summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/cy_GB/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2010-04-07 15:33:39 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2010-04-07 15:33:39 +0000
commit08f906ae2268bf7e8dec74a077a68642672307ba (patch)
treefcf80a7c4a7abea9a4309f4a48f0ed8f6d4773fe /program/localization/cy_GB/messages.inc
parentb57c45fffaeff2466f1417227acc106baf2b1c26 (diff)
Updated Hebrew, French, Italian, Latvian, Swedish, Spanish, Slovenian and Welsh translations + added Swedisch translations for some plugins
Diffstat (limited to 'program/localization/cy_GB/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/cy_GB/messages.inc2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc
index c7d5886e4..ee22944f6 100644
--- a/program/localization/cy_GB/messages.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc
@@ -44,6 +44,7 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Arhoswch $sec eiliad cyn danfon y neges';
$messages['errorsavingsent'] = 'Fe gafwyd gwall wrth cadw\'r neges ddanfonwyd';
$messages['errorsaving'] = 'Fe gafwyd gwall wrth gadw';
$messages['errormoving'] = 'Methwyd symud y neges';
+$messages['errorcopying'] = 'Methwyd copïo\'r neges(euon)';
$messages['errordeleting'] = 'Methwyd dileu y neges';
$messages['errormarking'] = 'Methwyd nodi y neges';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y cysylltiadau ddewiswyd?';
@@ -83,6 +84,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Methwyd copïo unrhyw gyfeiriad';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Mae ffynhonnell y cyfeiriadau i\'w ddarllen yn unig';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Methwyd cadw cyfeiriad y cyswllt';
$messages['movingmessage'] = 'Yn symud neges...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Yn copïo\'r neges';
$messages['receiptsent'] = 'Danfonwyd cadarnhad derbyn yn llwyddiannus';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Methwyd danfon cadarnhad derbyn';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Allwch chi ddim dileu\'r personoliaeth yma, hwn yw\'r un olaf.';