summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/de_DE/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorsvncommit <devs@roundcube.net>2008-01-07 08:49:12 +0000
committersvncommit <devs@roundcube.net>2008-01-07 08:49:12 +0000
commit0875a193049d2bbc3944e5fcc08518a4321dfca0 (patch)
tree79ad49bffa87740b3dbf759261620e98ed3a2085 /program/localization/de_DE/labels.inc
parent5b3c99bca136fed98fee153f7af91054dc43d8a7 (diff)
new german (de_DE) translation. i hope i have the correct meaning ;-)
Diffstat (limited to 'program/localization/de_DE/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/de_DE/labels.inc6
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/de_DE/labels.inc b/program/localization/de_DE/labels.inc
index 5ef6a1f01..e2b13674f 100644
--- a/program/localization/de_DE/labels.inc
+++ b/program/localization/de_DE/labels.inc
@@ -10,7 +10,7 @@
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Stephan Diehl <info@sd-edv.de> |
+ | Author: Stephan Diehl <info@opensolutions.net> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -124,6 +124,10 @@ $labels['plaintoggle'] = 'Nur-Text';
$labels['addcc'] = 'Cc hinzufügen';
$labels['addbcc'] = 'Bcc hinzufügen';
$labels['addreplyto'] = 'Antwortadresse hinzufügen';
+$labels['mdnrequest'] = 'Der Sender dieser Nachricht möchte gerne eine Lesebestätigung. Wollen Sie dieses bestätigen?';
+$labels['receiptread'] = 'Empfangsbestätigung (gelesen)';
+$labels['yourmessage'] = 'Dieses ist eine Empfangsbestätigung für Ihre Nachricht';
+$labels['receiptnote'] = 'Hinweis: Der Empfänger hat den Empfang der Nachricht bestätigt. Dieses ist keine Garantie, dass die Nachricht gelesen und verstanden wurde.';
$labels['name'] = 'Anzeigename';
$labels['firstname'] = 'Vorname';
$labels['surname'] = 'Nachname';