diff options
author | alecpl <alec@alec.pl> | 2010-12-08 07:26:48 +0000 |
---|---|---|
committer | alecpl <alec@alec.pl> | 2010-12-08 07:26:48 +0000 |
commit | 645b75cf3c8936b98e483ff764de4b712d16d672 (patch) | |
tree | 94f7a59e294cb600609efbdd9ea2db4221c4f0c1 | |
parent | dd83549dda110ff9980b1bd496c3b65557985b24 (diff) |
- ja_JP translation update (#1487451)
-rw-r--r-- | program/localization/ja_JP/labels.inc | 268 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ja_JP/messages.inc | 68 |
2 files changed, 207 insertions, 129 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc index baed54efe..b913a7d06 100644 --- a/program/localization/ja_JP/labels.inc +++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc @@ -16,25 +16,33 @@ @version $Id$ -EN-Revision: 3891 +EN-Revision: 4313 */ $labels = array(); + +// login page $labels['welcome'] = 'ようこそ $product へ'; $labels['username'] = 'ユーザー名'; $labels['password'] = 'パスワード'; $labels['server'] = 'サーバー'; $labels['login'] = 'ログイン'; + +// taskbar $labels['logout'] = 'ログアウト'; $labels['mail'] = '電子メール'; $labels['settings'] = '個人設定'; $labels['addressbook'] = 'アドレス帳'; + +// mailbox names $labels['inbox'] = '受信トレイ'; $labels['drafts'] = '下書き'; $labels['sent'] = '送信済みアイテム'; $labels['trash'] = 'ごみ箱'; $labels['junk'] = '迷惑メール'; + +// message listing $labels['subject'] = '件名'; $labels['from'] = '差出人'; $labels['to'] = '宛先'; @@ -47,21 +55,29 @@ $labels['date'] = '日付'; $labels['size'] = '容量'; $labels['priority'] = '優先度'; $labels['organization'] = '所属'; -$labels['readstatus'] = '閲覧状況'; -$labels['reply-to'] = '返信先'; -$labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Reply-To (ML 投稿者)'; -$labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-To (ML の宛先)'; -$labels['mailboxlist'] = 'フォルダ一覧'; +$labels['readstatus'] = '閲覧の状態'; + +// aliases +$labels['reply-to'] = $labels['replyto']; +$labels['mail-reply-to'] = $labels['mailreplyto']; +$labels['mail-followup-to'] = $labels['mailfollowupto']; + +$labels['mailboxlist'] = 'フォルダー一覧'; $labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['threadsfromto'] = '表示中のスレッド: $from ~ $to (全: $count 件)'; $labels['messagenrof'] = '現在のメール: $nr (全: $count 件)'; -$labels['copy'] = 'コピー'; -$labels['move'] = '移動'; -$labels['moveto'] = 'フォルダの移動'; + +$labels['copy'] = 'コピー'; +$labels['move'] = '移動'; +$labels['moveto'] = 'フォルダーの移動'; $labels['download'] = 'ダウンロード'; + $labels['filename'] = 'ファイル名'; $labels['filesize'] = 'ファイル サイズ'; + $labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加'; + +// weekdays short $labels['sun'] = '日'; $labels['mon'] = '月'; $labels['tue'] = '火'; @@ -69,64 +85,74 @@ $labels['wed'] = '水'; $labels['thu'] = '木'; $labels['fri'] = '金'; $labels['sat'] = '土'; -$labels['sunday'] = '日曜日'; -$labels['monday'] = '月曜日'; -$labels['tuesday'] = '火曜日'; + +// weekdays long +$labels['sunday'] = '日曜日'; +$labels['monday'] = '月曜日'; +$labels['tuesday'] = '火曜日'; $labels['wednesday'] = '水曜日'; -$labels['thursday'] = '木曜日'; -$labels['friday'] = '金曜日'; -$labels['saturday'] = '土曜日'; -$labels['jan'] = '1 月'; -$labels['feb'] = '2 月'; -$labels['mar'] = '3 月'; -$labels['apr'] = '4 月'; -$labels['may'] = '5 月'; -$labels['jun'] = '6 月'; -$labels['jul'] = '7 月'; -$labels['aug'] = '8 月'; -$labels['sep'] = '9 月'; -$labels['oct'] = '10 月'; -$labels['nov'] = '11 月'; -$labels['dec'] = '12 月'; -$labels['longjan'] = '1 月'; -$labels['longfeb'] = '2 月'; -$labels['longmar'] = '3 月'; -$labels['longapr'] = '4 月'; -$labels['longmay'] = '5 月'; -$labels['longjun'] = '6 月'; -$labels['longjul'] = '7 月'; -$labels['longaug'] = '8 月'; -$labels['longsep'] = '9 月'; -$labels['longoct'] = '10 月'; -$labels['longnov'] = '11 月'; -$labels['longdec'] = '12 月'; +$labels['thursday'] = '木曜日'; +$labels['friday'] = '金曜日'; +$labels['saturday'] = '土曜日'; + +// months short +$labels['jan'] = '1 月'; +$labels['feb'] = '2 月'; +$labels['mar'] = '3 月'; +$labels['apr'] = '4 月'; +$labels['may'] = '5 月'; +$labels['jun'] = '6 月'; +$labels['jul'] = '7 月'; +$labels['aug'] = '8 月'; +$labels['sep'] = '9 月'; +$labels['oct'] = '10 月'; +$labels['nov'] = '11 月'; +$labels['dec'] = '12 月'; + +// months long +$labels['longjan'] = '1 月'; +$labels['longfeb'] = '2 月'; +$labels['longmar'] = '3 月'; +$labels['longapr'] = '4 月'; +$labels['longmay'] = '5 月'; +$labels['longjun'] = '6 月'; +$labels['longjul'] = '7 月'; +$labels['longaug'] = '8 月'; +$labels['longsep'] = '9 月'; +$labels['longoct'] = '10 月'; +$labels['longnov'] = '11 月'; +$labels['longdec'] = '12 月'; + $labels['today'] = '今日'; -$labels['checkmail'] = '新着の確認'; -$labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成'; -$labels['replytomessage'] = '返信'; + +// toolbar buttons +$labels['checkmail'] = '新着の確認'; +$labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成'; +$labels['replytomessage'] = '返信'; $labels['replytoallmessage'] = '差出人とすべての宛先に返信'; -$labels['replyall'] = '全員に返信'; -$labels['replylist'] = 'ML に返信'; -$labels['forwardmessage'] = '転送'; -$labels['deletemessage'] = '削除'; +$labels['replyall'] = '全員に返信'; +$labels['replylist'] = 'ML に返信'; +$labels['forwardmessage'] = '転送'; +$labels['deletemessage'] = '削除'; $labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動'; -$labels['printmessage'] = '印刷'; -$labels['previousmessage'] = '前のメールへ'; +$labels['printmessage'] = '印刷'; +$labels['previousmessage'] = '前のメールへ'; $labels['previousmessages'] = '前の一覧へ'; -$labels['firstmessage'] = '最初のメールへ'; -$labels['firstmessages'] = '最初の一覧へ'; -$labels['nextmessage'] = '次のメールへ'; -$labels['nextmessages'] = '次の一覧へ'; -$labels['lastmessage'] = '最後のメールへ'; -$labels['lastmessages'] = '最後の一覧へ'; -$labels['backtolist'] = '一覧に戻る'; -$labels['viewsource'] = 'ソースの表示'; -$labels['markmessages'] = 'マークを付ける'; -$labels['markread'] = '既読にする'; -$labels['markunread'] = '未読にする'; -$labels['markflagged'] = 'フラグを付ける'; -$labels['markunflagged'] = 'フラグを外す'; +$labels['firstmessage'] = '最初のメールへ'; +$labels['firstmessages'] = '最初の一覧へ'; +$labels['nextmessage'] = '次のメールへ'; +$labels['nextmessages'] = '次の一覧へ'; +$labels['lastmessage'] = '最後のメールへ'; +$labels['lastmessages'] = '最後の一覧へ'; +$labels['backtolist'] = '一覧に戻る'; +$labels['viewsource'] = 'ソースの表示'; +$labels['markmessages'] = 'マークを付ける'; +$labels['markread'] = '既読にする'; +$labels['markunread'] = '未読にする'; +$labels['markflagged'] = 'フラグを付ける'; +$labels['markunflagged'] = 'フラグを外す'; $labels['messageactions'] = 'その他の操作...'; + $labels['select'] = '選択'; $labels['all'] = 'すべて'; $labels['none'] = 'なし'; @@ -137,12 +163,14 @@ $labels['unanswered'] = '未返信'; $labels['deleted'] = '削除済み'; $labels['invert'] = '反転'; $labels['filter'] = 'フィルター'; + $labels['list'] = '一覧'; $labels['threads'] = 'スレッド'; $labels['expand-all'] = 'すべて展開'; $labels['expand-unread'] = '未開封のメールを展開'; $labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ'; $labels['threaded'] = 'スレッドにする'; + $labels['autoexpand_threads'] = 'スレッドの展開'; $labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド'; $labels['expand_only_unread'] = '未開封のメールのみ'; @@ -158,70 +186,89 @@ $labels['listcolumns'] = '列の一覧'; $labels['listsorting'] = '整列基準'; $labels['listorder'] = '整列順'; $labels['listmode'] = '一覧表示モード'; -$labels['folderactions'] = 'フォルダの操作...'; + +$labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...'; $labels['compact'] = 'コンパクト'; $labels['empty'] = '空'; $labels['purge'] = 'ごみ箱を空にする'; + $labels['quota'] = 'ディスク使用量'; -$labels['unknown'] = '不明'; -$labels['unlimited'] = '無制限'; +$labels['unknown'] = '不明'; +$labels['unlimited'] = '無制限'; + $labels['quicksearch'] = '検索'; $labels['resetsearch'] = '検索解除'; -$labels['searchmod'] = '検索条件'; -$labels['msgtext'] = 'すべてのメール'; +$labels['searchmod'] = '検索条件'; +$labels['msgtext'] = 'すべてのメール'; + $labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く'; $labels['emlsave'] = 'eml 形式で保存する'; -$labels['compose'] = 'メールの作成'; -$labels['editasnew'] = '新規として編集'; -$labels['savemessage'] = '下書きに保存'; -$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信'; -$labels['addattachment'] = 'ファイルの添付'; -$labels['charset'] = '文字エンコード'; -$labels['editortype'] = 'エディターの種類'; -$labels['returnreceipt'] = '開封確認'; -$labels['dsn'] = '配送状況通知'; -$labels['editidents'] = '個人情報の編集'; + +// message compose +$labels['compose'] = 'メールの作成'; +$labels['editasnew'] = '新規として編集'; +$labels['savemessage'] = '下書きに保存'; +$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信'; +$labels['addattachment'] = 'ファイルの添付'; +$labels['charset'] = '文字エンコード'; +$labels['editortype'] = 'エディターの種類'; +$labels['returnreceipt'] = '開封確認'; +$labels['dsn'] = '配送状況の通知'; + +$labels['editidents'] = '個人情報の編集'; $labels['checkspelling'] = 'スペル チェック'; $labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る'; -$labels['revertto'] = '元に戻す'; +$labels['revertto'] = '元に戻す'; + $labels['attachments'] = '添付ファイル'; $labels['upload'] = 'アップロード'; -$labels['close'] = '閉じる'; +$labels['close'] = '閉じる'; $labels['messageoptions'] = 'メッセージのオプション...'; -$labels['low'] = '低い'; -$labels['lowest'] = '最低'; -$labels['normal'] = '通常'; -$labels['high'] = '高い'; + +$labels['low'] = '低い'; +$labels['lowest'] = '最低'; +$labels['normal'] = '通常'; +$labels['high'] = '高い'; $labels['highest'] = '最高'; + $labels['nosubject'] = '(件名なし)'; $labels['showimages'] = '画像の表示'; $labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示'; + $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'テキスト'; $labels['savesentmessagein'] = '送信済みメールの保存先'; $labels['dontsave'] = '保存しない'; $labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルのサイズは最大 $size です。'; + $labels['addcc'] = 'Cc 追加'; $labels['addbcc'] = 'Bcc 追加'; $labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加'; $labels['addmailreplyto'] = 'Mail-Reply-To 追加'; $labels['addmailfollowupto'] = 'Mail-Followup-To 追加'; + +// mdn $labels['mdnrequest'] = 'メールの差出人は開封確認の送付を求めています。開封確認のメールを送付しますか?'; $labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済み)'; $labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメールに対する開封確認です。'; $labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメールが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメールを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。'; + +// address boook $labels['name'] = '表示名'; $labels['firstname'] = '名 (ファースト ネーム)'; $labels['surname'] = '姓 (ラスト ネーム)'; $labels['email'] = 'メールアドレス'; + $labels['addcontact'] = '連絡先の新規追加'; $labels['editcontact'] = '連絡先の編集'; $labels['contacts'] = '連絡先'; $labels['contactproperties'] = '連絡先のプロパティ'; + $labels['edit'] = '編集'; $labels['cancel'] = 'キャンセル'; $labels['save'] = '保存'; $labels['delete'] = '削除'; + $labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成'; $labels['deletecontact'] = '連絡先の削除'; $labels['composeto'] = 'この連絡先へメールの送信'; @@ -231,28 +278,37 @@ $labels['export'] = 'エクスポート'; $labels['exportvcards'] = 'vCard 形式でエクスポート'; $labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループの新規作成'; $labels['groupactions'] = '連絡先グループの操作...'; + $labels['previouspage'] = '前の一覧へ'; $labels['firstpage'] = '最初の一覧へ'; $labels['nextpage'] = '次の一覧へ'; $labels['lastpage'] = '最後の一覧へ'; + $labels['group'] = 'グループ'; $labels['groups'] = 'グループ'; $labels['personaladrbook'] = '個人アドレス'; + $labels['import'] = 'インポート'; $labels['importcontacts'] = '連絡先のインポート'; $labels['importfromfile'] = 'インポートするファイル:'; $labels['importreplace'] = '現在のアドレス帳と置き換える'; $labels['importtext'] = '既存のアドレス帳の連絡先をアップロードできます。現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> 形式からのインポートに対応しています。'; $labels['done'] = '完了'; + +// settings $labels['settingsfor'] = '次の設定:'; + $labels['preferences'] = '設定'; $labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定'; $labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定の変更'; + $labels['identities'] = '個人情報'; $labels['manageidentities'] = 'アカウントの個人情報管理'; $labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成'; + $labels['newitem'] = '新しい項目'; $labels['edititem'] = '項目の編集'; + $labels['preferhtml'] = 'HTML を表示する'; $labels['defaultcharset'] = '標準の文字セット'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML メール'; @@ -264,19 +320,19 @@ $labels['timezone'] = 'タイムゾーン'; $labels['pagesize'] = '1 ページの表示件数'; $labels['signature'] = '署名'; $labels['dstactive'] = 'サマータイムを適用する'; -$labels['htmleditor'] = '新規メールは HTML を標準にする'; -$labels['htmlonreply'] = '返信メールでは常に HTML を使用'; +$labels['htmleditor'] = '新規メールでは HTML を標準にする'; +$labels['htmlonreply'] = 'メールの返信時は常に HTML を使用する'; $labels['htmlsignature'] = '署名に HTML タグを使用する'; $labels['previewpane'] = 'プレビュー ペインを表示する'; $labels['skin'] = 'スキン'; $labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする'; -$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダのコンパクト化を実行する'; +$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーのコンパクト化を実行する'; $labels['uisettings'] = 'ユーザー インターフェース'; $labels['serversettings'] = 'サーバーの設定'; $labels['mailboxview'] = '受信箱'; -$labels['mdnrequests'] = '差出人への通知'; -$labels['askuser'] = 'ユーザーに確認'; -$labels['autosend'] = '自動的に送信'; +$labels['mdnrequests'] = '開封確認の送信要求時'; +$labels['askuser'] = '開封確認メールの送信を確認する'; +$labels['autosend'] = '開封確認メールを送信する'; $labels['autosendknown'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は問い合わせる'; $labels['autosendknownignore'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は無視する'; $labels['ignore'] = '無視'; @@ -302,7 +358,7 @@ $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (他のメーラー)'; $labels['force7bit'] = 'マルチバイト文字列を MIME エンコードする'; $labels['advancedoptions'] = '高度な設定'; $labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザーをアクティブにする'; -$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダで新着メールを表示する'; +$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示する'; $labels['displaynext'] = 'メールの削除や移動後に次のメールを表示する'; $labels['mainoptions'] = '基本設定'; $labels['section'] = '設定項目'; @@ -314,7 +370,7 @@ $labels['whenreplying'] = '返信時の本文'; $labels['replytopposting'] = '元のメッセージ引用部の前に本文を作成する'; $labels['replybottomposting'] = '元のメッセージ引用部の後に本文を作成する'; $labels['replyremovesignature'] = '返信時にメッセージからオリジナルの署名を除去する'; -$labels['autoaddsignature'] = '署名を自動的に付加する'; +$labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加する'; $labels['newmessageonly'] = '新規作成時のみ'; $labels['replyandforwardonly'] = '返信・転送時のみ'; $labels['replysignaturepos'] = '返信・転送時に署名を挿入する位置'; @@ -323,24 +379,36 @@ $labels['abovequote'] = '引用部の前'; $labels['insertsignature'] = '署名の挿入'; $labels['previewpanemarkread'] = '開封済みにする'; $labels['afternseconds'] = '$n 秒後'; -$labels['reqmdn'] = '常に開封確認を要求'; -$labels['reqdsn'] = '常に配送状況通知を要求'; -$labels['replysamefolder'] = '返信されてきたメールを返信元メールと同じフォルダに保存'; -$labels['folder'] = 'フォルダ'; -$labels['folders'] = 'フォルダ一覧'; -$labels['foldername'] = 'フォルダ名'; +$labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求する'; +$labels['reqdsn'] = '常に配送状況の通知を要求する'; +$labels['replysamefolder'] = '返信されたメールを返信元メールと同じフォルダに保存'; +$labels['folder'] = 'フォルダー'; +$labels['folders'] = 'フォルダー一覧'; +$labels['foldername'] = 'フォルダー名'; $labels['messagecount'] = 'メール'; -$labels['create'] = '作成'; -$labels['createfolder'] = 'フォルダの新規作成'; -$labels['managefolders'] = 'フォルダの管理'; -$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダ'; +$labels['create'] = '作成'; +$labels['createfolder'] = 'フォルダーの新規作成'; +$labels['managefolders'] = 'フォルダーの管理'; +$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー'; +$labels['properties'] = 'プロパティ'; +$labels['folderproperties'] = 'フォルダーのプロパティ'; +$labels['parentfolder'] = '親フォルダー'; +$labels['location'] = '場所'; +$labels['info'] = '情報'; +$labels['getfoldersize'] = 'クリックでフォルダー サイズの取得'; +$labels['changesubscription'] = 'クリックで購読の変更'; + $labels['sortby'] = '並び替えの基準'; $labels['sortasc'] = '昇順で並び替え'; $labels['sortdesc'] = '降順で並び替え'; + +// units $labels['B'] = 'バイト'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; + +// character sets $labels['unicode'] = 'Unicode'; $labels['english'] = '英語'; $labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語'; diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc index 94b76a7ce..b98c91faf 100644 --- a/program/localization/ja_JP/messages.inc +++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc @@ -2,21 +2,21 @@ /* -+-----------------------------------------------------------------------+ -| language/ja_JP/messages.inc | -| | -| Language file of the Roundcube Webmail client | -| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | -| Licensed under the GNU GPL | -| | -+-----------------------------------------------------------------------+ -| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> | -| Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> | -+-----------------------------------------------------------------------+ + +-----------------------------------------------------------------------+ + | language/ja_JP/messages.inc | + | | + | Language file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | + | Licensed under the GNU GPL | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> | + | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> | + +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ -// EN-Revision: 3891 +// EN-Revision: 4313 */ @@ -26,7 +26,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザで Cookie が無効に設定され $messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。'; $messages['imaperror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。'; $messages['servererror'] = 'サーバーでエラーが発生しました。'; -$messages['servererrormsg'] = 'サーバーエラー: $msg'; +$messages['servererrormsg'] = 'サーバー エラー: $msg'; $messages['invalidrequest'] = '不正なリクエストです。データは保存されませんでした。'; $messages['nomessagesfound'] = 'メールはありません。'; $messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。'; @@ -53,13 +53,15 @@ $messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。'; $messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。'; $messages['errorcopying'] = 'メールをコピーできません。'; $messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。'; -$messages['errormarking'] = 'メールをマークできません。'; +$messages['errormarking'] = 'メールのマークを設定できません。'; $messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダを本当に削除しますか?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダの全メールを本当に削除しますか?'; -$messages['folderdeleting'] = 'フォルダを削除しています...'; -$messages['foldermoving'] = 'フォルダを移動しています...'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーの全メールを本当に削除しますか?'; +$messages['folderdeleting'] = 'フォルダーを削除しています...'; +$messages['foldermoving'] = 'フォルダーを移動しています...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読しています...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読をやめています...'; $messages['formincomplete'] = 'すべてのフォームの項目を入力していません。'; $messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力してください。'; $messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。'; @@ -78,7 +80,10 @@ $messages['searchnomatch'] = '一致するメールがありません。'; $messages['searching'] = '検索しています...'; $messages['checking'] = '確認しています...'; $messages['nospellerrors'] = 'スペル ミスは見つかりませんでした。'; -$messages['folderdeleted'] = 'フォルダを削除しました。'; +$messages['folderdeleted'] = 'フォルダーを削除しました。'; +$messages['foldersubscribed'] = 'フォルダーの購読に成功しました。'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'フォルダーの購読をやめました。'; +$messages['folderpurged'] = 'フォルダーの整理に成功しました。'; $messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。'; $messages['converting'] = 'メールから書式を削除しています...'; $messages['messageopenerror'] = 'サーバーからメールを取得できません。'; @@ -91,11 +96,11 @@ $messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できませ $messages['movingmessage'] = 'メールを移動しています...'; $messages['copyingmessage'] = 'メールをコピーしています...'; $messages['deletingmessage'] = 'メールを削除しています...'; -$messages['markingmessage'] = 'メールをマークしています...'; +$messages['markingmessage'] = 'メールのマークを設定しています...'; $messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。'; $messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。'; $messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも 1 つの個人情報が必要です。'; -$messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダ名に利用できない文字が含まれています。'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'フォルダー名に利用できない文字が含まれています。'; $messages['selectimportfile'] = 'アップロードするファイルを選択してください。'; $messages['addresswriterror'] = '選択したアドレス帳に書き込めません。'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'グループに連絡先を追加しました。'; @@ -107,25 +112,30 @@ $messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。'; $messages['nofromaddress'] = '選択中の個人情報にメールアドレスが含まれていません。'; $messages['editorwarning'] = 'テキスト エディターに切り替えるとすべての書式が失われます。よろしいですか?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。<b>メッセージは送信されませんでした。</b>システム管理者に至急連絡してください。'; -$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました'; -$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗しました。'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗しました。'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)'; -$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先のリストを解析できません'; -$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Error: 配送状況通知 (DSN) はサポートされていません'; -$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先の一覧を解析できません。'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP エラー: 配送状況通知をサポートしていません。'; +$messages['smtperror'] = 'SMTP エラー: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'メールアドレスが正しくありません: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = '宛先が多すぎます。$max 件以内にしてください。'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'グループのメンバーが多すぎます。$max 件以内にしてください。'; $messages['internalerror'] = '内部エラーが発生しました。もう一度やり直してください。'; -$messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できません。'; +$messages['contactdelerror'] = '連絡先を削除できませんでした。'; $messages['contactdeleted'] = '連絡先を削除しました。'; $messages['groupdeleted'] = 'グループを削除しました。'; -$messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました。'; +$messages['grouprenamed'] = 'グループ名を変更しました.'; $messages['groupcreated'] = 'グループを作成しました。'; $messages['messagedeleted'] = 'メールを削除しました。'; $messages['messagemoved'] = 'メールを移動しました。'; $messages['messagecopied'] = 'メールをコピーしました。'; -$messages['messagemarked'] = 'メールをマークしました。'; +$messages['messagemarked'] = 'メールのマークを設定しました。'; +$messages['autocompletechars'] = '自動補完には少なくとも $min 文字入力してください。'; +$messages['namecannotbeempty'] = '名前は空にできません。'; +$messages['nametoolong'] = '名前が長すぎます。'; +$messages['folderupdated'] = 'フォルダーの更新に成功しました。'; +$messages['foldercreated'] = 'フォルダーの作成に成功しました。'; ?> |