summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/fa
diff options
context:
space:
mode:
authoralecpl <alec@alec.pl>2012-03-16 12:09:48 +0000
committeralecpl <alec@alec.pl>2012-03-16 12:09:48 +0000
commit32afd52db4c0c315831424b300025afd73dc20bf (patch)
treee16d290c7ed51133435e9b5ffec3148d36cd2db3 /program/localization/fa
parentf45a978941b00c6c10a56141f329b1fce7650169 (diff)
- fa -> fa_IR, fixed Persian language native name (#1488393)
Diffstat (limited to 'program/localization/fa')
-rw-r--r--program/localization/fa/labels.inc254
-rw-r--r--program/localization/fa/messages.inc90
2 files changed, 0 insertions, 344 deletions
diff --git a/program/localization/fa/labels.inc b/program/localization/fa/labels.inc
deleted file mode 100644
index 3e9962b26..000000000
--- a/program/localization/fa/labels.inc
+++ /dev/null
@@ -1,254 +0,0 @@
-<?php
-
-/*
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | localization/fa/labels.inc |
- | |
- | Language file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team |
- | Licensed under the GNU General Public License |
- | |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Thomas <Unknown> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
-*/
-
-$labels = array();
-$labels['welcome'] = 'خوش آمدید $product به';
-$labels['username'] = 'نام کاربری';
-$labels['password'] = 'گذرواژه';
-$labels['server'] = 'سرور';
-$labels['login'] = 'ورود';
-$labels['logout'] = 'خروج';
-$labels['mail'] = 'ایمیل';
-$labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی';
-$labels['addressbook'] = 'دفتر نشانی‌ها';
-$labels['inbox'] = 'صندوق';
-$labels['drafts'] = 'پیش‌نویس‌ها';
-$labels['sent'] = 'فرستاده‌شده‌ها';
-$labels['trash'] = 'زباله‌دان';
-$labels['junk'] = 'بنجل';
-$labels['subject'] = 'موضوع';
-$labels['from'] = 'فرستنده';
-$labels['to'] = 'گیرنده';
-$labels['cc'] = 'رونوشت';
-$labels['bcc'] = 'رونوشت مخفی';
-$labels['replyto'] = 'پاسخ-به';
-$labels['date'] = 'تاریخ';
-$labels['size'] = 'حجم';
-$labels['priority'] = 'اولویت';
-$labels['organization'] = 'سازمان‌دهی';
-$labels['mailboxlist'] = 'پوشه‌ها';
-$labels['folders'] = 'پوشه‌ها';
-$labels['messagesfromto'] = 'تا $count از $to تا $from پیغام‌های';
-$labels['messagenrof'] = 'تا $count پیغام از $nr';
-$labels['copy'] = 'رونوشت';
-$labels['moveto'] = '...انتقال به';
-$labels['download'] = 'دانلود';
-$labels['filename'] = 'نام پرونده';
-$labels['filesize'] = 'اندازه‌ی پرونده';
-$labels['addtoaddressbook'] = 'افزودن به دفتر نشانی‌ها';
-$labels['sun'] = 'یکشنبه';
-$labels['mon'] = 'دوشنبه';
-$labels['tue'] = 'سه‌شنبه';
-$labels['wed'] = 'چهارشنبه';
-$labels['thu'] = 'پنج‌شنبه';
-$labels['fri'] = 'جمعه';
-$labels['sat'] = 'شنبه';
-$labels['sunday'] = 'یکشنبه';
-$labels['monday'] = 'دوشنبه';
-$labels['tuesday'] = 'سه‌شنبه';
-$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه';
-$labels['thursday'] = 'پنج‌شنبه';
-$labels['friday'] = 'جمعه';
-$labels['saturday'] = 'شنبه';
-$labels['jan'] = 'ژانویه';
-$labels['feb'] = 'فوریه';
-$labels['mar'] = 'مارس';
-$labels['apr'] = 'آوریل';
-$labels['may'] = 'می';
-$labels['longmay'] = 'می';
-$labels['jun'] = 'ژوئن';
-$labels['jul'] = 'جولی';
-$labels['aug'] = 'آگوست';
-$labels['sep'] = 'سپتامبر';
-$labels['oct'] = 'اکتبر';
-$labels['nov'] = 'نوامبر';
-$labels['dec'] = 'دسامبر';
-$labels['longjan'] = 'ژانویه';
-$labels['longfeb'] = 'فوریه';
-$labels['longmar'] = 'مارس';
-$labels['longapr'] = 'آوریل';
-$labels['longjun'] = 'ژوئن';
-$labels['longjul'] = 'جولی';
-$labels['longaug'] = 'آگوست';
-$labels['longsep'] = 'سپتامبر';
-$labels['longoct'] = 'اکتبر';
-$labels['longnov'] = 'نوامبر';
-$labels['longdec'] = 'دسامبر';
-$labels['today'] = 'امروز';
-$labels['checkmail'] = 'بررسی برای پیغام‌های جدید';
-$labels['compose'] = 'نوشتن پیغام';
-$labels['writenewmessage'] = 'ایجاد پیغام جدید';
-$labels['replytomessage'] = 'پاسخ به پیغام';
-$labels['replytoallmessage'] = 'پاسخ به فرستنده وتمام گیرنده‌ها';
-$labels['forwardmessage'] = 'ارجاع پیغام';
-$labels['deletemessage'] = 'حذف پیغام';
-$labels['movemessagetotrash'] = 'انتقال پیغام به زباله‌دان';
-$labels['printmessage'] = 'چاپ این پیغام';
-$labels['previousmessage'] = 'نمایش پیغام قبلی';
-$labels['firstmessage'] = 'نمایش اولین پیغام';
-$labels['nextmessage'] = 'نمایش پیغام بعدی';
-$labels['lastmessage'] = 'نمایش آخرین پیغام';
-$labels['backtolist'] = 'بازگشت به فهرست پیغام‌ها';
-$labels['viewsource'] = 'نمایش منبع';
-$labels['markmessages'] = 'علامت‌گذاری پیغام‌ها';
-$labels['markread'] = 'به عنوان خوانده‌شده';
-$labels['markunread'] = 'به عنوان خوانده‌نشده';
-$labels['markflagged'] = 'به عنوان علامت گذاری شده';
-$labels['markunflagged'] = 'به عنوان علامت گذاری نشده';
-$labels['select'] = 'انتخاب';
-$labels['all'] = 'همه';
-$labels['none'] = 'هیچ';
-$labels['nonesort'] = 'هیچ';
-$labels['unread'] = 'ناخوانده';
-$labels['flagged'] = 'علامت گذاری شده';
-$labels['unanswered'] = 'پاسخ داده نشده';
-$labels['filter'] = 'فیلتر';
-$labels['compact'] = 'فشرده';
-$labels['empty'] = 'خالی';
-$labels['quota'] = 'فضای استفاده شده';
-$labels['unknown'] = 'ناشناخته';
-$labels['unlimited'] = 'نامحدود';
-$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع';
-$labels['resetsearch'] = 'شروع مجدد جستجو';
-$labels['openinextwin'] = 'نمایش در صفحه جدید';
-$labels['savemessage'] = 'ذخیره‌ی این پیش‌نویس';
-$labels['sendmessage'] = 'ارسال پیغام';
-$labels['addattachment'] = 'پیوست کردن یک پرونده';
-$labels['charset'] = 'مجموعه‌نمایه';
-$labels['editortype'] = 'نوع ویرایش‌گر';
-$labels['returnreceipt'] = 'رسید دریافت';
-$labels['checkspelling'] = 'بررسی املایی';
-$labels['resumeediting'] = 'ادامه‌ی ویرایش';
-$labels['revertto'] = 'برگرداندن به';
-$labels['attachments'] = 'پیوست‌ها';
-$labels['upload'] = 'بالاگذاری';
-$labels['close'] = 'بستن';
-$labels['low'] = 'کم';
-$labels['lowest'] = 'کم‌ترین';
-$labels['normal'] = 'معمولی';
-$labels['high'] = 'زیاد';
-$labels['highest'] = 'بیش‌ترین';
-$labels['nosubject'] = '(بدون موضوع)';
-$labels['showimages'] = 'نمایش عکس‌ها';
-$labels['alwaysshow'] = 'را نمایش بده $sender همیشه عکسهای دریافتی از';
-$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
-$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده';
-$labels['savesentmessagein'] = 'ذخیره پیغام ارسالی در';
-$labels['dontsave'] = 'ذخیره نکن';
-$labels['maxuploadsize'] = 'مجاز می باشد $size حجم فایل حداکثر تا میزان';
-$labels['addcc'] = 'افزودن رونوشت';
-$labels['addbcc'] = 'افزودن رونوشت مخفی';
-$labels['addreplyto'] = 'افزودن پاسخ-به';
-$labels['mdnrequest'] = 'فرستندهٔ این پیغام خواسته است که وقتی شما این پیغام را می‌خوانید، آگاه شود. آیا مایلید فرستنده را آگاه کنید؟';
-$labels['receiptread'] = '(رسید دریافت (خواندن';
-$labels['yourmessage'] = 'این یک رسید دریافت برای پیغام شماست';
-$labels['receiptnote'] = 'تذکر: این رسید فقط تصدیق می‌کند که پیغام، روی رایانهٔ گیرنده نمایش داده شده است. هیچ تضمینی نیست که گیرنده، محتوای پیغام را خوانده یا فهمیده باشد.';
-$labels['name'] = 'نمایش نام';
-$labels['firstname'] = 'نام';
-$labels['surname'] = 'نام خانوادگی';
-$labels['email'] = 'ایمیل';
-$labels['addcontact'] = 'افزودن تماس جدید';
-$labels['editcontact'] = 'ویرایش تماس';
-$labels['edit'] = 'ویرایش';
-$labels['cancel'] = 'لغو';
-$labels['save'] = 'ذخیره';
-$labels['delete'] = 'حذف';
-$labels['newcontact'] = 'ایجاد کارت تماس جدید';
-$labels['deletecontact'] = 'حذف تماس‌های انتخاب شده';
-$labels['composeto'] = 'نوشتن نامه به';
-$labels['contactsfromto'] = 'تا $count از $to تا $from تماس‌های';
-$labels['print'] = 'چاپ';
-$labels['export'] = 'صدور';
-$labels['exportvcards'] = 'صدور اطلاعات تماس ها با فرمت Vcard';
-$labels['previouspage'] = 'نمایش دسته‌ی قبلی';
-$labels['firstpage'] = 'نمایش دسته‌ی اول';
-$labels['nextpage'] = 'نمایش دسته‌ی بعدی';
-$labels['lastpage'] = 'نمایش دسته‌ی آخر';
-$labels['groups'] = 'گروه‌ها';
-$labels['personaladrbook'] = 'نشانی‌های شخصی';
-$labels['import'] = 'وارد کردن';
-$labels['importcontacts'] = 'وارد کردن تماسها';
-$labels['importfromfile'] = ':ورود اطلاعات از فایل';
-$labels['importreplace'] = 'جایگزینی دفترچه آدرس کامل';
-$labels['importtext'] = 'شما میتوانید اطلاعات تماس ها را به دفترچه تلفن موجود منتقل کنید. <br/> ما در حال حاضر امکان انتقال آدرسها را با فرمت <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> برای شما فراهم نموده ایم.';
-$labels['done'] = 'انجام شد';
-$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات';
-$labels['preferences'] = 'ترجیحات';
-$labels['userpreferences'] = 'ترجیحات کاربر';
-$labels['editpreferences'] = 'ویرایش ترجیحات کاربر';
-$labels['identities'] = 'شناسه‌ها';
-$labels['manageidentities'] = 'مدیریت شناسه‌ها برای این حساب';
-$labels['newidentity'] = 'شناسه جدید';
-$labels['newitem'] = 'مورد جدید';
-$labels['edititem'] = 'ویرایش مورد';
-$labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش';
-$labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام';
-$labels['prettydate'] = 'تاریخ‌های زیبا';
-$labels['setdefault'] = 'پیش‌فرض کن';
-$labels['autodetect'] = 'خودکار';
-$labels['language'] = 'زبان';
-$labels['timezone'] = 'محدوده‌ی زمانی';
-$labels['pagesize'] = 'سطر در صفحه';
-$labels['signature'] = 'امضا';
-$labels['dstactive'] = 'ساعت تابستانی';
-$labels['htmleditor'] = 'HTML ‌نوشتن پیغام‌های';
-$labels['htmlsignature'] = 'HTML امضای';
-$labels['previewpane'] = 'نمایش قاب پیش‌نمایش';
-$labels['skin'] = 'پوسته ظاهری';
-$labels['logoutclear'] = 'تمیز کردن زباله دان در هنگام خروچ';
-$labels['logoutcompact'] = 'فشرده سازی صندوق در هنگام خروچ';
-$labels['uisettings'] = 'محیط کاربری';
-$labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور';
-$labels['mailboxview'] = 'نمایش صندوق';
-$labels['mdnrequests'] = 'تاییدهای فرستنده';
-$labels['askuser'] = 'پرسش از کاربر';
-$labels['autosend'] = 'ارسال خود به خود';
-$labels['ignore'] = 'نادیده گیری';
-$labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام پاک کردن، پیغام را به عنوان خوانده شده علامت بزن';
-$labels['flagfordeletion'] = 'پیغام را بجای پاک کردن، برای پاک شدن آماده کن';
-$labels['skipdeleted'] = 'پیغام های حذف شده را نمایش نده';
-$labels['showremoteimages'] = 'تصاویر لینک شده را نمایش بده';
-$labels['fromknownsenders'] = 'از سوی فرستنده شناس';
-$labels['always'] = 'همواره';
-$labels['showinlineimages'] = 'نمایش عکس های الصاق شده در پایین پیغام';
-$labels['autosavedraft'] = 'ذخیره‌ی خودکار پیش‌نویس';
-$labels['everynminutes'] = 'دقیقه/ها $n هر';
-$labels['keepalive'] = 'بررسی پیغام جدید روی';
-$labels['never'] = 'هرگز';
-$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش داده شدن پیغام ها';
-$labels['messagescomposition'] = 'نوشته شدن پیغام ها';
-$labels['mimeparamfolding'] = 'عناوین پیوستی';
-$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
-$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
-$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (سایر)';
-$labels['advancedoptions'] = 'گزینه های پیشرفته';
-$labels['focusonnewmessage'] = 'مشخص نمودن پیغام جدید';
-$labels['checkallfolders'] = 'همه پوشه ها رو برای مشاهده پیغام های جدید بگردید';
-$labels['folder'] = 'پوشه';
-$labels['foldername'] = 'نام پوشه';
-$labels['messagecount'] = 'پیغام‌ها';
-$labels['create'] = 'ایجاد';
-$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه‌ی جدید';
-$labels['managefolders'] = 'مدیریت پوشه‌ها';
-$labels['specialfolders'] = 'پوشه های ویژه';
-$labels['sortby'] = 'مرتب‌سازی بر اساس';
-$labels['sortasc'] = 'مرتب‌سازی صعودی';
-$labels['sortdesc'] = 'مرتب‌سازی نزولی';
-$labels['B'] = 'بایت';
-$labels['KB'] = 'کیلو بایت';
-$labels['MB'] = 'مگابایت';
-$labels['GB'] = 'گیگا بایت';
-
diff --git a/program/localization/fa/messages.inc b/program/localization/fa/messages.inc
deleted file mode 100644
index b66d13c5b..000000000
--- a/program/localization/fa/messages.inc
+++ /dev/null
@@ -1,90 +0,0 @@
-<?php
-
-/*
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | localization/fa/messages.inc |
- | |
- | Language file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team |
- | Licensed under the GNU General Public License |
- | |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Thomas <Unknown> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
-*/
-
-$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود';
-$messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی قبول نمی کند';
-$messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است';
-$messages['storageerror'] = 'ناموفق بود IMAPاتصال به سرور';
-$messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در صندوق نامه پیدا نشد';
-$messages['loggedout'] = '!شما با موفقیت نشست را پایان دادید. خدا نگه‌دار';
-$messages['mailboxempty'] = 'صندوق نامه خالی است';
-$messages['loading'] = '...در حال بارگذاری';
-$messages['loadingdata'] = '...در حال بارگذاری داده‌ها';
-$messages['checkingmail'] = '...بررسی برای پیغام جدید';
-$messages['sendingmessage'] = '...در حال ارسال پیغام';
-$messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد';
-$messages['savingmessage'] = '...درحال ذخیره‌ی پیغام';
-$messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد';
-$messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد';
-$messages['addedsuccessfully'] = 'تماس با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد';
-$messages['contactexists'] = 'یک تماس با این نشانی ایمیل از قبل وجود دارد';
-$messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های دوردست از پیغام حذف شد';
-$messages['encryptedmessage'] = '!این یک پیغام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. ببخشید';
-$messages['nocontactsfound'] = 'هیج تماسی پیدا نشد';
-$messages['contactnotfound'] = 'تماس درخواست شده پیدا نشد';
-$messages['sendingfailed'] = 'ناموفق در فرستادن پیغام';
-$messages['senttooquickly'] = 'دقیقه صبر کنید $sec لطفا قبل از ارسال این پیغام';
-$messages['errorsavingsent'] = 'در لحظه ذخیره پیغام ارسال شده ، مشکل به وجود آمد';
-$messages['errorsaving'] = 'هنگام ذخیره‌سازی، اشکالی پیش آمد';
-$messages['errormoving'] = 'ناتوان در انتقال پیغام';
-$messages['errordeleting'] = 'ناتوان در حذف پیغام';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید تماس (های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
-$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیغام (های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیغام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟';
-$messages['folderdeleting'] = '...در حال حذف پوشه';
-$messages['foldermoving'] = '...در حال انتقال پوشه';
-$messages['formincomplete'] = 'فرم کاملاً پر نشده بود';
-$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر وارد کنید';
-$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً یک نام وارد کنید';
-$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً یک اندازه برای صفحه وارد کنید';
-$messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً آدرس فرستنده ایمیل را وارد کنید';
-$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "موضوع" خالی است. آیا می‌خواهید اکنون وارد کنید؟';
-$messages['nobodywarning'] = 'این پیغام بدون متن ارسال شود؟';
-$messages['notsentwarning'] = 'پیغام ارسال نشده است. آیا می‌خواهید پیغام را از بین ببرید؟';
-$messages['noldapserver'] = 'برای جست و جو انتخاب کنید LDAP لطفاً یک سرور';
-$messages['nosearchname'] = 'لطفا نام یک تماس و یا یک نشانی ایمیل وارد کنید';
-$messages['searchsuccessful'] = 'پیغام پیدا شد $nr';
-$messages['searchnomatch'] = 'جست و جو هیچ نتیجه‌ای نداشت';
-$messages['searching'] = '...در حال جست و جو';
-$messages['checking'] = '...در حال بررسی';
-$messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد';
-$messages['folderdeleted'] = 'پوشه با موفقیت حذف شد';
-$messages['deletedsuccessfully'] = 'حذف انجام شد';
-$messages['converting'] = '...در حال حذف قالب‌بندی‌ها از پیغام';
-$messages['messageopenerror'] = 'ناتوان در بارگذاری پیغام از روی سرور';
-$messages['fileuploaderror'] = 'بالاگذاری پرونده ناموفق بود';
-$messages['filesizeerror'] = 'بیشتر است $size اندازه‌ی پرونده‌ی بالاگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی';
-$messages['copysuccess'] = 'نشانی با موفقیت رونوشت‌برداری شدند $nr';
-$messages['copyerror'] = 'رونوشت‌برداری از نشانی‌ها ناموفق بود';
-$messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط‌خواندنی است';
-$messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی تماس ناموفق بود';
-$messages['movingmessage'] = '...در حال انتقال پیغام';
-$messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با موفقیت ارسال شد';
-$messages['errorsendingreceipt'] = 'ناتوان در ارسال رسید';
-$messages['nodeletelastidentity'] = '.نمی‌توانید این هویت را حذف کنید، زیرا آخرین هویت شماست';
-$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک حرف غیر مجاز است';
-$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً فایل را جهت بارگذاری انتخاب کنید';
-$messages['addresswriterror'] = 'در دفترچه تلفن انتخابی ، اجازه نوشتن ندارید';
-$messages['importwait'] = '...در حال انتقال اطلاعات ، لطفا صبر کنید';
-$messages['importerror'] = 'سازگار نیست vcard انتقال اطلاعات متوقف شده ، فرمت فایل بارگذاری شده با فرمت';
-$messages['importconfirm'] = 'p><em>$names</em></p> </b>: متوقف شد$skipped تماس با موفقبت انتقال یافت و $inserted <b>';
-$messages['opnotpermitted'] = '!عملیات مجاز نیست';
-$messages['nofromaddress'] = 'ایمیل های گم شده در گزینه انتخاب شده';
-$messages['editorwarning'] = 'تغییر ویرایشگر متن باعث ابطال فرمت همه متن ها می شود ، آیا می خواهید با این وجود عملیات را ادامه بدهید ؟';
-