summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/bg_BG
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2011-01-29 14:55:12 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2011-01-29 14:55:12 +0000
commit98cb0f179206843ceaa87df6bfb3d1da045ed8ad (patch)
treeade6196094997c24b48e8a432383bd2da9f6bc5c /program/localization/bg_BG
parenta32679e69f7d6c265f85015677743272740dcc8e (diff)
Apply bug fixes and localization updated from trunk for release 0.5.1
Diffstat (limited to 'program/localization/bg_BG')
-rw-r--r--program/localization/bg_BG/labels.inc44
-rw-r--r--program/localization/bg_BG/messages.inc13
2 files changed, 52 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/bg_BG/labels.inc b/program/localization/bg_BG/labels.inc
index 14ad45aab..bca814f8e 100644
--- a/program/localization/bg_BG/labels.inc
+++ b/program/localization/bg_BG/labels.inc
@@ -45,9 +45,6 @@ $labels['size'] = 'Размер';
$labels['priority'] = 'Приоритет';
$labels['organization'] = 'Организация';
$labels['readstatus'] = 'Статут (прочетено/непрочетено)';
-$labels['reply-to'] = 'Отговор до';
-$labels['mail-reply-to'] = 'Отговор към';
-$labels['mail-followup-to'] = 'Препращане към';
$labels['mailboxlist'] = 'Папки';
$labels['messagesfromto'] = 'Съобщения $from до $to от $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Съобщения $from до $to от $count';
@@ -158,7 +155,6 @@ $labels['listmode'] = 'Кратък списък';
$labels['folderactions'] = 'Десйтвия за папки...';
$labels['compact'] = 'Свий';
$labels['empty'] = 'Изпразни';
-$labels['purge'] = 'Изчисти';
$labels['quota'] = 'Използвано място';
$labels['unknown'] = 'няма информация';
$labels['unlimited'] = 'няма ограничение';
@@ -209,15 +205,45 @@ $labels['receiptnote'] = 'Забележка: Тази разписка потв
$labels['name'] = 'Кратко име';
$labels['firstname'] = 'Име';
$labels['surname'] = 'Фамилия';
+$labels['middlename'] = 'Презиме';
+$labels['nameprefix'] = 'Представка (Титла)';
+$labels['namesuffix'] = 'Наставка (Титла)';
+$labels['nickname'] = 'Прякор';
+$labels['jobtitle'] = 'Длъжност';
+$labels['department'] = 'Отдел';
+$labels['gender'] = 'Пол';
+$labels['maidenname'] = 'Бащино име';
$labels['email'] = 'E-Mail';
+$labels['phone'] = 'Телефон';
+$labels['address'] = 'Адрес';
+$labels['street'] = 'Улица';
+$labels['locality'] = 'Град';
+$labels['zipcode'] = 'Пощенски код';
+$labels['region'] = 'Област';
+$labels['country'] = 'Държава';
+$labels['birthday'] = 'Рожден ден';
+$labels['anniversary'] = 'Годишнина';
+$labels['website'] = 'Уебсайт';
+$labels['instantmessenger'] = 'IM';
+$labels['notes'] = 'Бележки';
+$labels['male'] = 'Мъж';
+$labels['female'] = 'Жена';
+$labels['manager'] = 'Мениджър';
+$labels['assistant'] = 'Асистент';
+$labels['spouse'] = 'Съпруг (а)';
+$labels['addfield'] = 'Добави поле';
$labels['addcontact'] = 'Добави';
$labels['editcontact'] = 'Редактирай';
$labels['contacts'] = 'Контакти';
$labels['contactproperties'] = 'Свойства на контакт';
+$labels['personalinfo'] = 'Лична информация';
$labels['edit'] = 'Редактирай';
$labels['cancel'] = 'Отказ';
$labels['save'] = 'Запиши';
$labels['delete'] = 'Изтрий';
+$labels['rename'] = 'Преименувай';
+$labels['addphoto'] = 'Добави';
+$labels['replacephoto'] = 'Замени';
$labels['newcontact'] = 'Нов контакт';
$labels['deletecontact'] = 'Изтрий маркираните контакти';
$labels['composeto'] = 'Напиши писмо до';
@@ -279,7 +305,7 @@ $labels['ignore'] = 'Отхвърли';
$labels['readwhendeleted'] = 'Отбележи като прочетено при изтриване';
$labels['flagfordeletion'] = 'Отбележи съобщението за изтриване';
$labels['skipdeleted'] = 'Не показвай изтритите съобщения';
-$labels['deletealways'] = 'При неуспешн преместване на съобщение в Кошчето, да се изтрие';
+$labels['deletealways'] = 'При неуспешно преместване на съобщение в Кошчето, да се изтрие';
$labels['showremoteimages'] = 'Покажи блокираните изображения';
$labels['fromknownsenders'] = 'Oт познати изпращачи';
$labels['always'] = 'Винаги';
@@ -321,6 +347,7 @@ $labels['previewpanemarkread'] = 'Маркиране на прегледанит
$labels['afternseconds'] = 'след $n секунди';
$labels['reqmdn'] = 'Винаги връщай обратна разписка';
$labels['reqdsn'] = 'Винаги изисквай отговор при доставка на съобщение';
+$labels['replysamefolder'] = 'Постави отговора в папката на съобщението, на което се отговаря';
$labels['folder'] = 'Папка';
$labels['folders'] = 'Папки';
$labels['foldername'] = 'Име на папката';
@@ -330,6 +357,13 @@ $labels['create'] = 'Създай';
$labels['createfolder'] = 'Направи нова папка';
$labels['managefolders'] = 'Настройки на папките';
$labels['specialfolders'] = 'Служебни папки';
+$labels['properties'] = 'Свойства';
+$labels['folderproperties'] = 'Свойства на папката';
+$labels['parentfolder'] = 'Родителска папка';
+$labels['location'] = 'Местоположение';
+$labels['info'] = 'Информация';
+$labels['getfoldersize'] = 'Щракни за големина на папката';
+$labels['changesubscription'] = 'Щракни за промяна на абонамент';
$labels['sortby'] = 'Сортирай по';
$labels['sortasc'] = 'Сортирай възходящо';
$labels['sortdesc'] = 'Сортирай низходящо';
diff --git a/program/localization/bg_BG/messages.inc b/program/localization/bg_BG/messages.inc
index c5bc90f9e..5777b3b6d 100644
--- a/program/localization/bg_BG/messages.inc
+++ b/program/localization/bg_BG/messages.inc
@@ -25,6 +25,8 @@ $messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия
$messages['imaperror'] = 'Неуспешно свързване към IMAP сървъра';
$messages['servererror'] = 'Грешка!';
$messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg';
+$messages['errorreadonly'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Папката е с права само за четене';
+$messages['errornoperm'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Отказани права за достъп';
$messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Няма съобщения';
$messages['loggedout'] = 'Довиждане!';
@@ -58,6 +60,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете та
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете всички писма в тази папка?';
$messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...';
$messages['foldermoving'] = 'Преместване на папка...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Абониране...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване на папка...';
$messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета';
$messages['noemailwarning'] = 'Моля, въведете валиден e-mail адрес';
$messages['nonamewarning'] = 'Моля, въведете име';
@@ -77,6 +81,10 @@ $messages['searching'] = 'Търсене...';
$messages['checking'] = 'Проверка...';
$messages['nospellerrors'] = 'Не са открити правописни грешки';
$messages['folderdeleted'] = 'Папката е изтрита';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Абонирането успешно';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Отписването успешно';
+$messages['folderpurged'] = 'Папката е изпразнена';
+$messages['folderexpunged'] = 'Уплътняването успешно';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Изтриването е успешно';
$messages['converting'] = 'Премахване форматирането на писмото...';
$messages['messageopenerror'] = 'Писмото не може да бъде заредено от сървъра';
@@ -126,5 +134,10 @@ $messages['messagemoved'] = 'Съобщението беше преместен
$messages['messagecopied'] = 'Съобщението беше копирано';
$messages['messagemarked'] = 'Съобщението беше маркирано';
$messages['autocompletechars'] = 'Въведете минимум $min знака, за да започне автоматичното попълване';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Полето за име не може да бъде празно';
+$messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго';
+$messages['folderupdated'] = 'Папката е обновена';
+$messages['foldercreated'] = 'Папката е създадена';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението';
?>