summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/cy_GB
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2008-11-11 15:09:24 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2008-11-11 15:09:24 +0000
commit47369b290e171b003e08aa24bcf3c0320e1b3487 (patch)
tree8e9762329028d6cec097cf96cd23a7427072bfca /program/localization/cy_GB
parente0c9741ef550f36706888dee124700bae4f7dbfc (diff)
bg_BG sk_SK et_EE pt_PT it_IT update + minor messages.inc fix
Diffstat (limited to 'program/localization/cy_GB')
-rw-r--r--program/localization/cy_GB/messages.inc2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc
index b12c332d5..756a1dfeb 100644
--- a/program/localization/cy_GB/messages.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc
@@ -87,7 +87,7 @@ $messages['selectimportfile'] = 'Dewiswch ffeil i\'w lwytho fyny';
$messages['addresswriterror'] = 'Nid yw\'n bosib ysgrifennu i\'r llyfr cyfeiriadau ';
$messages['importwait'] = 'Yn mewnforio, arhoswch os gwelwch yn dda...';
$messages['importerror'] = 'Methwyd a mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd fyny yn ffeil vCard dilys.';
-$messages['importconfirm'] = 'Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol: <p><em>$names</em></p>';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!';
$messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd';