['manageidentities'] = 'Rheoli personoliaethau ar gyfer y cyfri hwn'; +$labels['newidentity'] = 'Personoliaeth newydd'; +$labels['newitem'] = 'Eitem newydd'; +$labels['edititem'] = 'Golygu eitem'; +$labels['setdefault'] = 'Rhagosod'; +$labels['autodetect'] = 'Awto'; +$labels['language'] = 'Iaith'; +$labels['timezone'] = 'Parth amser'; +$labels['pagesize'] = 'Rhesi ar bob tudalen'; +$labels['signature'] = 'Llofnod'; +$labels['dstactive'] = 'Amser arbed golau ddydd'; +$labels['htmleditor'] = 'Ysgrifennu negeseuon HTML'; +$labels['htmlsignature'] = 'Llofnod HTML'; +$labels['previewpane'] = 'Dangos ffenest rhagolwg'; +$labels['skin'] = 'Croen rhyngwyneb'; +$labels['logoutclear'] = 'Clirio\'r Sbwriel wrth allgofnodi'; +$labels['logoutcompact'] = 'Crynhoi\'r Mewnflwch wrth allgofnodi'; +$labels['uisettings'] = 'Rhyngwyneb Defnyddiwr'; +$labels['serversettings'] = 'Gosodiadau Gweinydd'; +$labels['mailboxview'] = 'Ymddangosiad y Blychau'; +$labels['mdnrequests'] = 'Hysbysiadau anfonwr'; +$labels['askuser'] = 'gofyn i\'r defnyddiwr'; +$labels['autosend'] = 'danfon yn awtomatig'; +$labels['ignore'] = 'anwybyddu'; +$labels['readwhendeleted'] = 'Nodi\'r neges fel darllenwyd wrth ddileu'; +$labels['flagfordeletion'] = 'Fflagio\'r neges i\'w ddileu yn hytrach na dileu yn syth'; +$labels['skipdeleted'] = 'Peidio dangos negesuon wedi ei dileu'; +$labels['showinlineimages'] = 'Dangos lluniau atodol islaw\'r neges'; +$labels['autosavedraft'] = 'Cadw drafft yn awtomatig'; +$labels['everynminutes'] = 'bob $n munud'; +$labels['never'] = 'byth'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'Dangos Negeseuon'; +$labels['messagescomposition'] = 'Ysgrifennu Negeseuon'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'Enw atodiadau'; +$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 llawn (Thunderbird)'; +$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; +$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 llawn (arall)'; +$labels['advancedoptions'] = 'Dewisiadau uwch'; +$labels['folder'] = 'Ffolder'; +$labels['folders'] = 'Ffolderi'; +$labels['foldername'] = 'Enw ffolder'; +$labels['subscribed'] = 'Tanysgrifwyd'; +$labels['messagecount'] = 'Negeseuon'; +$labels['create'] = 'Creu'; +$labels['createfolder'] = 'Creu ffolder newydd'; +$labels['rename'] = 'Ailenwi'; +$labels['renamefolder'] = 'Ailenwi ffolder'; +$labels['deletefolder'] = 'Dileu ffolder'; +$labels['managefolders'] = 'Rheoli ffolderi'; +$labels['specialfolders'] = 'Ffolderi arbennig'; +$labels['sortby'] = 'Trefnu yn ôl'; +$labels['sortasc'] = 'Trefn esgynnol'; +$labels['sortdesc'] = 'Trefn ddisgynnol'; +$labels['B'] = 'B'; +$labels['KB'] = 'KB'; +$labels['MB'] = 'MB'; +$labels['GB'] = 'GB'; + +?> diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc new file mode 100644 index 000000000..7f152a6b3 --- /dev/null +++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc @@ -0,0 +1,94 @@ +<?php + +/* ++-----------------------------------------------------------------------+ +| language/cy_GB/messages.inc | +| | +| Language file of the RoundCube Webmail client | +| Copyright (C) 2008, RoundQube Dev. - Switzerland | +| Licensed under the GNU GPL | +| | ++-----------------------------------------------------------------------+ +| Author: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org> | ++-----------------------------------------------------------------------+ + +*/ + +$messages = array(); +$messages['loginfailed'] = 'Methwyd a\'ch mewngofnodi'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'Nid yw eich porwr yn derbyn cwcis'; +$messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben'; +$messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn'; +$messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!'; +$messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag'; +$messages['loading'] = 'Yn llwytho...'; +$messages['loadingdata'] = 'Yn llwytho data...'; +$messages['checkingmail'] = 'Yn edrych am negeseuon newydd...'; +$messages['sendingmessage'] = 'Yn danfon neges...'; +$messages['messagesent'] = 'Danfonwyd y neges yn llwyddiannus'; +$messages['savingmessage'] = 'Yn cadw neges...'; +$messages['messagesaved'] = 'Cadwyd neges i\'r Drafftiau'; +$messages['successfullysaved'] = 'Cadwyd yn llwyddiannus'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'Cyswllt wedi ei ychwanegu i\'r llyfr cyfeiriadau yn llwyddiannus'; +$messages['contactexists'] = 'Mae cyswllt gyda\'r cyfeiriad e-bost yma yn bodoli\'n barod'; +$messages['blockedimages'] = 'I amddiffyn eich preifatrwydd, fe ataliwyd lluniau allanol yn y neges yma.'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Mae hon yn neges amgryptedig a felly ni ellir ei ddangos. Flin iawn!'; +$messages['nocontactsfound'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw gysylltiadau'; +$messages['contactnotfound'] = 'Ni gafwyd hyd i\'r cysylltiad gofynnwyd amdano'; +$messages['sendingfailed'] = 'Methwyd danfon y neges'; +$messages['senttooquickly'] = 'Arhoswch $sec eiliad cyn danfon y neges'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Fe gafwyd gwall wrth cadw\'r neges ddanfonwyd'; +$messages['errorsaving'] = 'Fe gafwyd gwall wrth gadw'; +$messages['errormoving'] = 'Methwyd symud y neges'; +$messages['errordeleting'] = 'Methwyd dileu y neges'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y cysylltiadau ddewiswyd?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y neges(euon) ddewiswyd?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y ffolder yma?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu yr holl negeseuon yn y ffolder yma?'; +$messages['foldercreating'] = 'Yn creu ffolder...'; +$messages['folderdeleting'] = 'Yn dileu ffolder...'; +$messages['folderrenaming'] = 'Yn ailenwi ffolder...'; +$messages['foldermoving'] = 'Yn symud ffolder...'; +$messages['formincomplete'] = 'Nid oedd y ffurflen wedi ei gwblhau yn llawn'; +$messages['noemailwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost dilys'; +$messages['nonamewarning'] = 'Rhowch enw'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Rhowch maint tudalen'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost y danfonwr'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Rhowch o leiaf un derbynnydd'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'Mae\'r pennawd \"Pwnc\" yn wag. Hoffech chi roi un fewn nawr?'; +$messages['nobodywarning'] = 'Danfon y neges hwn heb destun?'; +$messages['notsentwarning'] = 'Ni ddanfonwyd y neges. Hoffech chi gael gwared a\'r neges?'; +$messages['noldapserver'] = 'Dewiswch weinydd ldap i chwilio'; +$messages['nocontactsreturned'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw gysylltiadau'; +$messages['nosearchname'] = 'Rhowch enw cyswllt neu gyfeiriad e-bost'; +$messages['searchsuccessful'] = 'Cafwyd hyd i $nr neges'; +$messages['searchnomatch'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw ganlyniadau chwilio'; +$messages['searching'] = 'Yn chwilio...'; +$messages['checking'] = 'Yn gofyn...'; +$messages['nospellerrors'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw wallau gwirio'; +$messages['folderdeleted'] = 'Dilëwyd y ffolder yn llwyddiannus'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Dilëwyd yn llwyddiannus'; +$messages['converting'] = 'Yn cael gwared a\'r fformatio...'; +$messages['messageopenerror'] = 'Methwyd llwytho\'r neges o\'r gweinydd'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Methwyd llwytho\'r ffeil i fyny'; +$messages['filesizeerror'] = 'Mae\'r ffeil a lwythyd fyny yn fwy na\'r maint uchaf ganiateir o $size'; +$messages['copysuccess'] = 'Copïwyd $nr cyfeiriad yn llwyddiannus'; +$messages['copyerror'] = 'Methwyd copïo unrhyw gyfeiriad'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'Mae ffynhonnell y cyfeiriadau i\'w ddarllen yn unig'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'Methwyd cadw cyfeiriad y cyswllt'; +$messages['movingmessage'] = 'Yn symud neges...'; +$messages['receiptsent'] = 'Danfonwyd cadarnhad derbyn yn llwyddiannus'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Methwyd danfon cadarnhad derbyn'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Allwch chi ddim dileu\'r personoliaeth yma, hwn yw\'r un olaf.'; +$messages['addsubfolderhint'] = 'Mi fydd y ffolder yma\'n cael ei greu fel is-ffolder o\'r un sydd wedi ei ddewis ar hyn o bryd'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'Mae enw\'r ffolder yn cynnwys llythyren annerbynniol'; +$messages['selectimportfile'] = 'Dewiswch ffeil i\'w lwytho fyny'; +$messages['addresswriterror'] = 'Nid yw\'n bosib ysgrifennu i\'r llyfr cyfeiriadau '; +$messages['importwait'] = 'Yn mewnforio, arhoswch os gwelwch yn dda...'; +$messages['importerror'] = 'Methwyd a mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd fyny yn ffeil vCard dilys.'; +$messages['importconfirm'] = 'Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol: $names'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!'; +$messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd'; + +?> diff --git a/program/localization/da_DK/labels.inc b/program/localization/da_DK/labels.inc index f515d66b3..75f1417b7 100644 --- a/program/localization/da_DK/labels.inc +++ b/program/localization/da_DK/labels.inc @@ -2,20 +2,20 @@ /* - +-----------------------------------------------------------------------+ - | language/da/labels.inc | - | | - | Language file of the RoundCube Webmail client | - | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland | - | Licensed under the GNU GPL | - | | - +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Martin Moeller <martin@liga.dk> | - | Jesper R. Meyer <jrm@upthere.dk> | - | Søren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> | - +-----------------------------------------------------------------------+ ++-----------------------------------------------------------------------+ +| language/da/labels.inc | +| | +| Language file of the RoundCube Webmail client | +| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland | +| Licensed under the GNU GPL | +| | ++-----------------------------------------------------------------------+ +| Author: Martin Moeller <martin@liga.dk> | +| Jesper R. Meyer <jrm@upthere.dk> | +| Søren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> | ++-----------------------------------------------------------------------+ - @version $Id$ +@version $Id$ */ @@ -54,6 +54,7 @@ $labels['filename'] = 'Filnavn'; $labels['filesize'] = 'Filstørrelse'; $labels['preferhtml'] = 'Foretræk HTML'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML-besked'; +$labels['showknownimages'] = 'Vis billeder fra kendte afsendere'; $labels['prettydate'] = 'Pæn datovisning'; $labels['addtoaddressbook'] = 'Tilføj til adressebogen'; $labels['sun'] = 'Søn'; @@ -70,6 +71,30 @@ $labels['wednesday'] = 'Onsdag'; $labels['thursday'] = 'Torsdag'; $labels['friday'] = 'Fredag'; $labels['saturday'] = 'Lørdag'; +$labels['jan'] = 'Jan'; +$labels['feb'] = 'Feb'; +$labels['mar'] = 'Mar'; +$labels['apr'] = 'Apr'; +$labels['may'] = 'Maj'; +$labels['jun'] = 'Jun'; +$labels['jul'] = 'Jul'; +$labels['aug'] = 'Aug'; +$labels['sep'] = 'Sep'; +$labels['oct'] = 'Okt'; +$labels['nov'] = 'Nov'; +$labels['dec'] = 'Dec'; +$labels['longjan'] = 'Januar'; +$labels['longfeb'] = 'Februar'; +$labels['longmar'] = 'Marts'; +$labels['longapr'] = 'April'; +$labels['longmay'] = 'Maj'; +$labels['longjun'] = 'Juni'; +$labels['longjul'] = 'Juli'; +$labels['longaug'] = 'August'; +$labels['longsep'] = 'September'; +$labels['longoct'] = 'Oktober'; +$labels['longnov'] = 'November'; +$labels['longdec'] = 'December'; $labels['today'] = 'I dag'; $labels['checkmail'] = 'Se efter nye beskeder'; $labels['writenewmessage'] = 'Skriv en ny besked'; @@ -92,6 +117,8 @@ $labels['viewsource'] = 'Vis rå besked'; $labels['markmessages'] = 'Markér beskeder'; $labels['markread'] = 'Som læst'; $labels['markunread'] = 'Som ulæst'; +$labels['markflagged'] = 'Som markeret'; +$labels['markunflagged'] = 'Som umarkeret'; $labels['select'] = 'Vælg'; $labels['all'] = 'Alle'; $labels['none'] = 'Ingen'; @@ -104,6 +131,7 @@ $labels['unknown'] = 'ukendt'; $labels['unlimited'] = 'ubegrænset'; $labels['quicksearch'] = 'Hurtigsøgning'; $labels['resetsearch'] = 'Nulstil søgning'; +$labels['openinextwin'] = 'Åbn i nyt vindue'; $labels['compose'] = 'Forfat en besked'; $labels['savemessage'] = 'Gem denne kladde'; $labels['sendmessage'] = 'Send beskeden nu'; @@ -124,8 +152,12 @@ $labels['high'] = 'Høj'; $labels['highest'] = 'Højest'; $labels['nosubject'] = '(intet emne)'; $labels['showimages'] = 'Vis billeder'; +$labels['alwaysshow'] = 'Vis altid billeder fra $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Almindelig tekst'; +$labels['savesentmessagein'] = 'Gem afsendt besked i'; +$labels['dontsave'] = 'gem ikke'; +$labels['maxuploadsize'] = 'Maksimale tilladte filstørrelse er $size'; $labels['addcc'] = 'Tilføj Cc'; $labels['addbcc'] = 'Tilføj Bcc'; $labels['addreplyto'] = 'Tilføj Svar-Til adresse'; @@ -149,12 +181,19 @@ $labels['composeto'] = 'Skriv brev til'; $labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from til $to af $count'; $labels['print'] = 'Print'; $labels['export'] = 'Eksport'; +$labels['exportvcards'] = 'Eksportér kontakter i vCard format'; $labels['previouspage'] = 'Vis forrige sæt'; $labels['firstpage'] = 'Vis første sæt'; $labels['nextpage'] = 'Vis næste sæt'; $labels['lastpage'] = 'Vis sidste sæt'; $labels['groups'] = 'Grupper'; $labels['personaladrbook'] = 'Personlige Adresser'; +$labels['import'] = 'Importér'; +$labels['importcontacts'] = 'Importér kontakter'; +$labels['importfromfile'] = 'Importér fra fil:'; +$labels['importreplace'] = 'Overskriv hele adressebogen'; +$labels['importtext'] = 'Du kan uploade kontakter fra en eksisterende adressebog.Vi understøtter i øjeblikket import af adresser i vCard formatet.'; +$labels['done'] = 'Færdig'; $labels['settingsfor'] = 'Indstillinger for'; $labels['preferences'] = 'Præferencer'; $labels['userpreferences'] = 'Brugerpræferencer'; @@ -165,6 +204,7 @@ $labels['newidentity'] = 'Ny identitet'; $labels['newitem'] = 'Nyt punkt'; $labels['edititem'] = 'Redigér punkt'; $labels['setdefault'] = 'Sæt standard'; +$labels['autodetect'] = 'Automatisk'; $labels['language'] = 'Sprog'; $labels['timezone'] = 'Tidszone'; $labels['pagesize'] = 'Rækker per side'; @@ -173,9 +213,27 @@ $labels['dstactive'] = 'Sommertid'; $labels['htmleditor'] = 'Skriv HTML-besked'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur'; $labels['previewpane'] = 'Forhåndsvisning'; +$labels['skin'] = 'Interface skin'; +$labels['logoutclear'] = 'Tøm Skrald når jeg logger af'; +$labels['logoutcompact'] = 'Komprimér Indbakke når jeg logger af'; +$labels['uisettings'] = 'Brugerinterface'; +$labels['serversettings'] = 'Serverindstillinger'; +$labels['askuser'] = 'spørg brugeren'; +$labels['autosend'] = 'send automatisk'; +$labels['ignore'] = 'ignorér'; +$labels['readwhendeleted'] = 'Markér beskeden som læst ved sletning'; +$labels['skipdeleted'] = 'Skjul slettede beskeder'; +$labels['showinlineimages'] = 'Vis vedhæftede billeder under beskeden'; $labels['autosavedraft'] = 'Gem kladde automatisk'; $labels['everynminutes'] = 'hver $n. minut'; $labels['never'] = 'aldrig'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'Viser beskeder'; +$labels['messagescomposition'] = 'Skriver nye beskeder'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'Navne på vedhæftninger'; +$labels['2231folding'] = 'Fuld RFC 2231 understøttelse (Thunderbird)'; +$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 understøttelse (MS Outlook)'; +$labels['2047folding'] = 'Fuld RFC 2047 understøttelse (andre)'; +$labels['advancedoptions'] = 'Advancerede muligheder'; $labels['folder'] = 'Mappe'; $labels['folders'] = 'Mapper'; $labels['foldername'] = 'Mappenavn'; @@ -187,8 +245,13 @@ $labels['rename'] = 'Omdøb'; $labels['renamefolder'] = 'Omdøb mappe'; $labels['deletefolder'] = 'Slet mappe'; $labels['managefolders'] = 'Administrér mapper'; +$labels['specialfolders'] = 'Specielle mapper'; $labels['sortby'] = 'Sortér efter'; $labels['sortasc'] = 'Ældste først'; $labels['sortdesc'] = 'Nyeste først'; +$labels['B'] = 'B'; +$labels['KB'] = 'KB'; +$labels['MB'] = 'MB'; +$labels['GB'] = 'GB'; ?> diff --git a/program/localization/et_EE/messages.inc b/program/localization/et_EE/messages.inc index 5e4ffdd83..e49224dba 100644 --- a/program/localization/et_EE/messages.inc +++ b/program/localization/et_EE/messages.inc @@ -52,6 +52,7 @@ $messages['purgefolderconfirm'] = 'Soovid sellest kaustast kõik kirjad kustutad $messages['foldercreating'] = 'Kausta loomine...'; $messages['folderdeleting'] = 'Kausta kustutamine...'; $messages['folderrenaming'] = 'Kausta ümber nimetamine...'; +$messages['foldermoving'] = 'Kausta liigutamine...'; $messages['formincomplete'] = 'Vormi kõik väljad ei ole täidetud'; $messages['noemailwarning'] = 'Palun sisesta toimiv e-maili aadress'; $messages['nonamewarning'] = 'Palun sisesta nimi'; diff --git a/program/localization/gl_ES/labels.inc b/program/localization/gl_ES/labels.inc index 9984af339..f7c2cb6ea 100644 --- a/program/localization/gl_ES/labels.inc +++ b/program/localization/gl_ES/labels.inc @@ -44,7 +44,7 @@ $labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles'; $labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes do $from ao $to de $count'; $labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count'; $labels['moveto'] = 'Mover a...'; -$labels['download'] = 'Baixar'; +$labels['download'] = 'Descargar'; $labels['filename'] = 'Nome de ficheiro'; $labels['filesize'] = 'Tamaño de ficheiro'; $labels['preferhtml'] = 'Prefiro HTML'; @@ -91,12 +91,12 @@ $labels['longoct'] = 'Outobro'; $labels['longnov'] = 'Novembro'; $labels['longdec'] = 'Decembro'; $labels['today'] = 'Hoxe'; -$labels['checkmail'] = 'Buscar novas mensaxes'; +$labels['checkmail'] = 'Procurar novas mensaxes'; $labels['writenewmessage'] = 'Crear unha nova mensaxe'; $labels['replytomessage'] = 'Respostar á mensaxe'; $labels['replytoallmessage'] = 'Respostar a todos'; $labels['forwardmessage'] = 'Reenviar a mensaxe'; -$labels['deletemessage'] = 'Borrar a mensaxe'; +$labels['deletemessage'] = 'Eliminar a mensaxe'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe ó cubo do lixo'; $labels['printmessage'] = 'Imprimir esta mensaxe'; $labels['previousmessage'] = 'Amosar a mensaxe anterior'; @@ -124,8 +124,9 @@ $labels['purge'] = 'Baleirar'; $labels['quota'] = 'Uso de disco'; $labels['unknown'] = 'desconocido'; $labels['unlimited'] = 'ilimitado'; -$labels['quicksearch'] = 'Busca rápida'; +$labels['quick'] = 'Busca rápida'; $labels['resetsearch'] = 'Restablecer a busca'; +$labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova fiestra'; $labels['compose'] = 'Redactar unha mensaxe'; $labels['savemessage'] = 'Gardar a mensaxe coma borrador'; $labels['sendmessage'] = 'Enviar a mensaxe agora'; @@ -151,6 +152,7 @@ $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Texto claro'; $labels['savesentmessagein'] = 'Gardar a mensaxe enviada en'; $labels['dontsave'] = 'non gardar'; +$labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido de ficheiro é de $size'; $labels['addcc'] = 'Engadir Copia (CC)'; $labels['addbcc'] = 'Engadir Copia Oculta (BCC)'; $labels['addreplyto'] = 'Engadir Respostar a (Reply-To)'; @@ -167,32 +169,40 @@ $labels['editcontact'] = 'Editar contacto'; $labels['edit'] = 'Editar'; $labels['cancel'] = 'Cancelar'; $labels['save'] = 'Gardar'; -$labels['delete'] = 'Borrar'; +$labels['delete'] = 'Eliminar'; $labels['newcontact'] = 'Crear novo contacto'; -$labels['deletecontact'] = 'Borrar os contactos seleccionados'; +$labels['deletecontact'] = 'Eliminar os contactos seleccionados'; $labels['composeto'] = 'Redactar mensaxe a'; $labels['contactsfromto'] = 'Contactos do $from ao $to de $count'; $labels['print'] = 'Imprimir'; $labels['export'] = 'Exportar'; +$labels['exportvcards'] = 'Exportar os contactos en formato vCard'; $labels['previouspage'] = 'Amosar o grupo anterior'; $labels['firstpage'] = 'Amosar o primeiro grupo'; $labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo'; $labels['lastpage'] = 'Amosar o último grupo'; $labels['groups'] = 'Grupos'; $labels['personaladrbook'] = 'Enderezos persoais'; +$labels['import'] = 'Importar'; +$labels['importcontacts'] = 'Importar contactos'; +$labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:'; +$labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos'; +$labels['importtext'] = 'Pode cargar contactos desde un caderno de enderezos xa existente.<br/>Polo de agora pódense importar enderezos usando o formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> '; +$labels['done'] = 'Rematado'; $labels['settingsfor'] = 'Axustes de'; $labels['preferences'] = 'Preferencias'; $labels['userpreferences'] = 'Preferencias de usuario'; $labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de usuario'; $labels['identities'] = 'Identidades'; -$labels['manageidentities'] = 'Administrar identidades de esta conta'; +$labels['manageidentities'] = 'Administrar as identidades desta conta'; $labels['newidentity'] = 'Nova identidade'; $labels['newitem'] = 'Novo'; $labels['edititem'] = 'Editar'; -$labels['setdefault'] = 'Opción por defecto'; +$labels['setdefault'] = 'Usar coma predeterminada'; +$labels['autodetect'] = 'Detectar automáticamente'; $labels['language'] = 'Linguaxe'; $labels['timezone'] = 'Zona horaria'; -$labels['pagesize'] = 'Filas por páxina'; +$labels['pagesize'] = 'Liñas por páxina'; $labels['signature'] = 'Sinatura'; $labels['dstactive'] = 'Cambio de hora'; $labels['htmleditor'] = 'Redactar mensaxes HTML'; @@ -208,14 +218,20 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Notificacións de envío'; $labels['askuser'] = 'preguntar ao usuario'; $labels['autosend'] = 'enviar automáticamente'; $labels['ignore'] = 'ignorar'; -$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe coma lida ao borrar'; -$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para borrar no canto de borrar'; +$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe coma lida ao eliminar'; +$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar no canto de eliminar'; +$labels['skipdeleted'] = 'Non mostrar as mensaxes eliminadas'; $labels['showinlineimages'] = 'Mostrar as imaxes anexas baixo a mensaxe'; $labels['autosavedraft'] = 'Gardar borrador automáticamente'; $labels['everynminutes'] = 'cada $n minutos'; $labels['never'] = 'nunca'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Visualización das mensaxes'; $labels['messagescomposition'] = 'Composición das mensaxes'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes dos ficheiros anexos'; +$labels['2231folding'] = 'Conforme ao RFC 2231 (Thunderbird)'; +$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; +$labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (other)'; +$labels['advancedoptions'] = 'Opcións avanzadas'; $labels['folder'] = 'Cartafol'; $labels['folders'] = 'Cartafoles'; $labels['foldername'] = 'Nome do cartafol'; @@ -225,11 +241,15 @@ $labels['create'] = 'Crear'; $labels['createfolder'] = 'Crear novo cartafol'; $labels['rename'] = 'Renomear'; $labels['renamefolder'] = 'Renomear cartafol'; -$labels['deletefolder'] = 'Borrar cartafol'; +$labels['deletefolder'] = 'Eliminar cartafol'; $labels['managefolders'] = 'Xestionar cartafoles'; $labels['specialfolders'] = 'Cartafoles especiais'; $labels['sortby'] = 'Ordenar por'; $labels['sortasc'] = 'Orde ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Orde descendente'; +$labels['B'] = 'B'; +$labels['KB'] = 'KB'; +$labels['MB'] = 'MB'; +$labels['GB'] = 'GB'; ?> diff --git a/program/localization/gl_ES/messages.inc b/program/localization/gl_ES/messages.inc index e4d114871..3717551d5 100644 --- a/program/localization/gl_ES/messages.inc +++ b/program/localization/gl_ES/messages.inc @@ -24,7 +24,7 @@ $messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a súa sesión. Ata logo!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correo está vacía'; $messages['loading'] = 'Cargando...'; $messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...'; -$messages['checkingmail'] = 'Buscando novas mensaxes...'; +$messages['checkingmail'] = 'Á procura de novas mensaxes...'; $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaxe...'; $messages['messagesent'] = 'A mensaxe enviouse correctamente'; $messages['savingmessage'] = 'Gardando mensaxe...'; @@ -37,19 +37,26 @@ $messages['encryptedmessage'] = 'Síntoo!. Non se pode amosar a mensaxe porque e $messages['nocontactsfound'] = 'Non se atoparon contactos'; $messages['contactnotfound'] = 'Non se atopou o contacto solicitado'; $messages['sendingfailed'] = 'Fallou o envío da mensaxe'; +$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundos antes de enviar esta mensaxe'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba a mensaxe enviada'; $messages['errorsaving'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba'; $messages['errormoving'] = 'Non puiden mover a mensaxe'; -$messages['errordeleting'] = 'Non puiden borrar a mensaxe'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere borrar o(s) contacto(s) seleccionados?'; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere borrar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere borrar este cartafol?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere borrar tódalas mensaxes neste cartafol?'; +$messages['errordeleting'] = 'Non puiden eliminar a mensaxe'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionados?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere eliminar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere eliminar este cartafol?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere eliminar tódalas mensaxes neste cartafol?'; +$messages['foldercreating'] = 'Creando o cartafol...'; +$messages['folderdeleting'] = 'Eliminando o cartafol...'; +$messages['folderrenaming'] = 'Renomeando o cartafol...'; +$messages['foldermoving'] = 'Movendo o cartafol...'; $messages['formincomplete'] = 'Non se cumprimentou completamente o formulario'; -$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico válida'; +$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico válido'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduza un nome'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduza un tamaño de páxina'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduza o enderezo de correo electrónico do remitente'; $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduza polo menos un destinatario'; -$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "tema" está baleiro. Quere introducir un?'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Asunto" está baleiro. Quere introducir un?'; $messages['nobodywarning'] = 'Quere enviar esta mensaxe sen texto?'; $messages['notsentwarning'] = 'A mensaxe non se enviou. Quere descartala?'; $messages['noldapserver'] = 'Por favor, elixa un servidor LDAP para buscar'; @@ -60,8 +67,8 @@ $messages['searchnomatch'] = 'A busca non atopou coincidencias'; $messages['searching'] = 'Buscando...'; $messages['checking'] = 'Comprobando...'; $messages['nospellerrors'] = 'Non hai erros ortográficos'; -$messages['folderdeleted'] = 'Borrouse o cartafol con éxito'; -$messages['deletedsuccessfully'] = 'Borrouse con éxito'; +$messages['folderdeleted'] = 'Eliminouse correctamente o cartafol'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminouse correctamente'; $messages['converting'] = 'Eliminando o formato da mensaxe...'; $messages['messageopenerror'] = 'Non puiden cargar a mensaxe desde o servidor'; $messages['fileuploaderror'] = 'Fallou a carga do ficheiro'; @@ -72,9 +79,16 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'A orixe é de só lectura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Non puiden gardar o contacto'; $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensaxe...'; $messages['receiptsent'] = 'A notificación de disposición enviouse correctamente'; -$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non se puido enviar a notificación'; -$messages['nodeletelastidentity'] = 'Non pode borrar esta identidade, é a última'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non se puido enviar a notificación de disposición'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Non pode eliminar esta identidade, é a última'; $messages['addsubfolderhint'] = 'Este cartafol vaise crear coma un subcartafol do seleccionado'; -$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome do cartafol contén un carácter non autorizado'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome do cartafol contén un carácter non válido'; +$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, escolla un ficheiro para cargar'; +$messages['addresswriterror'] = 'Non se pode escribir no caderno de enderezos que escolleu'; +$messages['importwait'] = 'Estou a importar. Por favor, agarde...'; +$messages['importerror'] = 'Fallou a importación! O ficheiro que cargou non é un vCard correcto.'; +$messages['importconfirm'] = '<b>Importáronse correctamente $inserted contactos. Ignoráronse $skipped contactos que xa existían</b>:<p><em>$names</em></p>'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida'; +$messages['nofromaddress'] = 'Falta o enderezo de correo electrónico na identidade que escolleu'; ?> diff --git a/program/localization/index.inc b/program/localization/index.inc index e4a4e3632..6e53db102 100644 --- a/program/localization/index.inc +++ b/program/localization/index.inc @@ -31,6 +31,7 @@ $rcube_languages = array( 'bs_BA' => 'Bosnian (Serbian Latin)', 'bg_BG' => 'Bulgarian', 'ca_ES' => 'Català', + 'cy_GB' => 'Cymraeg', 'zh_CN' => 'Chinese (Simplified)', 'zh_TW' => 'Chinese (Traditional)', 'hr_HR' => 'Croatian (Hrvatski)', diff --git a/program/localization/ru_RU/labels.inc b/program/localization/ru_RU/labels.inc index 4cc995630..17a2a8a86 100644 --- a/program/localization/ru_RU/labels.inc +++ b/program/localization/ru_RU/labels.inc @@ -225,6 +225,7 @@ $labels['autosend'] = 'отправлять автоматически'; $labels['ignore'] = 'игнорировать'; $labels['readwhendeleted'] = 'Помечать как прочитанное при удалении'; $labels['flagfordeletion'] = 'Помечать для удаления вместо удаления'; +$labels['skipdeleted'] = 'Не показывать удаленные сообщения'; $labels['showinlineimages'] = 'Показывать вложенные изображения внизу сообщения'; $labels['autosavedraft'] = 'Автосохранение черновика'; $labels['everynminutes'] = 'каждые $n минут'; |