summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/da_DK
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2008-06-07 11:22:59 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2008-06-07 11:22:59 +0000
commit235086c7dec474eea538822386c093cf9e1fb93e (patch)
treef96327b1ac7bd0aa9e043ecfec502347f139153c /program/localization/da_DK
parent6444cf4b29d29f16ef20513a80898f4db0c3a8c4 (diff)
Cleaned up localization names to unique language_COUNTRY schema according to ISO 639-1 and ISO 3166-1
Diffstat (limited to 'program/localization/da_DK')
-rw-r--r--program/localization/da_DK/labels.inc194
-rw-r--r--program/localization/da_DK/messages.inc84
2 files changed, 278 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/da_DK/labels.inc b/program/localization/da_DK/labels.inc
new file mode 100644
index 000000000..f515d66b3
--- /dev/null
+++ b/program/localization/da_DK/labels.inc
@@ -0,0 +1,194 @@
+<?php
+
+/*
+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/da/labels.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: Martin Moeller <martin@liga.dk> |
+ | Jesper R. Meyer <jrm@upthere.dk> |
+ | Søren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ @version $Id$
+
+*/
+
+$labels = array();
+$labels['welcome'] = 'Velkommen til $product';
+$labels['username'] = 'Brugernavn';
+$labels['password'] = 'Adgangskode';
+$labels['server'] = 'Server';
+$labels['login'] = 'Log på';
+$labels['logout'] = 'Log af';
+$labels['mail'] = 'E-mail';
+$labels['settings'] = 'Personlige indstillinger';
+$labels['addressbook'] = 'Adressebog';
+$labels['inbox'] = 'Indbakke';
+$labels['drafts'] = 'Kladder';
+$labels['sent'] = 'Sendt post';
+$labels['trash'] = 'Skrald';
+$labels['junk'] = 'Ragelse';
+$labels['subject'] = 'Emne';
+$labels['from'] = 'Afsender';
+$labels['to'] = 'Modtager';
+$labels['cc'] = 'Kopi til';
+$labels['bcc'] = 'BCC';
+$labels['replyto'] = 'Svar til';
+$labels['date'] = 'Dato';
+$labels['size'] = 'Størrelse';
+$labels['priority'] = 'Prioritet';
+$labels['organization'] = 'Organisation';
+$labels['reply-to'] = 'Svar til';
+$labels['mailboxlist'] = 'Mapper';
+$labels['messagesfromto'] = 'Beskeder $from til $to af $count';
+$labels['messagenrof'] = 'Besked $nr af $count';
+$labels['moveto'] = 'flyt til...';
+$labels['download'] = 'download';
+$labels['filename'] = 'Filnavn';
+$labels['filesize'] = 'Filstørrelse';
+$labels['preferhtml'] = 'Foretræk HTML';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML-besked';
+$labels['prettydate'] = 'Pæn datovisning';
+$labels['addtoaddressbook'] = 'Tilføj til adressebogen';
+$labels['sun'] = 'Søn';
+$labels['mon'] = 'Man';
+$labels['tue'] = 'Tir';
+$labels['wed'] = 'Ons';
+$labels['thu'] = 'Tor';
+$labels['fri'] = 'Fre';
+$labels['sat'] = 'Lør';
+$labels['sunday'] = 'Søndag';
+$labels['monday'] = 'Mandag';
+$labels['tuesday'] = 'Tirsdag';
+$labels['wednesday'] = 'Onsdag';
+$labels['thursday'] = 'Torsdag';
+$labels['friday'] = 'Fredag';
+$labels['saturday'] = 'Lørdag';
+$labels['today'] = 'I dag';
+$labels['checkmail'] = 'Se efter nye beskeder';
+$labels['writenewmessage'] = 'Skriv en ny besked';
+$labels['replytomessage'] = 'Svar på denne besked';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til alle modtagere';
+$labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne besked';
+$labels['deletemessage'] = 'Slet besked';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Flyt besked til skrald';
+$labels['printmessage'] = 'Udskriv denne besked';
+$labels['previousmessage'] = 'Vis forrige besked';
+$labels['previousmessages'] = 'Vis forrige sæt beskeder';
+$labels['firstmessage'] = 'Vis første besked';
+$labels['firstmessages'] = 'Vis første sæt beskeder';
+$labels['nextmessage'] = 'Vis næste besked';
+$labels['nextmessages'] = 'Vis næste sæt beskeder';
+$labels['lastmessage'] = 'Vis sidste besked';
+$labels['lastmessages'] = 'Vis sidste sæt beskeder';
+$labels['backtolist'] = 'Tilbage til beskedlisten';
+$labels['viewsource'] = 'Vis rå besked';
+$labels['markmessages'] = 'Markér beskeder';
+$labels['markread'] = 'Som læst';
+$labels['markunread'] = 'Som ulæst';
+$labels['select'] = 'Vælg';
+$labels['all'] = 'Alle';
+$labels['none'] = 'Ingen';
+$labels['unread'] = 'Ulæste';
+$labels['compact'] = 'Ryd op';
+$labels['empty'] = 'Tøm';
+$labels['purge'] = 'Udrens';
+$labels['quota'] = 'Disk forbrug';
+$labels['unknown'] = 'ukendt';
+$labels['unlimited'] = 'ubegrænset';
+$labels['quicksearch'] = 'Hurtigsøgning';
+$labels['resetsearch'] = 'Nulstil søgning';
+$labels['compose'] = 'Forfat en besked';
+$labels['savemessage'] = 'Gem denne kladde';
+$labels['sendmessage'] = 'Send beskeden nu';
+$labels['addattachment'] = 'Vedhæft en fil';
+$labels['charset'] = 'Tegnsæt';
+$labels['editortype'] = 'Tekstbehandler';
+$labels['returnreceipt'] = 'Anmod om kvittering';
+$labels['checkspelling'] = 'Stavekontrol';
+$labels['resumeediting'] = 'Genoptag redigering';
+$labels['revertto'] = 'Vend tilbage til';
+$labels['attachments'] = 'Vedhæftninger';
+$labels['upload'] = 'Upload';
+$labels['close'] = 'Luk';
+$labels['low'] = 'Lav';
+$labels['lowest'] = 'Lavest';
+$labels['normal'] = 'Normal';
+$labels['high'] = 'Høj';
+$labels['highest'] = 'Højest';
+$labels['nosubject'] = '(intet emne)';
+$labels['showimages'] = 'Vis billeder';
+$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['plaintoggle'] = 'Almindelig tekst';
+$labels['addcc'] = 'Tilføj Cc';
+$labels['addbcc'] = 'Tilføj Bcc';
+$labels['addreplyto'] = 'Tilføj Svar-Til adresse';
+$labels['mdnrequest'] = 'Afsenderen af denne besked har bedt om at modtage en bekræftelse når du læser beskeden. Vil du sende kvittering for læsning?';
+$labels['receiptread'] = 'Send kvittering for læsning';
+$labels['yourmessage'] = 'Dette er en kvittering for at din besked er blevet vist';
+$labels['receiptnote'] = 'Bemærk: Denne kvittering bekræfter udelukkende at beskeden blev vist på modtagerens computer. Der er ingen garanti for at modtageren har læst eller forstået beskedens indhold.';
+$labels['name'] = 'Vist navn';
+$labels['firstname'] = 'Fornavn';
+$labels['surname'] = 'Efternavn';
+$labels['email'] = 'E-mail';
+$labels['addcontact'] = 'Tilføj en ny kontakt';
+$labels['editcontact'] = 'Redigér kontakt';
+$labels['edit'] = 'Redigér';
+$labels['cancel'] = 'Afbryd';
+$labels['save'] = 'Gem';
+$labels['delete'] = 'Slet';
+$labels['newcontact'] = 'Opret nyt kontaktkort';
+$labels['deletecontact'] = 'Slet valgte kontakter';
+$labels['composeto'] = 'Skriv brev til';
+$labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from til $to af $count';
+$labels['print'] = 'Print';
+$labels['export'] = 'Eksport';
+$labels['previouspage'] = 'Vis forrige sæt';
+$labels['firstpage'] = 'Vis første sæt';
+$labels['nextpage'] = 'Vis næste sæt';
+$labels['lastpage'] = 'Vis sidste sæt';
+$labels['groups'] = 'Grupper';
+$labels['personaladrbook'] = 'Personlige Adresser';
+$labels['settingsfor'] = 'Indstillinger for';
+$labels['preferences'] = 'Præferencer';
+$labels['userpreferences'] = 'Brugerpræferencer';
+$labels['editpreferences'] = 'Redigér brugerpræferencer';
+$labels['identities'] = 'Identiteter';
+$labels['manageidentities'] = 'Styr identiteterne for denne konto';
+$labels['newidentity'] = 'Ny identitet';
+$labels['newitem'] = 'Nyt punkt';
+$labels['edititem'] = 'Redigér punkt';
+$labels['setdefault'] = 'Sæt standard';
+$labels['language'] = 'Sprog';
+$labels['timezone'] = 'Tidszone';
+$labels['pagesize'] = 'Rækker per side';
+$labels['signature'] = 'Signatur';
+$labels['dstactive'] = 'Sommertid';
+$labels['htmleditor'] = 'Skriv HTML-besked';
+$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur';
+$labels['previewpane'] = 'Forhåndsvisning';
+$labels['autosavedraft'] = 'Gem kladde automatisk';
+$labels['everynminutes'] = 'hver $n. minut';
+$labels['never'] = 'aldrig';
+$labels['folder'] = 'Mappe';
+$labels['folders'] = 'Mapper';
+$labels['foldername'] = 'Mappenavn';
+$labels['subscribed'] = 'Abonneret';
+$labels['messagecount'] = 'Beskeder';
+$labels['create'] = 'Opret';
+$labels['createfolder'] = 'Opret ny mappe';
+$labels['rename'] = 'Omdøb';
+$labels['renamefolder'] = 'Omdøb mappe';
+$labels['deletefolder'] = 'Slet mappe';
+$labels['managefolders'] = 'Administrér mapper';
+$labels['sortby'] = 'Sortér efter';
+$labels['sortasc'] = 'Ældste først';
+$labels['sortdesc'] = 'Nyeste først';
+
+?>
diff --git a/program/localization/da_DK/messages.inc b/program/localization/da_DK/messages.inc
new file mode 100644
index 000000000..91098dd7f
--- /dev/null
+++ b/program/localization/da_DK/messages.inc
@@ -0,0 +1,84 @@
+<?php
+
+/*
+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/da/messages.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author : Martin Moeller <martin@liga.dk> |
+ | Jesper R. Meyer <jesper@upthere.dk> |
+ | Søren Aggeboe <soren@aggeboe.dk> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ @version $Id$
+
+*/
+
+$messages = array();
+$messages['loginfailed'] = 'Det lykkedes ikke at logge på';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'Din browser accepterer ikke cookies';
+$messages['sessionerror'] = 'Din session er ugyldig eller udløbet';
+$messages['imaperror'] = 'Forbindelse til IMAP serveren fejlede';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Der blev ikke fundet nogen beskeder i denne postkasse';
+$messages['loggedout'] = 'Du er nu logget af webmail. Farvel så længe!';
+$messages['mailboxempty'] = 'Postkassen er tom!';
+$messages['loading'] = 'Indlæser...';
+$messages['loadingdata'] = 'Indlæser data...';
+$messages['checkingmail'] = 'Tjekker for nye beskeder...';
+$messages['sendingmessage'] = 'Sender besked...';
+$messages['messagesent'] = 'Beskeden blev sendt korrekt';
+$messages['savingmessage'] = 'Gemmer besked...';
+$messages['messagesaved'] = 'Beskeden er gemt i kladdemappen';
+$messages['successfullysaved'] = 'Det lykkedes at gemme';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten blev tilføjet adressebogen';
+$messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne e-mail adresse';
+$messages['blockedimages'] = 'For at beskytte dit privatliv er billeder fra internetservere blokeret i denne besked.';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Beskeden er krypteret og kan ikke vises. Beklager!';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter blev fundet';
+$messages['contactnotfound'] = 'Den søgte kontakt blev ikke fundet';
+$messages['sendingfailed'] = 'Beskeden kunne ikke sendes';
+$messages['errorsaving'] = 'Der opstod en fejl ved lagring af data';
+$messages['errormoving'] = 'Beskeden kunne ikke flyttes';
+$messages['errordeleting'] = 'Beskeden kunne ikke slettes';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte kontakt(er)?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte besked(er)?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den valgte mappe';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle beskeder i denne mappe?';
+$messages['formincomplete'] = 'Formularen var ikke fuldstændig fyldt ud';
+$messages['noemailwarning'] = 'Indtast venligst en gyldig e-mail adresse';
+$messages['nonamewarning'] = 'Angiv venligst et navn';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Angiv sidestørrelsen';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Indtast mindst én modtager';
+$messages['nosubjectwarning'] = '\'Emne\'-feltet er tomt. Kunne du tænke dig at skrive et nu?';
+$messages['nobodywarning'] = 'Send denne besked uden tekst?';
+$messages['notsentwarning'] = 'Beskeden er ikke blevet sendt. Vil du kassere din besked?';
+$messages['noldapserver'] = 'Vælg venligst hvilken LDAP-server der skal søges i';
+$messages['nocontactsreturned'] = 'Ingen kontakter blev fundet';
+$messages['nosearchname'] = 'Indtast venligst en kontakts navn eller e-mail adresse';
+$messages['searchsuccessful'] = 'Fandt $nr beskeder';
+$messages['searchnomatch'] = 'Søgningen fandt ingen beskeder';
+$messages['searching'] = 'Søger...';
+$messages['checking'] = 'Tjekker...';
+$messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefejl fundet';
+$messages['folderdeleted'] = 'Mappen er slettet';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet';
+$messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra besked...';
+$messages['messageopenerror'] = 'Beskeden kunne ikke hentes fra serveren';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Den indsatte fil fejlede';
+$messages['filesizeerror'] = 'Den indsatte fil fylder mere end det maksimale på $size';
+$messages['copysuccess'] = 'Det lykkedes at kopiere $nr adresser';
+$messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere adresserne';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilde er kun til læsning';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke gemme kontakt adressen';
+$messages['movingmessage'] = 'Flytter besked...';
+$messages['receiptsent'] = 'Kvittering for læsning er sendt';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kvitteringen kunne ikke sendes';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identitet, da det er den eneste der er tilbage.';
+$messages['addsubfolderhint'] = 'Denne mappe vil blive oprettet som en undermappe af den der er valgt i øjeblikket.';
+
+?>