summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/cy_GB/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2008-12-08 20:44:46 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2008-12-08 20:44:46 +0000
commit832a7dad7cd6276b807954bd7ae32a1a58031a01 (patch)
tree61942aa8747802d2d981ae9cdfd8fa50b49650e9 /program/localization/cy_GB/messages.inc
parent9e8a1756b7032fba21fec82efda57cf896a2735a (diff)
nl_BE cy_GB nl_NL en_GB zh_CN update
Diffstat (limited to 'program/localization/cy_GB/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/cy_GB/messages.inc1
1 files changed, 1 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc
index 756a1dfeb..675e0de84 100644
--- a/program/localization/cy_GB/messages.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc
@@ -90,5 +90,6 @@ $messages['importerror'] = 'Methwyd a mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd fyny
$messages['importconfirm'] = '<b>Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!';
$messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd';
+$messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu byddwch chi\'n colli unrhyw arddulliau yn eich testun. Hoffech chi barhau?';
?>