summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/be_BE/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2013-10-30 12:20:19 +0100
committerThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2013-10-30 12:20:19 +0100
commit5b334509a80dd2d447a505944c6c5cb63447dd1f (patch)
tree6e0dea36455de85a442707d3183a8d311ecc987a /program/localization/be_BE/messages.inc
parentc641dea371ad3b3162c1d8cfa77ba4d4b8629479 (diff)
Updated localizations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/be_BE/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/be_BE/messages.inc18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/program/localization/be_BE/messages.inc b/program/localization/be_BE/messages.inc
index 4b2f07a2f..5833fd8a4 100644
--- a/program/localization/be_BE/messages.inc
+++ b/program/localization/be_BE/messages.inc
@@ -35,8 +35,8 @@ $messages['loggedout'] = 'Сесія скасавана. Да пабачэння
$messages['mailboxempty'] = 'У скрынцы пуста.';
$messages['refreshing'] = 'Абнаўляецца...';
$messages['loading'] = 'Загружаецца...';
-$messages['uploading'] = 'Файл запампоўваюцца...';
-$messages['uploadingmany'] = 'Файлы запампоўваюцца...';
+$messages['uploading'] = 'Файл зацягваецца...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Файлы зацягваюцца...';
$messages['loadingdata'] = 'Загружаюцца даныя...';
$messages['checkingmail'] = 'Праверка новых паведамленняў...';
$messages['sendingmessage'] = 'Паведамленне адпраўляецца...';
@@ -44,6 +44,8 @@ $messages['messagesent'] = 'Паведамленні адпраўлены.';
$messages['savingmessage'] = 'Паведамленне захоўваецца...';
$messages['messagesaved'] = 'Паведамленне захавана ў Чарнавікі.';
$messages['successfullysaved'] = 'Захавана.';
+$messages['savingresponse'] = 'Тэкст адказу захоўваецца...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Напраўду выдаліць тэкст адказу?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Кантакт дададзены ў адрасную кнігу.';
$messages['contactexists'] = 'Кантакт з такім самым адрасам эл. пошты ўжо існуе.';
$messages['contactnameexists'] = 'Кантакт з такім самым імем ужо існуе.';
@@ -82,7 +84,7 @@ $messages['nobodywarning'] = 'Адправіць гэта паведамленн
$messages['notsentwarning'] = 'Паведамленне не адпраўлена. Жадаеце скасаваць сваё паведамленне?';
$messages['noldapserver'] = 'Задайце ldap-сервер для пошуку.';
$messages['nosearchname'] = 'Задайце імя кантакта альбо адрас электроннай пошты.';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ запампаваныя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ зацягнутыя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr паведамленняў.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr кантактаў.';
$messages['searchnomatch'] = 'Пошук не даў выніку.';
@@ -97,8 +99,8 @@ $messages['folderexpunged'] = 'Папка сціснута. ';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Выдалена.';
$messages['converting'] = 'Фарматаванне выдаляецца...';
$messages['messageopenerror'] = 'Не ўдалося загрузіць паведамленне з сервера.';
-$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося запампаваць файл.';
-$messages['filesizeerror'] = 'Запампаваны файл перавышае максімальна дазволены памер $size.';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося зацягнуць файл.';
+$messages['filesizeerror'] = 'Зацягнуты файл перавышае максімальна дазволены памер $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr кантактаў скапіявана.';
$messages['movesuccess'] = '$nr кантактаў перамешчана.';
$messages['copyerror'] = 'Не ўдалося скапіяваць ніводнага кантакта.';
@@ -118,17 +120,17 @@ $messages['errorsendingreceipt'] = 'Не ўдалося адправіць па
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую тоеснасць?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Гэтую тоеснасць выдаліць няможна, бо апошняя.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Назва папкі змяшчае забаронены знак.';
-$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл на запампоўку.';
+$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл да зацягвання.';
$messages['addresswriterror'] = 'Абраная адрасная кніга ёсць толькі-для-чытання.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Кантакты дададзены ў групу.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Кантакты выдаленыя з групы.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Усе прызначэнні групы засталіся без зменаў.';
$messages['importwait'] = 'Ідзе імпартаванне. Чакайце...';
-$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Запампаваны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.';
+$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Загружаны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted кантактаў імпартаваныя</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прапушчана $skipped існуючых запісаў</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr паведамленняў імпартавана';
-$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Запампаваны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі';
+$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Загружаны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі';
$messages['opnotpermitted'] = 'Аперацыя не дазволеная!';
$messages['nofromaddress'] = 'У абранай тоеснасці не стае адрасу эл. пошты.';
$messages['editorwarning'] = 'Змена рэдактара прывядзе да страты фарматавання. Працягнуць?';