diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2009-02-09 12:47:50 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2009-02-09 12:47:50 +0000 |
commit | 9f35269358f9fa4e174de61e187ebc128ba38708 (patch) | |
tree | 8869bc60d694e86acc6a463dc9ca401883383b6c /program/localization/ast | |
parent | 5e68157c560ea4e9dbc5fd9dfab5a5416da2173b (diff) |
asturian translation
Diffstat (limited to 'program/localization/ast')
-rw-r--r-- | program/localization/ast/labels.inc | 330 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ast/messages.inc | 100 |
2 files changed, 430 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ast/labels.inc b/program/localization/ast/labels.inc new file mode 100644 index 000000000..01afbd9c7 --- /dev/null +++ b/program/localization/ast/labels.inc @@ -0,0 +1,330 @@ +<?php + +/* + ++-----------------------------------------------------------------------+ +| language/ast/labels.inc | +| | +| Language file of the RoundCube Webmail client | +| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | +| Licensed under the GNU GPL | +| | ++-----------------------------------------------------------------------+ +| Author: Mikel González <dangerous_piper@softastur.org> | +| http://blogs.altuxa.com/gyg | +| http://softastur.org | ++-----------------------------------------------------------------------+ + + @version $Id: labels.inc 2124 2009-02-02 03:55:53Z mikelg $ + +*/ + +$labels = array(); + +// login page +$labels['welcome'] = 'Bienllegáu a $product'; +$labels['username'] = 'Usuariu'; +$labels['password'] = 'Clave'; +$labels['server'] = 'Sirvidor'; +$labels['login'] = 'Entrar'; + +// taskbar +$labels['logout'] = 'Zarrar'; +$labels['mail'] = 'Corréu'; +$labels['settings'] = 'Preferencies personales'; +$labels['addressbook'] = 'Llibru de direiciones'; + +// mailbox names +$labels['inbox'] = 'Entrantes'; +$labels['drafts'] = 'Borradores'; +$labels['sent'] = 'Unviaos'; +$labels['trash'] = 'Papelera'; +$labels['junk'] = 'Puxarra'; + +// message listing +$labels['subject'] = 'Asuntu'; +$labels['from'] = 'De'; +$labels['to'] = 'Pa'; +$labels['cc'] = 'Copia'; +$labels['bcc'] = 'Bcc'; +$labels['replyto'] = 'Contestar a'; +$labels['date'] = 'Fecha'; +$labels['size'] = 'Tamañu'; +$labels['priority'] = 'Prioridá'; +$labels['organization'] = 'Organización'; + +// aliases +$labels['reply-to'] = $labels['replyto']; + +$labels['mailboxlist'] = 'Carpetes'; +$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes del $from a $to de $count'; +$labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count'; + +$labels['moveto'] = 'mover pa...'; +$labels['download'] = 'baxar'; + +$labels['filename'] = 'Nome del Ficheru'; +$labels['filesize'] = 'Tamañu del ficheru'; + +$labels['preferhtml'] = 'Amosar HTML'; +$labels['htmlmessage'] = 'Mensaxe HTML'; +$labels['prettydate'] = 'Fecha prestosa'; + +$labels['addtoaddressbook'] = 'Amestar al llibru de direiciones'; + +// weekdays short +$labels['sun'] = 'Dom'; +$labels['mon'] = 'Llu'; +$labels['tue'] = 'Mar'; +$labels['wed'] = 'Mie'; +$labels['thu'] = 'Xue'; +$labels['fri'] = 'Vie'; +$labels['sat'] = 'Sab'; + +// weekdays long +$labels['sunday'] = 'Domingu'; +$labels['monday'] = 'Llunes'; +$labels['tuesday'] = 'Martes'; +$labels['wednesday'] = 'Miércoles'; +$labels['thursday'] = 'Xueves'; +$labels['friday'] = 'Vienres'; +$labels['saturday'] = 'Sábadu'; + +// months short +$labels['jan'] = 'Xin'; +$labels['feb'] = 'Feb'; +$labels['mar'] = 'Mar'; +$labels['apr'] = 'Abr'; +$labels['may'] = 'May'; +$labels['jun'] = 'Xun'; +$labels['jul'] = 'Xnt'; +$labels['aug'] = 'Ago'; +$labels['sep'] = 'Set'; +$labels['oct'] = 'Och'; +$labels['nov'] = 'Pay'; +$labels['dec'] = 'Avi'; + +// months long +$labels['longjan'] = 'Xineru'; +$labels['longfeb'] = 'Febreru'; +$labels['longmar'] = 'Marzu'; +$labels['longapr'] = 'Abril'; +$labels['longmay'] = 'Mayu'; +$labels['longjun'] = 'Xunu'; +$labels['longjul'] = 'Xunetu'; +$labels['longaug'] = 'Agostu'; +$labels['longsep'] = 'Setiembre'; +$labels['longoct'] = 'Ochobre'; +$labels['longnov'] = 'Payares'; +$labels['longdec'] = 'Avientu'; + +$labels['today'] = 'Güei'; + +// toolbar buttons +$labels['checkmail'] = 'Buscar mensaxes nuevos'; +$labels['writenewmessage'] = 'Facer un mensaxe nuevu'; +$labels['replytomessage'] = 'Contestar al mensaxe'; +$labels['replytoallmessage'] = 'Contestar a toos'; +$labels['forwardmessage'] = 'Reunviar mensaxe'; +$labels['deletemessage'] = 'Desaniciar mensaxe'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover mensaxe a la papelera'; +$labels['printmessage'] = 'Imprentar esti mensaxe'; +$labels['previousmessage'] = 'Amosar el mensaxe anterior'; +$labels['previousmessages'] = 'Amosar grupu de mensaxes anterior'; +$labels['firstmessage'] = 'Amosar primer mensaxe'; +$labels['firstmessages'] = 'Amosar primer grupu de mensaxes'; +$labels['nextmessage'] = 'Amosar el mensaxe siguiente'; +$labels['nextmessages'] = 'Amosar grupu de mensaxes que siguientes'; +$labels['lastmessage'] = 'Amosar l\'últimu mensaxe'; +$labels['lastmessages'] = 'Amosar l\'últimu grupu de mensaxes'; +$labels['backtolist'] = 'Tornar a la llista de mensaxes'; +$labels['viewsource'] = 'Amosar el códigu'; +$labels['markmessages'] = 'Marcar mensaxes'; +$labels['markread'] = 'Como lleíu'; +$labels['markunread'] = 'Como non lleíu'; +$labels['markflagged'] = 'Como marcáu'; +$labels['markunflagged'] = 'Como non marcáu'; + +$labels['select'] = 'Escueye'; +$labels['all'] = 'Toos'; +$labels['none'] = 'Nengún'; +$labels['unread'] = 'Ensin lleer'; +$labels['flagged'] = 'Marcáu'; +$labels['unanswered'] = 'Ensin contestar'; +$labels['filter'] = 'Filtru'; + +$labels['compact'] = 'Compautar'; +$labels['empty'] = 'Vaciar'; +$labels['purge'] = 'Desaniciar'; + +$labels['quota'] = 'Espaciu en discu'; +$labels['unknown'] = 'desconocíu'; +$labels['unlimited'] = 'ensin llímite'; + +$labels['quicksearch'] = 'Búsqueda rápida'; +$labels['resetsearch'] = 'Anovar la búsqueda'; + +$labels['openinextwin'] = 'Abrir en una ventana nueva'; + +// message compose +$labels['compose'] = 'Escribir un mensaxe'; +$labels['savemessage'] = 'Guardar como borrador'; +$labels['sendmessage'] = 'Unviar el mensaxe yá'; +$labels['addattachment'] = 'Amestar un archivu'; +$labels['charset'] = 'Codificación'; +$labels['editortype'] = 'Tipo d\'editor'; +$labels['returnreceipt'] = 'Avisu de recibu'; + +$labels['checkspelling'] = 'Revisar ortografía'; +$labels['resumeediting'] = 'Siguir cola edición'; +$labels['revertto'] = 'Desfacer a'; + +$labels['attachments'] = 'Axuntos'; +$labels['upload'] = 'Xubir'; +$labels['close'] = 'Zarrar'; + +$labels['low'] = 'Baxu'; +$labels['lowest'] = 'Mui baxu'; +$labels['normal'] = 'Normal'; +$labels['high'] = 'Altu'; +$labels['highest'] = 'Mui altu'; + +$labels['nosubject'] = '(ensin asuntu)'; +$labels['showimages'] = 'Amosar imáxenes'; +$labels['alwaysshow'] = 'Amosar siempre les imáxenes de $sender'; + +$labels['htmltoggle'] = 'HTML'; +$labels['plaintoggle'] = 'Testu'; +$labels['savesentmessagein'] = 'Guardar mensaxe unviau en'; +$labels['dontsave'] = 'Desanicialu'; +$labels['maxuploadsize'] = 'El tamañu másimu pa un ficheru ye $size'; + +$labels['addcc'] = 'Amestar Cc'; +$labels['addbcc'] = 'Amestar Bcc'; +$labels['addreplyto'] = 'Amestar Rempuesta pa'; + +// mdn +$labels['mdnrequest'] = 'El qu\'unvia esti mensaxe quier que lo avises cuando lleas el corréu. ¿Quies avisalo?'; +$labels['receiptread'] = 'Avisu de llectura'; +$labels['yourmessage'] = 'Esto ye un avisu de llectura del to mensaxe'; +$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esti avisu namás quier dicir que\'l to mensaxe amosośe nel equipu del receptor. Nun hai forma de garantizate que lo lleera o que pescanciara\'l to mensaxe.'; + +// address boook +$labels['name'] = 'Nome completu'; +$labels['firstname'] = 'Nome'; +$labels['surname'] = 'Apellíu'; +$labels['email'] = 'Corréu'; + +$labels['addcontact'] = 'Amestar contautu nuevu'; +$labels['editcontact'] = 'Editar contautu'; + +$labels['edit'] = 'Editar'; +$labels['cancel'] = 'Encaboxar'; +$labels['save'] = 'Guardar'; +$labels['delete'] = 'Desaniciar'; + +$labels['newcontact'] = 'Facer un contautu nuevu'; +$labels['deletecontact'] = 'Desaniciar los contautos marcaos'; +$labels['composeto'] = 'Unviar mensaxe a'; +$labels['contactsfromto'] = 'Contautos $from a $to de $count'; +$labels['print'] = 'Imprentar'; +$labels['export'] = 'Esportar'; +$labels['exportvcards'] = 'Esportar contautos en formatu vCard'; + +$labels['previouspage'] = 'Amosar grupu anterior'; +$labels['firstpage'] = 'Amosar primer grupu'; +$labels['nextpage'] = 'Amosar siguiente grupu'; +$labels['lastpage'] = 'Amosar l\'últimu grupu'; + +$labels['groups'] = 'Grupos'; +$labels['personaladrbook'] = 'Direiciones personales'; + +$labels['import'] = 'Importar'; +$labels['importcontacts'] = 'Importar contautos'; +$labels['importfromfile'] = 'Importar dende un ficheru:'; +$labels['importreplace'] = 'Trocar el llibru de direiciones enteru'; +$labels['importtext'] = 'Puedes xubir direcione d\'un llibr que yá tengas.<br/>Anguaño puedes importar direiciones en formatu <a href="http://ast.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; +$labels['done'] = 'Fecho'; + +// settings +$labels['settingsfor'] = 'Configuración pa'; + +$labels['preferences'] = 'Preferencies'; +$labels['userpreferences'] = 'Preferencies d\'usuariu'; +$labels['editpreferences'] = 'Editar preferencies d\'usuariu'; + +$labels['identities'] = 'Identidaes'; +$labels['manageidentities'] = 'Remanar identidaes pa esta cuenta'; +$labels['newidentity'] = 'Identidad nueva'; + +$labels['newitem'] = 'Nuevu'; +$labels['edititem'] = 'Editar'; + +$labels['setdefault'] = 'Escoyer opción preferída'; +$labels['autodetect'] = 'Escoyer automáticamente'; +$labels['language'] = 'Idioma'; +$labels['timezone'] = 'Franxa horaria'; +$labels['pagesize'] = 'Fileres per páxina'; +$labels['signature'] = 'Firma'; +$labels['dstactive'] = 'Cambéu horariu'; +$labels['htmleditor'] = 'Facer el mensaxe n\'HTML'; +$labels['htmlsignature'] = 'Firma HTML'; +$labels['previewpane'] = 'Entever'; +$labels['skin'] = 'Estilu'; +$labels['logoutclear'] = 'Vaciar la papelera al zarrar la sesión'; +$labels['logoutcompact'] = 'Compautar la bandexa d\'entrada al zarrar la sesión'; +$labels['uisettings'] = 'Interfaz d\'usuariu'; +$labels['serversettings'] = 'Configuración del sirvidor'; +$labels['mailboxview'] = 'Vista del buzón'; +$labels['mdnrequests'] = 'Avisos d\'unvios'; +$labels['askuser'] = 'preguntar al usuariu'; +$labels['autosend'] = 'unviar de secute'; +$labels['ignore'] = 'ignoralos'; +$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar el mensaxe como lleíu al desanicialu'; +$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar el mensaxe pa desaniciase en cuenta de desanicialu dafechu'; +$labels['skipdeleted'] = 'Nun amosar los mensaxes desaniciaos'; +$labels['showremoteimages'] = 'Amosar imáxenes remotes'; +$labels['fromknownsenders'] = 'de contautos conocíos'; +$labels['always'] = 'siempre'; +$labels['showinlineimages'] = 'Amosar imáxenes axuntes embaxu\'l mensaxe'; +$labels['autosavedraft'] = 'Guardar borrador de secute'; +$labels['everynminutes'] = 'cada $n minutos'; +$labels['keepaliveevery'] = 'cada $n minutu/os'; +$labels['keepalive'] = 'Guetar mensaxes nuevos cada'; +$labels['never'] = 'nunca'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de mensaxes'; +$labels['messagescomposition'] = 'Edición de mensaxes'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes d\'axuntos'; +$labels['2231folding'] = 'Too RFC 2231 (Thunderbird)'; +$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; +$labels['2047folding'] = 'Too RFC 2047 (otros)'; +$labels['advancedoptions'] = 'Opciones avanzaes'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Poner el focu nos mensaxes nuevos'; +$labels['checkallfolders'] = 'Guetar mensaxes nuevos en toles bandexes'; + +$labels['folder'] = 'Bandexa'; +$labels['folders'] = 'Bandexes'; +$labels['foldername'] = 'Nome de bandexa'; +$labels['subscribed'] = 'Soscrita'; +$labels['messagecount'] = 'Mensaxes'; +$labels['create'] = 'Facer'; +$labels['createfolder'] = 'Facer una bandexa nueva'; +$labels['rename'] = 'Renomar'; +$labels['renamefolder'] = 'Renomar bandexa'; +$labels['deletefolder'] = 'Desaniciar bandexa'; +$labels['managefolders'] = 'Alministrar bandexes'; +$labels['specialfolders'] = 'Bandexes especiales'; + +$labels['sortby'] = 'Ordenar por'; +$labels['sortasc'] = 'Orden ascendente'; +$labels['sortdesc'] = 'Orden descendente'; + +// units +$labels['B'] = 'B'; +$labels['KB'] = 'KB'; +$labels['MB'] = 'MB'; +$labels['GB'] = 'GB'; + +//personalizau +$labels['anu'] = date(Y); +?> diff --git a/program/localization/ast/messages.inc b/program/localization/ast/messages.inc new file mode 100644 index 000000000..63f505787 --- /dev/null +++ b/program/localization/ast/messages.inc @@ -0,0 +1,100 @@ +<?php + +/* + ++-----------------------------------------------------------------------+ +| language/ast/messages.inc | +| | +| Language file of the RoundCube Webmail client | +| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland | +| Licensed under the GNU GPL | +| | ++-----------------------------------------------------------------------+ +| Author: Mikel González <dangerous_piper@softastur.org> | +| http://blogs.altuxa.com/gyg | +| http://softastur.org | ++-----------------------------------------------------------------------+ + + @version $Id: messages.inc 2036 2009-02-02 04:37:58Z mikelg $ + +*/ + +$messages = array(); +$messages['loginfailed'] = 'La clave nun val'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'El to navegador nun acepta "cookies"'; +$messages['sessionerror'] = 'La to sesión nun val'; +$messages['imaperror'] = 'Fallu de conexón col sirvidor IMAP'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Nun doi con mensaxes'; +$messages['loggedout'] = 'Zarraste la sesión.'; +$messages['mailboxempty'] = 'La to cuenta nun tien mensaxes'; +$messages['loading'] = 'Cargando...'; +$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...'; +$messages['checkingmail'] = 'A la gueta de mensaxes nuevos...'; +$messages['sendingmessage'] = 'Unviando mensaxe...'; +$messages['messagesent'] = 'Unviose\'l mensaxe'; +$messages['savingmessage'] = 'Guardar mensaxe...'; +$messages['messagesaved'] = 'El mensaxe guardóse en borradores'; +$messages['successfullysaved'] = 'Guardose correchamente'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'El contautu amestose correchamente a la llibreta de direiciones'; +$messages['contactexists'] = 'Yá hai un contuaut con es direición de corréu'; +$messages['blockedimages'] = 'Pa protexer la to privacidá, torgáronse les imáxenes esternes n\'esti mensaxe'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Esti ye un mensaxe cifráu y nun soi a amosalu.'; +$messages['nocontactsfound'] = 'Nun doi con nengún contautu'; +$messages['contactnotfound'] = 'Nun doi col contautu que pides'; +$messages['sendingfailed'] = 'Falló l\'unvio del mensaxe'; +$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espera $sec segundu/os enantes d\'unviar esti mensaxe.'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Di con un fallu al guardar el mensaxe'; +$messages['errorsaving'] = 'Falló al guardase'; +$messages['errormoving'] = 'Nun fui a mover el mensaxe'; +$messages['errordeleting'] = 'Nun fui a desaniciar el mensaxe'; +$messages['deletecontactconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los contautos que marcaste?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los mensaxes que marcaste?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar esta bandexa?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar tolos mensaxes d\'esta bandexa?'; +$messages['foldercreating'] = 'Faciendo la bandexa...'; +$messages['folderdeleting'] = 'Desaniciando la bandexa...'; +$messages['folderrenaming'] = 'Renomando la bandexa...'; +$messages['foldermoving'] = 'Moviendo la bandexa...'; +$messages['formincomplete'] = 'Tienes de rellenar tolos campos del formulariu'; +$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, dame un corréu válidu'; +$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, dame\'l to nome'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, dame un tamañu de páxina'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor dame un corréu dende donde unviar mesaxes'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, dame polo menos un destinatariu'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'El campo "Asuntu" ta vacíu. ¿Quiés rellenalu anguaño?'; +$messages['nobodywarning'] = '¿Quies unviar esti mensaxe ensin testu?'; +$messages['notsentwarning'] = 'Nun unvie\'l mensaxe. ¿Quies desanicialu?'; +$messages['noldapserver'] = 'Por favor, escueye un sirvidor LDAP pa buscar'; +$messages['nocontactsreturned'] = 'Nun di con nengún contautu'; +$messages['nosearchname'] = 'Por favor, dame un nome o una direición de corréu'; +$messages['searchsuccessful'] = 'Di con $nr mensaxes'; +$messages['searchnomatch'] = 'Nun di con nengún resultáu'; +$messages['searching'] = 'A la gueta...'; +$messages['checking'] = 'Comprobando...'; +$messages['nospellerrors'] = 'Nun di con errores ortográficos'; +$messages['folderdeleted'] = 'Desaniciose la bandexa correchamente'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Desaniciose correchamente'; +$messages['converting'] = 'Desaniciando\'l formatu del mensaxe...'; +$messages['messageopenerror'] = 'Nun soi a baxer el mensaxe del sirvidor'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Fallu al xubir ficheros'; +$messages['filesizeerror'] = 'El ficheru ye más grande de lo permitío ($size)'; +$messages['copysuccess'] = 'Copiaronse $nr direiciones correchamente'; +$messages['copyerror'] = 'Nun fui a copiar nenguna direición'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta direición ye de namái-llectura'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'Nun fui a guardar la direición del contautu'; +$messages['movingmessage'] = 'Moviendo\'l mensaxe...'; +$messages['receiptsent'] = 'Unviose correchamente l\'avisu de llectura.'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nun fui a unviar l\'avisu de llectura.'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nun puedo desaniciar esa identidá porque ye la última.'; +$messages['addsubfolderhint'] = 'Esta bandexa va ser subandexa de la que ta marcada'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'El nome de la bandexa tien un caráuter que nun val'; +$messages['selectimportfile'] = 'Por favor escueye el ficheru que quies xubir'; +$messages['addresswriterror'] = 'Nun puedo escribir nel llibru de direiciones qu\'escoyisti'; +$messages['importwait'] = 'Importando, dame un minutín...'; +$messages['importerror'] = 'Nun fui a importar. El ficheru qu\'escoyiste nun ye un ficheru vCard válidu.'; +$messages['importconfirm'] = '<b>Importaronse correchamente $inserted contautos, saltáronse $skipped entrase que yá esistíen</b>:<p><em>$names</em></p>'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Nun tienes permisu pa facelo.'; +$messages['nofromaddress'] = 'Perdiose la direición de corréu de la identidá qu\'escoyisti'; +$messages['editorwarning'] = 'Si pases a editor en modu testu vas perder tol estilu aplicáu al mensaxe. ¿Tas seguru de que quies facelo?'; + +?> |