summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/et_EE/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2010-04-11 08:47:38 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2010-04-11 08:47:38 +0000
commit8da62f3f40c07973b252475d53765f07efd7646f (patch)
tree5e25a76691639bd285a0a5b37969da1c1892fb5f /program/localization/et_EE/messages.inc
parenta92028922e7d820a003602e36ff5bd4621565f3e (diff)
he_IL fr_FR cs_CZ nn_NO en_GB lt_LT et_EE it_IT sv_SE es_AR ru_RU es_ES pt_BR sl_SI ca_ES update
Diffstat (limited to 'program/localization/et_EE/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/et_EE/messages.inc6
1 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/et_EE/messages.inc b/program/localization/et_EE/messages.inc
index 3247ac416..317d94928 100644
--- a/program/localization/et_EE/messages.inc
+++ b/program/localization/et_EE/messages.inc
@@ -47,6 +47,7 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Palun oota enne selle kirja saatmist $sec sekundi
$messages['errorsavingsent'] = 'Saadetud kirja salvestamisel ilmnes tõrge';
$messages['errorsaving'] = 'Salvestamise ajal ilmnes viga';
$messages['errormoving'] = 'Ei suutnud seda kirja liigutada';
+$messages['errorcopying'] = 'Kirjasid ei õnnestunud kopeerida';
$messages['errordeleting'] = 'Ei suutnud seda kirja kustutada';
$messages['errormarking'] = 'Kirja märkimine nurjus';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Soovid valitud kontaktid kustutada ?';
@@ -86,6 +87,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Ühegi aadressi kopeerimine ei õnnestunud ';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Aadressi asukohas puuduvad kirjutusõigused';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kontakti aadressi salvestamine ebaõnnestus';
$messages['movingmessage'] = 'Kirja liigutamine...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Kirjade kopeerimine...';
$messages['receiptsent'] = 'Kättesaamiskinnitus saadetud';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Ei õnnestunud kättesaamiskinnitust saata';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'See identiteet on viimane ja seda ei saa kustutada.';
@@ -93,6 +95,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'See kataloog luuakse valitud kausta alamkataloo
$messages['forbiddencharacter'] = 'Kausta nimi sisaldab keelatud sümbolit';
$messages['selectimportfile'] = 'Palun vali üleslaadimiseks fail';
$messages['addresswriterror'] = 'Valitud aadressiraamat pole kirjutatav';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Õnnestus kontaktide lisamine siia gruppi';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Õnnestus kontaktide eemaldamine siit grupist';
$messages['importwait'] = 'Importimine, palun oota...';
$messages['importerror'] = 'Import nurjus! Üleslaaditud fail ei ole vCard formaadis.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Edukalt imporditud $inserted kontakti, $skipped olemasolevat sissekannet vahele jäetud</b>:<p><em>$names</em></p>';
@@ -107,5 +111,7 @@ $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Tõrge ($code): "$to" saajaks määramine nurju
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Tõrge: Saajate nimekirja parsimine nurjus';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Tõrge: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Lubamatu e-posti aadress: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Liia palju kirjasaajaid. Vähenda kirja saajate hulka $max ni.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grupi liikmete arv ületab suurima lubatud $max';
?>