summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2007-10-19 07:24:53 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2007-10-19 07:24:53 +0000
commitdcf134c436e54316dd2ced1bc9d2309fdb784a32 (patch)
tree8b0a3ccd9174b708bc04c263969f218df742cd5a
parent0393dacedf4532054db3396f05ae8037b7ad4739 (diff)
#1484621 & #1484622
-rw-r--r--program/localization/da/labels.inc8
-rw-r--r--program/localization/da/messages.inc1
-rw-r--r--program/localization/gl/labels.inc181
-rw-r--r--program/localization/gl/messages.inc75
-rw-r--r--program/localization/index.inc4
5 files changed, 265 insertions, 4 deletions
diff --git a/program/localization/da/labels.inc b/program/localization/da/labels.inc
index 32e7c61b2..2d40f0b97 100644
--- a/program/localization/da/labels.inc
+++ b/program/localization/da/labels.inc
@@ -76,7 +76,8 @@ $labels['writenewmessage'] = 'Skriv en ny besked';
$labels['replytomessage'] = 'Svar på denne besked';
$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til alle modtagere';
$labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne besked';
-$labels['deletemessage'] = 'Flyt beskeden til skrald';
+$labels['deletemessage'] = 'Slet besked';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Flyt besked til skrald';
$labels['printmessage'] = 'Udskriv denne besked';
$labels['previousmessage'] = 'Vis forrige besked';
$labels['previousmessages'] = 'Vis forrige sæt beskeder';
@@ -101,8 +102,8 @@ $labels['unlimited'] = 'ubegrænset';
$labels['quicksearch'] = 'Hurtigsøgning';
$labels['resetsearch'] = 'Nulstil søgning';
$labels['compose'] = 'Forfat en besked';
-$labels['sendmessage'] = 'Send beskeden nu';
$labels['savemessage'] = 'Gem denne kladde';
+$labels['sendmessage'] = 'Send beskeden nu';
$labels['addattachment'] = 'Vedhæft en fil';
$labels['charset'] = 'Tegnsæt';
$labels['editortype'] = 'Tekstbehandler';
@@ -122,6 +123,9 @@ $labels['nosubject'] = '(intet emne)';
$labels['showimages'] = 'Vis billeder';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Almindelig tekst';
+$labels['addcc'] = 'Tilføj Cc';
+$labels['addbcc'] = 'Tilføj Bcc';
+$labels['addreplyto'] = 'Tilføj Svar-Til adresse';
$labels['name'] = 'Vist navn';
$labels['firstname'] = 'Fornavn';
$labels['surname'] = 'Efternavn';
diff --git a/program/localization/da/messages.inc b/program/localization/da/messages.inc
index 597d81b9f..d5f7d9220 100644
--- a/program/localization/da/messages.inc
+++ b/program/localization/da/messages.inc
@@ -75,5 +75,6 @@ $messages['copysuccess'] = 'Det lykkedes at kopiere $nr adresser';
$messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere adresserne';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilde er kun til læsning';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke gemme kontakt adressen';
+$messages['movingmessage'] = 'Flytter besked...';
?> \ No newline at end of file
diff --git a/program/localization/gl/labels.inc b/program/localization/gl/labels.inc
new file mode 100644
index 000000000..33898ff41
--- /dev/null
+++ b/program/localization/gl/labels.inc
@@ -0,0 +1,181 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/gl/labels.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2006, RoundQube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: David Garabana Barro <david_garabana-com> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+*/
+
+$labels = array();
+$labels['welcome'] = 'Benvido a $product';
+$labels['username'] = 'Nome de usuario';
+$labels['password'] = 'Contrasinal';
+$labels['server'] = 'Servidor';
+$labels['login'] = 'Acceder';
+$labels['logout'] = 'Saír';
+$labels['mail'] = 'Correo Electrónico';
+$labels['settings'] = 'Axustes persoais';
+$labels['addressbook'] = 'Caderno de enderezos';
+$labels['inbox'] = 'Caixa de entrada';
+$labels['drafts'] = 'Borradores';
+$labels['sent'] = 'Enviado';
+$labels['trash'] = 'Cubo do Lixo';
+$labels['junk'] = 'Lixo';
+$labels['subject'] = 'Asunto';
+$labels['from'] = 'Remitente';
+$labels['to'] = 'Destinatario';
+$labels['cc'] = 'Copia';
+$labels['bcc'] = 'Copia Oculta';
+$labels['replyto'] = 'Respostar a';
+$labels['date'] = 'Data';
+$labels['size'] = 'Tamaño';
+$labels['priority'] = 'Prioridade';
+$labels['organization'] = 'Organización';
+$labels['reply-to'] = 'Respostar a';
+$labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles';
+$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes do $from ao $to de $count';
+$labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count';
+$labels['moveto'] = 'Mover a...';
+$labels['download'] = 'Baixar';
+$labels['filename'] = 'Nome de ficheiro';
+$labels['filesize'] = 'Tamaño de ficheiro';
+$labels['preferhtml'] = 'Prefiro HTML';
+$labels['htmlmessage'] = 'Mensaxe HTML';
+$labels['prettydate'] = 'Data decorada';
+$labels['addtoaddressbook'] = 'Engadir ao caderno de enderezos';
+$labels['sun'] = 'Dom';
+$labels['mon'] = 'Lun';
+$labels['tue'] = 'Mar';
+$labels['wed'] = 'Mér';
+$labels['thu'] = 'Xov';
+$labels['fri'] = 'Ven';
+$labels['sat'] = 'Sáb';
+$labels['sunday'] = 'Domingo';
+$labels['monday'] = 'Luns';
+$labels['tuesday'] = 'Martes';
+$labels['wednesday'] = 'Mércores';
+$labels['thursday'] = 'Xoves';
+$labels['friday'] = 'Venres';
+$labels['saturday'] = 'Sábado';
+$labels['today'] = 'Hoxe';
+$labels['checkmail'] = 'Buscar novas mensaxes';
+$labels['writenewmessage'] = 'Crear unha nova mensaxe';
+$labels['replytomessage'] = 'Respostar á mensaxe';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Respostar a todos';
+$labels['forwardmessage'] = 'Reenviar a mensaxe';
+$labels['deletemessage'] = 'Borrar a mensaxe';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe ó cubo do lixo';
+$labels['printmessage'] = 'Imprimir esta mensaxe';
+$labels['previousmessage'] = 'Amosar a mensaxe anterior';
+$labels['previousmessages'] = 'Amosar o grupo anterior de mensaxes';
+$labels['firstmessage'] = 'Amosar a primeira mensaxe';
+$labels['firstmessages'] = 'Amosar o primeiro grupo de mensaxes';
+$labels['nextmessage'] = 'Amosar a seguinte mensaxe';
+$labels['nextmessages'] = 'Amosar o seguinte grupo de mensaxes';
+$labels['lastmessage'] = 'Amosar a última mensaxe';
+$labels['lastmessages'] = 'Amosar o último grupo de mensaxes';
+$labels['backtolist'] = 'Voltar á lista de mensaxes';
+$labels['viewsource'] = 'Ver fonte';
+$labels['select'] = 'Seleccionar';
+$labels['all'] = 'Todas';
+$labels['none'] = 'Ningunha';
+$labels['unread'] = 'Non lidas';
+$labels['compact'] = 'Compactar';
+$labels['empty'] = 'Baleiro';
+$labels['purge'] = 'Baleirar';
+$labels['quota'] = 'Uso de disco';
+$labels['unknown'] = 'desconocido';
+$labels['unlimited'] = 'ilimitado';
+$labels['quicksearch'] = 'Busca rápida';
+$labels['resetsearch'] = 'Restablecer a busca';
+$labels['compose'] = 'Redactar unha mensaxe';
+$labels['savemessage'] = 'Gardar a mensaxe coma borrador';
+$labels['sendmessage'] = 'Enviar a mensaxe agora';
+$labels['addattachment'] = 'Anexar un ficheiro';
+$labels['charset'] = 'Codificación';
+$labels['editortype'] = 'Tipo de editor';
+$labels['returnreceipt'] = 'Notificación de disposición';
+$labels['checkspelling'] = 'Revisar a ortografía';
+$labels['resumeediting'] = 'Voltar á edición';
+$labels['revertto'] = 'Voltar a';
+$labels['attachments'] = 'Ficheiros anexos';
+$labels['upload'] = 'Cargar';
+$labels['close'] = 'Pechar';
+$labels['low'] = 'Baixa';
+$labels['lowest'] = 'A máis baixa';
+$labels['normal'] = 'Normal';
+$labels['high'] = 'Alta';
+$labels['highest'] = 'A máis alta';
+$labels['nosubject'] = '(Sen asunto)';
+$labels['showimages'] = 'Mostrar imaxes';
+$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['plaintoggle'] = 'Texto claro';
+$labels['addcc'] = 'Engadir Copia (CC)';
+$labels['addbcc'] = 'Engadir Copia Oculta (BCC)';
+$labels['addreplyto'] = 'Engadir Respostar a (Reply-To)';
+$labels['name'] = 'Nome completo';
+$labels['firstname'] = 'Nome';
+$labels['surname'] = 'Apelidos';
+$labels['email'] = 'Correo Electrónico';
+$labels['addcontact'] = 'Engadir novo contacto';
+$labels['editcontact'] = 'Editar contacto';
+$labels['edit'] = 'Editar';
+$labels['cancel'] = 'Cancelar';
+$labels['save'] = 'Gardar';
+$labels['delete'] = 'Borrar';
+$labels['newcontact'] = 'Crear novo contacto';
+$labels['deletecontact'] = 'Borrar os contactos seleccionados';
+$labels['composeto'] = 'Redactar mensaxe a';
+$labels['contactsfromto'] = 'Contactos do $from ao $to de $count';
+$labels['print'] = 'Imprimir';
+$labels['export'] = 'Exportar';
+$labels['previouspage'] = 'Amosar o grupo anterior';
+$labels['firstpage'] = 'Amosar o primeiro grupo';
+$labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo';
+$labels['lastpage'] = 'Amosar o último grupo';
+$labels['groups'] = 'Grupos';
+$labels['personaladrbook'] = 'Enderezos persoais';
+$labels['settingsfor'] = 'Axustes de';
+$labels['preferences'] = 'Preferencias';
+$labels['userpreferences'] = 'Preferencias de usuario';
+$labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de usuario';
+$labels['identities'] = 'Identidades';
+$labels['manageidentities'] = 'Administrar identidades de esta conta';
+$labels['newidentity'] = 'Nova identidade';
+$labels['newitem'] = 'Novo';
+$labels['edititem'] = 'Editar';
+$labels['setdefault'] = 'Opción por defecto';
+$labels['language'] = 'Linguaxe';
+$labels['timezone'] = 'Zona horaria';
+$labels['pagesize'] = 'Filas por páxina';
+$labels['signature'] = 'Sinatura';
+$labels['dstactive'] = 'Cambio de hora';
+$labels['htmleditor'] = 'Redactar mensaxes HTML';
+$labels['htmlsignature'] = 'Sinatura HTML';
+$labels['previewpane'] = 'Amosar panel de previsualización';
+$labels['autosavedraft'] = 'Gardar borrador automáticamente';
+$labels['everynminutes'] = 'cada $n minutos';
+$labels['never'] = 'nunca';
+$labels['folder'] = 'Cartafol';
+$labels['folders'] = 'Cartafoles';
+$labels['foldername'] = 'Nome do cartafol';
+$labels['subscribed'] = 'Subscrito';
+$labels['create'] = 'Crear';
+$labels['createfolder'] = 'Crear novo cartafol';
+$labels['rename'] = 'Renomear';
+$labels['renamefolder'] = 'Renomear cartafol';
+$labels['deletefolder'] = 'Borrar cartafol';
+$labels['managefolders'] = 'Xestionar cartafoles';
+$labels['sortby'] = 'Ordenar por';
+$labels['sortasc'] = 'Orde ascendente';
+$labels['sortdesc'] = 'Orde descendente';
+
+?>
diff --git a/program/localization/gl/messages.inc b/program/localization/gl/messages.inc
new file mode 100644
index 000000000..05ff976eb
--- /dev/null
+++ b/program/localization/gl/messages.inc
@@ -0,0 +1,75 @@
+<?php
+
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/gl/messages.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2006, RoundQube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: David Garabana Barro <david garabana com> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+*/
+
+$messages = array();
+$messages['loginfailed'] = 'Fallou o acceso';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador non acepta galletas';
+$messages['sessionerror'] = 'A súa sesión non é válida ou expirou';
+$messages['imaperror'] = 'Fallou a conexión co servidor IMAP';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Non se atoparon mensaxes nesta caixa de correo';
+$messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a súa sesión. ¡Ata logo!';
+$messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correo está vacía';
+$messages['loading'] = 'Cargando...';
+$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
+$messages['checkingmail'] = 'Buscando novas mensaxes...';
+$messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaxe...';
+$messages['messagesent'] = 'A mensaxe enviouse correctamente';
+$messages['savingmessage'] = 'Gardando mensaxe...';
+$messages['messagesaved'] = 'A mensaxe gardouse en "Borradores"';
+$messages['successfullysaved'] = 'Gardada correctamente';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'O contacto engadiuse correctamente ao caderno de enderezos';
+$messages['contactexists'] = 'Xa existe un contacto con este enderezo de correo electrónico';
+$messages['blockedimages'] = 'Estanse a bloquear as imaxes remotas para protexer a súa privacidade';
+$messages['encryptedmessage'] = '¡Síntoo!. Non se pode amosar a mensaxe porque está cifrada';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Non se atoparon contactos';
+$messages['contactnotfound'] = 'Non se atopou o contacto solicitado';
+$messages['sendingfailed'] = 'Fallou o envío da mensaxe';
+$messages['errorsaving'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba';
+$messages['errormoving'] = 'Non puiden mover a mensaxe';
+$messages['errordeleting'] = 'Non puiden borrar a mensaxe';
+$messages['deletecontactconfirm'] = '¿Quere borrar o(s) contacto(s) seleccionados?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Quere borrar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Quere borrar este cartafol?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Quere borrar tódalas mensaxes neste cartafol?';
+$messages['formincomplete'] = 'Non se cumprimentou completamente o formulario';
+$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico válida';
+$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduza un nome';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduza un tamaño de páxina';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduza polo menos un destinatario';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "tema" está baleiro. ¿Quere introducir un?';
+$messages['nobodywarning'] = '¿Quere enviar esta mensaxe sen texto?';
+$messages['notsentwarning'] = 'A mensaxe non se enviou. ¿Quere descartala?';
+$messages['noldapserver'] = 'Por favor, elixa un servidor LDAP para buscar';
+$messages['nocontactsreturned'] = 'Non se atoparon contactos';
+$messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduza un contacto ou un enderezo de correo electrónico';
+$messages['searchsuccessful'] = 'Atopáronse $nr mensaxes';
+$messages['searchnomatch'] = 'A busca non atopou coincidencias';
+$messages['searching'] = 'Buscando...';
+$messages['checking'] = 'Comprobando...';
+$messages['nospellerrors'] = 'Non hai erros ortográficos';
+$messages['folderdeleted'] = 'Borrouse o cartafol con éxito';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Borrouse con éxito';
+$messages['converting'] = 'Eliminando o formato da mensaxe...';
+$messages['messageopenerror'] = 'Non puiden cargar a mensaxe desde o servidor';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Fallou a carga do ficheiro';
+$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro cargado é máis grande que o tamaño máximo de $size';
+$messages['copysuccess'] = 'Copiáronse correctamente $nr enderezos';
+$messages['copyerror'] = 'Non puiden copiar ningún enderezo';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'A orixe é de só lectura';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Non puiden gardar o contacto';
+$messages['movingmessage'] = 'Movendo mensaxe...';
+
+?> \ No newline at end of file
diff --git a/program/localization/index.inc b/program/localization/index.inc
index bdac3e252..54351646a 100644
--- a/program/localization/index.inc
+++ b/program/localization/index.inc
@@ -34,12 +34,12 @@
'da' => 'Dansk',
'de_DE' => 'Deutsch (Deutsch)',
'de_CH' => 'Deutsch (Schweiz)',
- 'eo' => 'Esperanto',
+ 'eo' => 'Esperanto',
'es' => 'Español',
'et_EE' => 'Estonian',
'eu' => 'Euskara',
'fr' => 'Français',
- 'gl' => 'Galician',
+ 'gl' => 'Galego',
'ga_IE' => 'Irish',
'el' => 'Greek',
'hi' => 'Hindi',