summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/cy_GB
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-07-15 19:31:05 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-07-15 19:31:05 +0000
commit3db3fd8949d9f4fff6e30fe55099add1fd57d9a4 (patch)
treec679f97d990400864c47ccc4194b4bd80139111b /program/localization/cy_GB
parent57f0c81f2cc0518ed7ab107e16e6cadb8dfc53b0 (diff)
localization update
Diffstat (limited to 'program/localization/cy_GB')
-rw-r--r--program/localization/cy_GB/labels.inc7
-rw-r--r--program/localization/cy_GB/messages.inc9
2 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/labels.inc b/program/localization/cy_GB/labels.inc
index 199cc3e11..3b2b8c09d 100644
--- a/program/localization/cy_GB/labels.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/labels.inc
@@ -113,12 +113,15 @@ $labels['markread'] = 'Wedi eu darllen';
$labels['markunread'] = 'Heb eu darllen';
$labels['markflagged'] = 'Wedi eu fflagio';
$labels['markunflagged'] = 'Heb eu fflagio';
+$labels['messageactions'] = 'Mwy o weithredoedd...';
$labels['select'] = 'Dewis';
$labels['all'] = 'Popeth';
$labels['none'] = 'Dim byd';
$labels['unread'] = 'Heb eu darllen';
$labels['flagged'] = 'Nodwyd';
$labels['unanswered'] = 'Heb ei ateb';
+$labels['deleted'] = 'Dilewyd';
+$labels['invert'] = 'Gwrth-droi';
$labels['filter'] = 'Hidlo';
$labels['compact'] = 'Crynhoi';
$labels['empty'] = 'Gwagio';
@@ -128,8 +131,12 @@ $labels['unknown'] = 'anhysbys';
$labels['unlimited'] = 'diderfyn';
$labels['quicksearch'] = 'Chwiliad cyflym';
$labels['resetsearch'] = 'Ail-osod chwiliad';
+$labels['searchmod'] = 'Addasyddion chwilio';
+$labels['msgtext'] = 'Y neges yn llawn';
$labels['openinextwin'] = 'Agor mewn ffenest newydd';
+$labels['emlsave'] = 'Llwytho lawr (.eml)';
$labels['compose'] = 'Ysgrifennu neges';
+$labels['editasnew'] = 'Golygu fel neges newydd';
$labels['savemessage'] = 'Cadw\'r drafft hwn';
$labels['sendmessage'] = 'Danfon nawr';
$labels['addattachment'] = 'Atodi ffeil';
diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc
index 5c92f94b5..8b15b56bf 100644
--- a/program/localization/cy_GB/messages.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc
@@ -19,6 +19,7 @@ $messages['loginfailed'] = 'Methwyd a\'ch mewngofnodi';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Nid yw eich porwr yn derbyn cwcis';
$messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben';
$messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP';
+$messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!';
$messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn';
$messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!';
$messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag';
@@ -42,6 +43,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'Fe gafwyd gwall wrth cadw\'r neges ddanfonwyd';
$messages['errorsaving'] = 'Fe gafwyd gwall wrth gadw';
$messages['errormoving'] = 'Methwyd symud y neges';
$messages['errordeleting'] = 'Methwyd dileu y neges';
+$messages['errormarking'] = 'Methwyd nodi y neges';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y cysylltiadau ddewiswyd?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y neges(euon) ddewiswyd?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y ffolder yma?';
@@ -91,5 +93,12 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannu
$messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!';
$messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd';
$messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu byddwch chi\'n colli unrhyw arddulliau yn eich testun. Hoffech chi barhau?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Fe gafwyd gwall angheuol yn y ffurfweddiad. Cysylltwch รข\'ch gweinyddwr ar unwaith. <b>Nid oedd yn bosib dangos eich neges.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd cysylltu a\'r gweinydd';
+$messages['smtpautherror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd dilysu\'r cyfrif';
+$messages['smtpfromerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd gosod y danfonwr "$from"';
+$messages['smtptoerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd ychwanegu derbynwr "$to"';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'Gwall SMTP: Nid oedd yn bosib darllen y rhestr o dderbynnwyr';
+$messages['smtperror'] = 'Gwall SMTP: $msg';
?>