summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/eu_ES
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com>2014-12-28 17:48:42 +0100
committerThomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com>2014-12-28 17:48:42 +0100
commitfbb86218d01eba296991f5da22bdc0c785a01a5e (patch)
tree4a3fd33ef5deb5242aa2a675c8fb93a152867535 /program/localization/eu_ES
parente2f3710476a0245e5841fd5a52f136e6e26da88f (diff)
Synchronized localizations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/eu_ES')
-rw-r--r--program/localization/eu_ES/labels.inc33
1 files changed, 21 insertions, 12 deletions
diff --git a/program/localization/eu_ES/labels.inc b/program/localization/eu_ES/labels.inc
index 11ea79f34..1c21e2a70 100644
--- a/program/localization/eu_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/eu_ES/labels.inc
@@ -108,10 +108,10 @@ $labels['replytomessage'] = 'Mezuari erantzun';
$labels['replytoallmessage'] = 'Bidaltzaile eta hartzaile guztiei erantzun';
$labels['replyall'] = 'Guztiei erantzun';
$labels['replylist'] = 'Erantzun zerrenda';
-$labels['forward'] = 'Berbidali';
-$labels['forwardinline'] = 'Aurrera barnean';
-$labels['forwardattachment'] = 'Erantsi gisa berbidali';
-$labels['forwardmessage'] = 'Mezua Birbidali';
+$labels['forward'] = 'Birbidali';
+$labels['forwardinline'] = 'Birbidali lerroan';
+$labels['forwardattachment'] = 'Eranskin gisa birbidali';
+$labels['forwardmessage'] = 'Mezua birbidali';
$labels['deletemessage'] = 'Mezua ezabatu';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mezua zakarrontzira mugitu';
$labels['printmessage'] = 'Mezu hau inprimatu';
@@ -120,7 +120,7 @@ $labels['firstmessage'] = 'Lehenengo mezua ikusi';
$labels['nextmessage'] = 'Hurrengo mezua ikusi';
$labels['lastmessage'] = 'Azken mezua ikusi';
$labels['backtolist'] = 'Mezu zerrendara itzuli';
-$labels['viewsource'] = 'Jatorria bistarazi';
+$labels['viewsource'] = 'Erakutsi kodea';
$labels['mark'] = 'Markatu';
$labels['markmessages'] = 'Markatu mezuak';
$labels['markread'] = 'Irakurria bezala';
@@ -233,7 +233,7 @@ $labels['responsetext'] = 'Erantzun testua';
$labels['attach'] = 'Erantsi';
$labels['attachments'] = 'Eranskinak';
$labels['upload'] = 'Igo';
-$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current/$total)';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent ($total-etik $current)';
$labels['close'] = 'Itxi';
$labels['messageoptions'] = 'Mezu-aukerak';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'Toggle konposizio aukerak';
@@ -243,7 +243,7 @@ $labels['normal'] = 'Normala';
$labels['high'] = 'Altua';
$labels['highest'] = 'Altuena';
$labels['nosubject'] = '(gairik gabea)';
-$labels['showimages'] = 'Irudiak bistarazi';
+$labels['showimages'] = 'Irudiak bistaratu';
$labels['alwaysshow'] = 'Beti ikusi $sender -en irudiak';
$labels['isdraft'] = 'Hau zirriborro bat da';
$labels['andnmore'] = '$nr gehiago...';
@@ -261,8 +261,8 @@ $labels['addfollowupto'] = 'Gehitu Jarraitu honi';
$labels['mdnrequest'] = 'Mezu honen bidaltzaileak mezua irakurtzen duzunean jakinaraztea eskatu du. Bidaltzailea ohartu nahi duzu?';
$labels['receiptread'] = 'Bidali jasotze-agiria (irakurria)';
$labels['yourmessage'] = 'Hau zure mezuaren jasotze-agiria da';
-$labels['receiptnote'] = 'Oharra: jasotze-agiri honek hartzailearen ordenagailuan mezua ikusi dala adierazten du besterik gabe. Honek ez du esan nahi hartzaileak mezua irakurri edo/eta ulertu duenik:';
-$labels['name'] = 'Izena bistarazi';
+$labels['receiptnote'] = 'Oharra: jasotze-agiri honek hartzailearen ordenagailuan mezua bistaratu dela adierazten du besterik gabe. Honek ez du esan nahi hartzaileak mezua irakurri edo/eta ulertu duenik:';
+$labels['name'] = 'Izena bistaratu';
$labels['firstname'] = 'Izena';
$labels['surname'] = 'Abizena';
$labels['middlename'] = 'Izenaren bigarren partea';
@@ -293,6 +293,7 @@ $labels['assistant'] = 'Laguntzailea';
$labels['spouse'] = 'Ezkontidea';
$labels['allfields'] = 'Eremu guztiak';
$labels['search'] = 'Bilatu';
+$labels['searchresult'] = 'Bilatu emaitza';
$labels['advsearch'] = 'Bilaketa aurreratua';
$labels['advanced'] = 'Aurreratua';
$labels['other'] = 'Beste';
@@ -336,6 +337,7 @@ $labels['exportall'] = 'Esportatu dena';
$labels['exportsel'] = 'Esportatu hautaketa';
$labels['exportvcards'] = 'Esportatu kontaktuak vCard formatuan';
$labels['newgroup'] = 'Sortu talde berria';
+$labels['addgroup'] = 'Gehitu taldea';
$labels['grouprename'] = 'Berrizendatu taldea';
$labels['groupdelete'] = 'Ezabatu taldea';
$labels['groupremoveselected'] = 'Ezabatu taldetik hautatutako kontaktuak';
@@ -370,7 +372,7 @@ $labels['manageidentities'] = 'Kudeatu identitateak';
$labels['newidentity'] = 'Sortu identitate berria';
$labels['addidentity'] = 'Gehitu identitatea';
$labels['editidentity'] = 'Editatu identitatea';
-$labels['preferhtml'] = 'HTML nahiago';
+$labels['preferhtml'] = 'Bistaratu HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Lehenetsitako karaktere-jokoa';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML mezua';
$labels['messagepart'] = 'Zatia';
@@ -391,7 +393,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Idatzi HTML mezuak';
$labels['htmlonreply'] = 'HTML mezua erantzuteko';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'HTML mezua erantzuteko edo birbidaltzeko';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML sinadura';
-$labels['showemail'] = 'Erakutsi helbide elektronikoak bere pantaila izenarekin';
+$labels['showemail'] = 'Erakutsi helbide elektronikoa bere bistaratze izenarekin';
$labels['previewpane'] = 'Aurrebista panela ikusi';
$labels['skin'] = 'Azal-interfazea';
$labels['logoutclear'] = 'Garbitu Zakarronzia irtetean';
@@ -404,7 +406,6 @@ $labels['askuser'] = 'galdetu erabiltzaileari';
$labels['autosend'] = 'bidali jasotze-agiria';
$labels['autosendknown'] = 'bidali jasotze-agiria nire kontaktuei, bestela galdetu niri';
$labels['autosendknownignore'] = 'bidali jasotze-agiria nire kontaktuei, bestela ez ikusi egin';
-$labels['ignore'] = 'ez ikusi';
$labels['readwhendeleted'] = 'Markatu mezua irakurrita bezala ezabatzerakoan';
$labels['flagfordeletion'] = 'Markatu mezua ezabatzeko ezabatu beharrean';
$labels['skipdeleted'] = 'Ez erakutsi ezabatutako mezuak';
@@ -427,6 +428,7 @@ $labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (beste batzuk)';
$labels['force7bit'] = 'Erabili MIME kodeketa 8 bitekok karakterentzat';
+$labels['savelocalstorage'] = "Gorde nabigatzailearen biltegi lokalean (behin behinean)";
$labels['advancedoptions'] = 'Aukera aurreratuak';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Toggle aukera aurreratuak';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fokatu leihoa mezu berrian';
@@ -490,6 +492,10 @@ $labels['foldertype'] = 'Karpeta mota';
$labels['personalfolder'] = 'Karpeta pribatua';
$labels['otherfolder'] = 'Beste erabiltzaileen karpetak';
$labels['sharedfolder'] = 'Karpeta publikoa';
+$labels['findfolders'] = 'Aurkitu karpetak';
+$labels['namespace.personal'] = 'Pertsonala';
+$labels['namespace.other'] = 'Beste erabiltzaileak';
+$labels['namespace.shared'] = 'Konpartitua';
$labels['sortby'] = 'Honela ordenatu';
$labels['sortasc'] = 'Goraka ordenatu';
$labels['sortdesc'] = 'Beheraka ordenatu';
@@ -531,6 +537,8 @@ $labels['arialabelmailsearchform'] = 'Mezu elektronikoak bilatzeko formularioa';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Kontaktuak bilatzeko formularioa';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'E-posta bilaketa sarrera';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Bilaketa sarrera';
+$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Karpenten zerrendatze iragazkia';
+$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Karpeten bilateta formularioa';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'E-posta karpeta hautaketa';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'E-posta mezuen zerrendatzea';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Mezuaren aurrebista';
@@ -559,6 +567,7 @@ $labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Kontaktu eta taldeen helbide-liburuaren
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Hobespenen formularioa';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Identitatea editatzeko formularioa';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Erantzuna editatzeko formularioa';
+$labels['arialabelsearchterms'] = 'Bilatu terminoak';
$labels['helplistnavigation'] = 'Zerrendatu teklatuaren nabigazioa';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Gezia gora/behera: Mugitu ilararen fokua/hautaketa.
Zuriunea: Hautatu fokatutako ilara.