summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/de_CH/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2008-02-13 23:43:04 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2008-02-13 23:43:04 +0000
commitf09fadf17a0a9d727d6ba3593b2ed60f8032239d (patch)
tree06c85a9802a0b6be5d4c8c836310176a15ead0fd /program/localization/de_CH/labels.inc
parent89ef0e6e1b99de2021ff308e9015fa7da665c269 (diff)
Update German localization
Diffstat (limited to 'program/localization/de_CH/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/de_CH/labels.inc5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/de_CH/labels.inc b/program/localization/de_CH/labels.inc
index 018bf4e01..7b2bfac88 100644
--- a/program/localization/de_CH/labels.inc
+++ b/program/localization/de_CH/labels.inc
@@ -164,6 +164,11 @@ $labels['addcc'] = 'Cc hinzufügen';
$labels['addbcc'] = 'Bcc hinzufügen';
$labels['addreplyto'] = 'Antwortadresse hinzufügen';
+// mdn
+$labels['mdnrequest'] = 'Der Sender dieser Nachricht hat eine Empfangsbestätigung angefordert. Möchten Sie diese jetzt senden?';
+$labels['receiptread'] = 'Empfangsbestätigung (gelesen)';
+$labels['yourmessage'] = 'Dieses ist eine Empfangsbestätigung für Ihre Nachricht';
+$labels['receiptnote'] = 'Hinweis: Der Empfänger hat den Empfang der Nachricht bestätigt. Dieses ist keine Garantie, dass die Nachricht gelesen und verstanden wurde.';
// address book // Adressbuch
$labels['name'] = 'Anzeigename';