diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2009-10-26 21:42:58 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2009-10-26 21:42:58 +0000 |
commit | f09ca31fb10f4aa0b63dfc385a6646e7dc444d35 (patch) | |
tree | e4e9b3996100dc4f86ade219486087bb1f564b66 /program/localization/cy_GB | |
parent | 700ef1f09aeafd5f773737ad43fd4c284d3869b6 (diff) |
localization update
Diffstat (limited to 'program/localization/cy_GB')
-rw-r--r-- | program/localization/cy_GB/labels.inc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/cy_GB/messages.inc | 3 |
2 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/labels.inc b/program/localization/cy_GB/labels.inc index 5125c7e81..cdbf86037 100644 --- a/program/localization/cy_GB/labels.inc +++ b/program/localization/cy_GB/labels.inc @@ -248,6 +248,7 @@ $labels['advancedoptions'] = 'Dewisiadau uwch'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Ffocysu\'r porwr ar y neges newydd'; $labels['checkallfolders'] = 'Chwilio pob ffolder am negeseuon newydd'; $labels['displaynext'] = 'Ar ôl dileu/symud neges dangos y neges nesaf'; +$labels['indexsort'] = 'Defnyddio mynegai negeseuon i drefnu yn ôl dyddiad'; $labels['mainoptions'] = 'Prif Ddewisiadau'; $labels['section'] = 'Adran'; $labels['maintenance'] = 'Gwaith cynnal a chadw'; diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc index 5ddc8a3d4..c7d5886e4 100644 --- a/program/localization/cy_GB/messages.inc +++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc @@ -25,6 +25,7 @@ $messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn'; $messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!'; $messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag'; $messages['loading'] = 'Yn llwytho...'; +$messages['uploading'] = 'Yn llwytho ffeil i fyny...'; $messages['loadingdata'] = 'Yn llwytho data...'; $messages['checkingmail'] = 'Yn edrych am negeseuon newydd...'; $messages['sendingmessage'] = 'Yn danfon neges...'; @@ -65,6 +66,7 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Ni ddanfonwyd y neges. Hoffech chi gael gwared a\ $messages['noldapserver'] = 'Dewiswch weinydd ldap i chwilio'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw gysylltiadau'; $messages['nosearchname'] = 'Rhowch enw cyswllt neu gyfeiriad e-bost'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Nid yw pob atodiad wedi eu llwytho i fyny eto. Triwch eto neu canslo.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Cafwyd hyd i $nr neges'; $messages['searchnomatch'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw ganlyniadau chwilio'; $messages['searching'] = 'Yn chwilio...'; @@ -101,5 +103,6 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd gosod y danfonwr "$fro $messages['smtptoerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd ychwanegu derbynwr "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Gwall SMTP: Nid oedd yn bosib darllen y rhestr o dderbynnwyr'; $messages['smtperror'] = 'Gwall SMTP: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Cyfeiriad e-bost anghywir: $email'; ?> |