summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2006-09-01 13:56:19 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2006-09-01 13:56:19 +0000
commit5cd296dfb81988fbfb1aba5fecdc865bbe548a46 (patch)
treebda20123d6edf701390edab84c42eeb49ecce9ed
parent8cb245c2787fbcb7786349bfbc2379a51c73f8e6 (diff)
Updated Norwegian (bokmal) localization
-rw-r--r--CHANGELOG8
-rw-r--r--program/localization/nb_NO/labels.inc30
-rw-r--r--program/localization/nb_NO/messages.inc27
3 files changed, 43 insertions, 22 deletions
diff --git a/CHANGELOG b/CHANGELOG
index 6dbccd230..c3d6e27e6 100644
--- a/CHANGELOG
+++ b/CHANGELOG
@@ -1,6 +1,14 @@
CHANGELOG RoundCube Webmail
---------------------------
+2006/09/01 (thomasb)
+----------
+- Imporoved message parsing and HTML validation
+- Added quota display as image (by Brett Patterson)
+- Corrected creation of a message-id
+- Updated Norwegian (bokmal) localization
+
+
2006/08/30 (thomasb)
----------
- New indentation for quoted message text
diff --git a/program/localization/nb_NO/labels.inc b/program/localization/nb_NO/labels.inc
index 3c9883e59..027f10b0f 100644
--- a/program/localization/nb_NO/labels.inc
+++ b/program/localization/nb_NO/labels.inc
@@ -9,12 +9,11 @@
| All rights reserved. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Norwegian translation: Olav Elstad <olav@elstad.org> |
+ | Author: Olav Elstad <olav@elstad.org> |
+-----------------------------------------------------------------------+
-
+ $Id$
+
*/
$labels = array();
@@ -197,4 +196,27 @@ $labels['ldappublicsearchfield'] = 'Søk på';
$labels['ldappublicsearchform'] = 'Søk etter en kontakt';
$labels['ldappublicsearch'] = 'Søk';
+$labels['welcome'] = 'Velkommen til $product';
+
+$labels['unknown'] = 'ukjent';
+$labels['unlimited'] = 'ubegrenset';
+$labels['dstactive'] = 'Sommertid';
+
+$labels['previouspage'] = 'Vis forrige sett';
+$labels['nextpage'] = 'Vis neste sett';
+
+$labels['returnreceipt'] = 'Be om kvittering';
+
+$labels['checkmail'] = 'Sjekk for nye beskjeder';
+$labels['checkspelling'] = 'Stavekontroll';
+$labels['resumeediting'] = 'Fortsett redigering';
+$labels['revertto'] = 'Tilbake til';
+
+$labels['savemessage'] = 'Lagre kladd';
+$labels['rename'] = 'Døkp om';
+$labels['renamefolder'] = 'Døkp om mappe';
+
+# i use an additional description field - this might be used somewhere else
+$labels['description'] = 'Beskrivelse';
+
?>
diff --git a/program/localization/nb_NO/messages.inc b/program/localization/nb_NO/messages.inc
index 757444fe1..8bf2a4065 100644
--- a/program/localization/nb_NO/messages.inc
+++ b/program/localization/nb_NO/messages.inc
@@ -9,13 +9,11 @@
| All rights reserved. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Thomas Bruederli <roundcube@gmail.com> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Danish translation : Martin Moeller <martin@liga.dk> |
+ | Author: Olav Elstad <olav@elstad.org> |
+-----------------------------------------------------------------------+
$Id$
-
+
*/
$messages = array();
@@ -55,35 +53,28 @@ $messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende e-posten';
$messages['errorsaving'] = 'Det oppstod en feil ved lagring av data';
$messages['loading'] = 'Leser inn ...';
-
$messages['sendingmessage'] = 'Sender beskjed...';
-
$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte beskjeden';
-
$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette beskjeden';
-
$messages['noemailwarning'] = 'Skriv inn en gyldig e-post adresse';
-
$messages['nonamewarning'] = 'Angi et navn';
-
$messages['nopagesizewarning'] = 'Angi sidestørrelsen';
-
$messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikke fullstendig fylt ut';
-
$messages['norecipientwarning'] = 'Skriv inn minst en mottaker';
-
$messages['nosubjectwarning'] = '"Emne" feltet er tomt. Vil du skrive det inn nu?';
-
$messages['nobodywarning'] = 'Send denne e-post uten tekst?';
-
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?';
-
$messages['notsentwarning'] = 'E-posten ble ikke sendt. Vil du slette meldingen?';
$messages['noldapserver'] = 'Venligst velg hvilken LDAP server det skal søkes i';
-
$messages['nocontactsreturned'] = 'Ingen kontakter ble funnet';
-
$messages['nosearchname'] = 'Venligst skriv inn kontaktens navn eller e-post adresse';
+$messages['checking'] = 'Sjekker...';
+$messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefeil funnet';
+$messages['checkingmail'] = 'Sjekker for nye beskjeder...';
+$messages['savingmessage'] = 'Lagrer beskjed...';
+$messages['messagesaved'] = 'Beskjed er lagret i kladdemappen';
+$messages['folderdeleted'] = 'Mappe slettet';
+
?>