summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ast/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoralecpl <alec@alec.pl>2010-12-03 10:58:40 +0000
committeralecpl <alec@alec.pl>2010-12-03 10:58:40 +0000
commitaf3c045ecf4865361981f4c9aa392dfe1f93ac90 (patch)
tree5d82d0c7e056c020033d13f0b0037cd8c7c220f8 /program/localization/ast/messages.inc
parenta5ee723f4254d8c7a4f8bf236c3e0a6bec8a5676 (diff)
- New Folder Manager UI
- Fix invalid Request when creating a folder (#1487443) - Add folder size and quota indicator in folder manager (#1485780) - Add possibility to move a subfolder into root folder (#1486791)
Diffstat (limited to 'program/localization/ast/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/ast/messages.inc3
1 files changed, 0 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/ast/messages.inc b/program/localization/ast/messages.inc
index c292ccf1b..cbc42762f 100644
--- a/program/localization/ast/messages.inc
+++ b/program/localization/ast/messages.inc
@@ -54,9 +54,7 @@ $messages['deletecontactconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los contautos qu
$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los mensaxes que marcaste?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar esta bandexa?';
$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar tolos mensaxes d\'esta bandexa?';
-$messages['foldercreating'] = 'Faciendo la bandexa...';
$messages['folderdeleting'] = 'Desaniciando la bandexa...';
-$messages['folderrenaming'] = 'Renomando la bandexa...';
$messages['foldermoving'] = 'Moviendo la bandexa...';
$messages['formincomplete'] = 'Tienes de rellenar tolos campos del formulariu';
$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, dame un corréu válidu';
@@ -89,7 +87,6 @@ $messages['movingmessage'] = 'Moviendo\'l mensaxe...';
$messages['receiptsent'] = 'Unviose correchamente l\'avisu de llectura.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nun fui a unviar l\'avisu de llectura.';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nun puedo desaniciar esa identidá porque ye la última.';
-$messages['addsubfolderhint'] = 'Esta bandexa va ser subandexa de la que ta marcada';
$messages['forbiddencharacter'] = 'El nome de la bandexa tien un caráuter que nun val';
$messages['selectimportfile'] = 'Por favor escueye el ficheru que quies xubir';
$messages['addresswriterror'] = 'Nun puedo escribir nel llibru de direiciones qu\'escoyisti';