summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/cs_CZ/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2010-04-11 08:47:38 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2010-04-11 08:47:38 +0000
commit8da62f3f40c07973b252475d53765f07efd7646f (patch)
tree5e25a76691639bd285a0a5b37969da1c1892fb5f /program/localization/cs_CZ/messages.inc
parenta92028922e7d820a003602e36ff5bd4621565f3e (diff)
he_IL fr_FR cs_CZ nn_NO en_GB lt_LT et_EE it_IT sv_SE es_AR ru_RU es_ES pt_BR sl_SI ca_ES update
Diffstat (limited to 'program/localization/cs_CZ/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/cs_CZ/messages.inc7
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/cs_CZ/messages.inc b/program/localization/cs_CZ/messages.inc
index f9238ceb3..dc72dfcd7 100644
--- a/program/localization/cs_CZ/messages.inc
+++ b/program/localization/cs_CZ/messages.inc
@@ -13,6 +13,7 @@
| Author: Martin Mrajca <martin@moonlake.cz> |
| joe <joe@humlak.cz> |
| Jiri Kaderavek <jiri.kaderavek@webstep.net> |
+| Ales Pospichal <ales@pospichalales.info> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -49,6 +50,7 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Prosím počkejte $sec sekund před odesláním z
$messages['errorsavingsent'] = 'Nastala chyba při ukládání odeslané zprávy';
$messages['errorsaving'] = 'Vyskytla se chyba při ukládání';
$messages['errormoving'] = 'Nemohu přesunout zprávu';
+$messages['errorcopying'] = 'Nemohu zkopírovat zprávu';
$messages['errordeleting'] = 'Nemohu smazat zprávu';
$messages['errormarking'] = 'Zpráva nelze označit';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Opravdu chcete smazat označené kontakty?';
@@ -88,6 +90,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Nemohu zkopírovat žádnou adresu';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tento zdroj adres je pouze pro čtení';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nemohu uložit adresu kontaktu';
$messages['movingmessage'] = 'Přesouvám zprávu...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Kopíruji zprávu...';
$messages['receiptsent'] = 'Potvrzení o přřijetí zprávy odesláno';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Potvrzení o přijetí zprávy nebylo možné odeslat';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Alespoň jedna identita musí být ponechána. Identitu nelze odstranit.';
@@ -95,6 +98,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Tato složka bude vytvořena jako podsložka ak
$messages['forbiddencharacter'] = 'Název složky obsahuje zakázaný znak';
$messages['selectimportfile'] = 'Prosím vyberte soubor k nahrání';
$messages['addresswriterror'] = 'Vybraný seznam kontaktů není zapisovatelný';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty byly úspěšně přidány do této skupiny';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty byly odstraněny z této skupiny';
$messages['importwait'] = 'Importuji, prosím čekejte...';
$messages['importerror'] = 'Během importu nastala chyba! Nahraný soubor není ve formátu vCard.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Úspěšně naimportováno $inserted kontaktů, $skipped existujících záznamů přeskočeno</b>:<p><em>$names</em></p>';
@@ -109,5 +114,7 @@ $messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP ($code): Nelze přidat příjemce "$to"';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Chyba SMTP: Nelze zpracovat seznam příjemců';
$messages['smtperror'] = 'Chyba SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Neplatná e-mailová adresa: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Příliš mnoho příjemců. Změňte počet příjemců na $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Počet členských skupin dosáhl maximum z $max';
?>