summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/fa_AF
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-05-24 18:07:50 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-05-24 18:07:50 +0000
commit535b54d0d69aa1c023f3ca807ec8b53725434fa5 (patch)
tree204ccec0c42e9dee8b71816973bd167687d13765 /program/localization/fa_AF
parent4a4d227e6c577c77ca1d315e990f1c94be4bf90b (diff)
added Dari & Pashto + some updates
Diffstat (limited to 'program/localization/fa_AF')
-rw-r--r--program/localization/fa_AF/labels.inc306
-rw-r--r--program/localization/fa_AF/messages.inc80
2 files changed, 386 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/fa_AF/labels.inc b/program/localization/fa_AF/labels.inc
new file mode 100644
index 000000000..1fc3a01e1
--- /dev/null
+++ b/program/localization/fa_AF/labels.inc
@@ -0,0 +1,306 @@
+<?php
+
+
+
+// login page
+$labels['welcome'] = 'به اين پروژه خوش امديد';
+$labels['username'] = 'نام کاربر ';
+$labels['password'] = 'شفر';
+$labels['server'] = 'سرور';
+$labels['login'] = 'داخل شدن ';
+
+// taskbar
+$labels['logout'] = 'خروج';
+$labels['mail'] = 'ايميل ';
+$labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی';
+$labels['addressbook'] = 'کتاب ادرس ';
+
+// mailbox names
+$labels['inbox'] = 'نامه های ارسالي ';
+$labels['drafts'] = 'نامه های ناتکمیل';
+$labels['sent'] = 'ارسال شده ';
+$labels['trash'] = 'اشغال دانی';
+$labels['junk'] = 'بیکاره';
+
+// message listing
+$labels['subject'] = 'مضمون ';
+$labels['from'] = 'ارسال کننده ';
+$labels['to'] = 'ګيرينده ';
+$labels['cc'] = 'تکثیر';
+$labels['bcc'] = 'تکثیر پنهان';
+$labels['replyto'] = 'جواب نامه';
+$labels['date'] = 'تاريخ ';
+$labels['size'] = 'اندازه ';
+$labels['priority'] = 'اولویت';
+$labels['organization'] = 'تنظیمات';
+
+$labels['mailboxlist'] = 'پوشه ها';
+$labels['messagesfromto'] = 'از مقدار پيغام به مقدار حساب شده ';
+$labels['messagenrof'] = 'از شمار پيغام های حساب شده ';
+
+$labels['moveto'] = 'انتقال بدهید به ...';
+$labels['download'] = 'داونلود کردن ';
+
+$labels['filename'] = ' نام فايل ';
+$labels['filesize'] = 'اندازه فايل';
+
+$labels['preferhtml'] = 'نشان دادن ايچ ټي ام ايل ';
+$labels['htmlmessage'] = 'پيغام ايچ ټي‌ام ايل ';
+$labels['prettydate'] = 'تاريخ های مهم ';
+
+$labels['addtoaddressbook'] = 'در کتاب ادرس علاوه نماييد ';
+
+// weekdays short
+$labels['sun'] = 'يکشنپبه ';
+$labels['mon'] = 'دوشنبه ';
+$labels['tue'] = 'سه شنبه ';
+$labels['wed'] = 'چهارشنبه ';
+$labels['thu'] = 'پنج شنبه ';
+$labels['fri'] = 'جمعه ';
+$labels['sat'] = 'شنبه ';
+
+// weekdays long
+$labels['sunday'] = 'يکشنبه ';
+$labels['monday'] = 'دوشنبه ';
+$labels['tuesday'] = 'سه شنبه ';
+$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه ';
+$labels['thursday'] = 'پنج شنبه ';
+$labels['friday'] = 'جمعه ';
+$labels['saturday'] = 'شنبه ';
+
+// months short
+$labels['jan'] = 'جنوری';
+$labels['feb'] = 'فبروری';
+$labels['mar'] = 'مارچ';
+$labels['apr'] = 'اپریل';
+$labels['may'] = 'می';
+$labels['jun'] = 'جون';
+$labels['jul'] = 'جولایی';
+$labels['aug'] = 'آگست';
+$labels['sep'] = 'سپتمبر';
+$labels['oct'] = 'اکتوبر';
+$labels['nov'] = 'نومبر';
+$labels['dec'] = 'دسمبر';
+
+// months long
+$labels['longjan'] = 'جنوری';
+$labels['longfeb'] = 'فبروری';
+$labels['longmar'] = 'مارچ';
+$labels['longapr'] = 'اپریل';
+$labels['longmay'] = 'می';
+$labels['longjun'] = 'جون';
+$labels['longjul'] = 'جولایی';
+$labels['longaug'] = 'آگست';
+$labels['longsep'] = 'سپتمبر';
+$labels['longoct'] = 'اکتوبر';
+$labels['longnov'] = 'نومبر';
+$labels['longdec'] = 'دسمبر';
+
+$labels['today'] = 'امروز ';
+
+// toolbar buttons
+$labels['checkmail'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد ';
+$labels['writenewmessage'] = 'ساختن پيغام جديد ';
+$labels['replytomessage'] = 'جواب دادن به پيغام ';
+$labels['replytoallmessage'] = 'به فرستنده و تمام گيرينده ها جواب بدهيد ';
+$labels['forwardmessage'] = 'فرستادن این پیام به دیگران / فارورد';
+$labels['deletemessage'] = 'حذف کردن پيغام ';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'پيغام را به اشيآيي حذف شده منتقل نماييد ';
+$labels['printmessage'] = 'اين پيغام را چاپ کنيد ';
+$labels['previousmessage'] = 'پيغام قبلي را نشان دهيد ';
+$labels['previousmessages'] = 'دسته قبلي پيغام ها را نشان دهيد ';
+$labels['firstmessage'] = 'پيغام اولي را نشان دهيد ';
+$labels['firstmessages'] = 'دسته اولي‌پيغام ها را نشان دهيد ';
+$labels['nextmessage'] = 'پيغام بعدي رانشان دهيد ';
+$labels['nextmessages'] = 'بسته بعدی پيغام ها را نشان دهيد ';
+$labels['lastmessage'] = 'پيغام اخير را نشان دهيد ';
+$labels['lastmessages'] = 'بسته آخری پيغام ها را نشان دهيد ';
+$labels['backtolist'] = 'بازگشتن به لست پيغام ';
+$labels['viewsource'] = 'منبع / کود را نشان دهيد ';
+$labels['markmessages'] = 'پيغام ها را نشاني کنيد ';
+$labels['markread'] = 'مانند خوانده شده ';
+$labels['markunread'] = 'مانند خوانده نشده ';
+$labels['markflagged'] = 'مانند نشانی شده ';
+$labels['markunflagged'] = 'مانند نشانی ناشده';
+
+$labels['select'] = 'انتخاب کردن ';
+$labels['all'] = 'تمام ';
+$labels['none'] = 'هيچ کدام';
+$labels['unread'] = 'ناخوانده ';
+$labels['flagged'] = ' نشانی شده ';
+$labels['unanswered'] = 'پیامهای جواب نداده شده';
+$labels['filter'] = 'تصفیه کردن';
+
+$labels['compact'] = 'خلاصه ';
+$labels['empty'] = 'خالي ';
+$labels['purge'] = ' پاکسازي ';
+
+$labels['quota'] = '‌طريقه استعمال ديسک ';
+$labels['unknown'] = 'نامعلوم ';
+$labels['unlimited'] = 'نامعين/ نامحدود ';
+
+$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع';
+$labels['resetsearch'] = 'بازنشاندن جستجو ';
+
+$labels['openinextwin'] = 'در پینجره ای جدید باز کنید';
+
+// message compose
+$labels['compose'] = 'نوشتن پیام حدید';
+$labels['savemessage'] = 'این پیش نویس را حفظ نمایید';
+$labels['sendmessage'] = 'پيغام را همين حالا ارسال کنيد ';
+$labels['addattachment'] = 'ضميمه نمودن يک فايل ';
+$labels['charset'] = 'ست کرکتر ها';
+$labels['editortype'] = 'روش تصحیح کننده / نوشتاری';
+$labels['returnreceipt'] = 'رسید برای مراجعت نامه ';
+
+$labels['checkspelling'] = 'املا را بررسي کنيد ';
+$labels['resumeediting'] = 'ادامه / بازگشت به تصحیی کردن / نوشتن';
+$labels['revertto'] = 'رجوع کردن به ';
+
+$labels['attachments'] = 'ضميمه ها ';
+$labels['upload'] = 'اپلود کردن ';
+$labels['close'] = 'بستن ';
+
+$labels['low'] = 'کم ';
+$labels['lowest'] = 'کمترین';
+$labels['normal'] = 'عادی';
+$labels['high'] = 'عالي ';
+$labels['highest'] = 'عاليترين ';
+
+$labels['nosubject'] = 'مضمون ندارد ';
+$labels['showimages'] = 'نمايش دادن تصاوير ';
+$labels['alwaysshow'] = 'همیشه نشان بده تصاویر را از این فرسیتنده﷼';
+
+$labels['htmltoggle'] = 'ایچ تی ام ایل';
+$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده ';
+$labels['savesentmessagein'] = 'پیام ارسال شده را ذخیره کن در';
+$labels['dontsave'] = 'ذخیره نکنید';
+$labels['maxuploadsize'] = '$sizeزیاد ترین اندازه اجازه داده شده فایل عبارت است از ';
+
+$labels['addcc'] = 'نسخیه دوم را علاوه کنید';
+$labels['addbcc'] = 'نسخه پنهان را علاوه کنید';
+$labels['addreplyto'] = 'علاوه کردن ';
+
+// mdn
+$labels['mdnrequest'] = 'فرستانده این پیام خواهش نموده زمانیکه شما نامه را خواندید براش آگاهی داده شود آيا شما ميخواهيد که فرستنده را آګاه سازيد ';
+$labels['receiptread'] = 'بازگشت رسید (خوانده شده)';
+$labels['yourmessage'] = 'برای پيغام شما اين يک رسید بازگشت است ';
+$labels['receiptnote'] = 'يادداشت : اين رسيد شما را فقط اګاه ميسازد که پيغام به کامپیوتر گیرنده نمایش داده شده است هیچ گارنتی وجود ندارد که گیرنده پیام این پیام را خوانده و یا مطالب آن را درک کرده باشد.';
+
+// address boook
+$labels['name'] = 'نشان دادن نام ';
+$labels['firstname'] = 'اسم/ نام ';
+$labels['surname'] = 'اسم فاميلي / تخلص';
+$labels['email'] = 'ايميل ';
+
+$labels['addcontact'] = 'آدرس جديد را علاوه کنيد ';
+$labels['editcontact'] = 'آدرس جدید را تصحیح کنید';
+
+$labels['edit'] = 'تصحيح کردن ';
+$labels['cancel'] = 'لغو کردن/ حذف کردن ';
+$labels['save'] = 'حفظ کردن ';
+$labels['delete'] = 'حذف کردن ';
+
+$labels['newcontact'] = 'کارت تماس جديد را بسازيد ';
+$labels['deletecontact'] = 'آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد ';
+$labels['composeto'] = 'ايمیل را نوشته کنيد به ';
+$labels['contactsfromto'] = 'از$count$to به $from آدرس ها از ';
+$labels['print'] = 'چاپ کردن ';
+$labels['export'] = 'صادر کردن ';
+$labels['exportvcards'] = ' صادر نماییدVcardآدرس ها را به فرمت ';
+
+$labels['previouspage'] = ' بسته قبلي را نشان دهيد ';
+$labels['firstpage'] = 'بسته اولي را نشان دهيد ';
+$labels['nextpage'] = 'بسته بعدي را نشان دهيد ';
+$labels['lastpage'] = 'بسته اخير را نشان دهيد ';
+
+$labels['groups'] = ' گروه ها ';
+$labels['personaladrbook'] = 'ادرس های شخصي ';
+
+$labels['import'] = 'وارد کردن';
+$labels['importcontacts'] = 'آدرس ها را وارد نمایید';
+$labels['importfromfile'] = 'از یک فایل وارد نمایید';
+$labels['importreplace'] = 'تمام کتاب آدرس ها را عوض نمایید';
+$labels['importtext'] = 'شما میتوانید که آدرس ها را از یاک کتاب آدرس های موجوده وارد نمایید<br/>شما میتوانید که آدرس ها را به فرمت <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>وارد نمایید ';
+$labels['done'] = 'اجرا شد';
+
+// settings
+$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای';
+
+$labels['preferences'] = 'ترجيحات ';
+$labels['userpreferences'] = 'ترجيحات کاربر ';
+$labels['editpreferences'] = 'تصحيح کردن ترجيحات کاربر ';
+
+$labels['identities'] = ' شناخت ها ';
+$labels['manageidentities'] = 'اداره کردن شناسای ها برای اين آدرس ';
+$labels['newidentity'] = 'شناخت جديد ';
+
+$labels['newitem'] = 'فقره جديد ';
+$labels['edititem'] = 'تصحيح کردن فقره';
+
+$labels['setdefault'] = 'بطور همیشگی انتخاب نمایید';
+$labels['autodetect'] = 'اتومات';
+$labels['language'] = 'لسان';
+$labels['timezone'] = ' ناحيه زمانی ';
+$labels['pagesize'] = 'تعداد سطر ها در صفحه';
+$labels['signature'] = 'امضا ';
+$labels['dstactive'] = 'Daylight saving time';
+$labels['htmleditor'] = 'پيغام ايچ ټي ام ايل رانوشته کنيد ';
+$labels['htmlsignature'] = 'امضای حساب ایمیل بشکل ایچ تی ام ال';
+$labels['previewpane'] = 'چوکات پیشنما را نشان دهید';
+$labels['skin'] = 'تمپلیت محیط کاربری';
+$labels['logoutclear'] = 'Clear Trash on logout';
+$labels['logoutcompact'] = 'Compact Inbox on logout';
+$labels['uisettings'] = 'محیط کاربر';
+$labels['serversettings'] = 'تنظیمات سرور';
+$labels['mailboxview'] = 'طرز نمایش صندوق پستی';
+$labels['mdnrequests'] = 'آگاهی های ارسال کننده';
+$labels['askuser'] = 'از کاربر بپرسید';
+$labels['autosend'] = 'پیام را بطور خودکار روان کنید';
+$labels['ignore'] = 'رد کردن';
+$labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام حفظ پیام را خوانده شده نشانی کنید';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Flag the message for deletion instead of delete';
+$labels['skipdeleted'] = 'پیام های حذف شده را نمایش ندهید';
+$labels['showremoteimages'] = 'Display remote inline images';
+$labels['fromknownsenders'] = 'نامه های از آدرس های شناخته شده';
+$labels['always'] = 'همیشه';
+$labels['showinlineimages'] = 'تصاویر ضمیمه شده را در پایین پیام نشان دهید.';
+$labels['autosavedraft'] = 'بصورت خودکار پیش نويس را حفظ کنيد ';
+$labels['everynminutes'] = ' دقیفه$n هر ';
+$labels['keepaliveevery'] = ' دقیفه$n هر ';
+$labels['keepalive'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد ';
+$labels['never'] = 'هیچگاه';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیام ها';
+$labels['messagescomposition'] = 'ایجاد کردن پیام جدید';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'نام های ضمیمه ها';
+$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (دیگر ها)';
+$labels['advancedoptions'] = 'انتخاب های پیشرفته';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'فوکس دادن پینجره مرورگر به پیام جدید';
+$labels['checkallfolders'] = 'تمام پوشه ها را بخاطر پیام های جدید بررسی کنید';
+
+$labels['folder'] = 'پوشه ';
+$labels['folders'] = 'پوشه ها';
+$labels['foldername'] = 'نام پوشه ';
+$labels['subscribed'] = 'مشترک ';
+$labels['messagecount'] = 'پيغام ها ';
+$labels['create'] = 'ایجاد کردن';
+$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه جدید';
+$labels['rename'] = 'تغيير نام ';
+$labels['renamefolder'] = 'تغييرنام پوشه ';
+$labels['deletefolder'] = 'حذف کردن پوشه ';
+$labels['managefolders'] = 'اداره کردن پوشه ها ';
+$labels['specialfolders'] = 'پوشه های مخصوص';
+
+$labels['sortby'] = 'فهرست کردن توسط ';
+$labels['sortasc'] = 'فهرست کردن از طرف بالا به پايين ';
+$labels['sortdesc'] = 'فهرست کردن از طرف پايين به بالا ';
+
+// units
+$labels['B'] = 'بایت';
+$labels['KB'] = 'کیلو بایت';
+$labels['MB'] = 'میگا بایت';
+$labels['GB'] = 'گیگا بایت';
+
+?>
diff --git a/program/localization/fa_AF/messages.inc b/program/localization/fa_AF/messages.inc
new file mode 100644
index 000000000..17394ac1c
--- /dev/null
+++ b/program/localization/fa_AF/messages.inc
@@ -0,0 +1,80 @@
+<?php
+
+$messages['loginfailed'] = 'داخل شدن به سيستم موفق نه شد ';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'جستجوگر شما cookies را قبول نميکند ';
+$messages['sessionerror'] = 'جلسه شما وجود ندارد و يا هم از زمان معين آن گذشته است ';
+$messages['imaperror'] = 'وصل شدن به آیمیپ سرور موفق نشد ';
+$messages['nomessagesfound'] = 'هيچ پيغامی در اين صندوق پستي دريافت نه شد ';
+$messages['loggedout'] = 'جلسه شما بصورت مکمل فسخ شده است خدا حافظ ';
+$messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستي خالي است ';
+$messages['loading'] = 'در حال باز شدن ...';
+$messages['loadingdata'] = 'در حال بار کردن دیتا';
+$messages['checkingmail'] = 'پيغام های جديد را بررسي ميکند ';
+$messages['sendingmessage'] = 'پيغام ها را ارسال ميکند ';
+$messages['messagesent'] = 'پیام موفقانه ارسال گردید';
+$messages['savingmessage'] = 'در حال حفظ کردن پیام';
+$messages['messagesaved'] = 'پيغام را به پیش نويس حفظ کرد ';
+$messages['successfullysaved'] = 'حفظ پیام موفقانه صورت گرفت';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'آدرس بصورت مکمل در کتاب ادرس علاوه شد ';
+$messages['contactexists'] = 'يک آدرس همرا اين ايميل ادرس قبلاً وجود دارد ';
+$messages['blockedimages'] = 'برای حفظ استقلال پيغام شما، تصاویر اجنبی این پیام بلاک شده اند ';
+$messages['encryptedmessage'] = 'اين يک پيغام مخفي است و اشکار شده نميتواند معذرت ميخواهيم ';
+$messages['nocontactsfound'] = 'هيچ آدرسی دريافت نه شد ';
+$messages['contactnotfound'] = 'آدرس خواسته شده دريافت نه شد ';
+$messages['sendingfailed'] = 'فرستادن پيغام موفق نه شد ';
+$messages['senttooquickly'] = ' ثانیه منتظر باشید$secلطفا مدت قبل از ارسال این پیام';
+$messages['errorsavingsent'] = 'در جريان حفظ کردن پیام ارسال شده يکاشتباه به وجود امد ';
+$messages['errorsaving'] = 'در جريان حفظ کردن يکاشتباه به وجود امد ';
+$messages['errormoving'] = 'پيغام نقل مکان شده نتوانست ';
+$messages['errordeleting'] = 'پيغام حذف شده نتوانست ';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد؟ ';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که پيغام هاي انتخاب شده را حذف کنيد؟ ';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که اين پوشه را حذف کنيد؟ ';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد تمام پيغام های که در اين پوشه وجود دارد حذف کنيد؟ ';
+$messages['foldercreating'] = 'در حال ایجاد پوشه';
+$messages['folderdeleting'] = 'در حال حذف پوشه';
+$messages['folderrenaming'] = 'در حال تغییر نام پوشه';
+$messages['foldermoving'] = 'در حال انتقال پوشه';
+$messages['formincomplete'] = 'فورمه بصورت مکمل خانه پري نه شده است ';
+$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً يک ايميل ادرس موجود را داخل کنيد ';
+$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً يک نام را داخل کنيد ';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً اندازه يک صفحه را داخل کنيد ';
+$messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً ایمیل آدرس ارسال کننده را داخل کنید';
+$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً کم از کم يک آدرس گيرينده را نوشته / داخل کنيد ';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'بخش مضمون خالي است آیا میخواهید که حالا یکی آنها را درج نمایید؟.';
+$messages['nobodywarning'] = 'اين پيغام را بدون متن بفرستیم؟ ';
+$messages['notsentwarning'] = 'پيغام ارسال نه شده است آیا میخواهید که از این نامه صرف نظر نمایید';
+$messages['noldapserver'] = 'لطفاً يک ايل دپ سرور را بخاطر جستجو انتخاب کنيد ';
+$messages['nocontactsreturned'] = 'موفق به دریافت هیچ آدرس نشدیم';
+$messages['nosearchname'] = 'لطفاً يک نام تماس و يا هم يک ايميل ادرس را داخل کنيد ';
+$messages['searchsuccessful'] = '$nr پیام دریافت شد';
+$messages['searchnomatch'] = 'جستجو گر موفق به دریافت هیچ گونه اثری نشد';
+$messages['searching'] = 'در حال جستجو';
+$messages['checking'] = 'در حال بررسی';
+$messages['nospellerrors'] = 'هيچ اشتباه املايي را دريافت نه کرد ';
+$messages['folderdeleted'] = 'پوشه موفقانه از بين رفت/ حذف گرديد ';
+$messages['deletedsuccessfully'] = "موفقانه حذف شد";
+$messages['converting'] = 'در حال از بین بردن شکل دهی و ساختار (فرمت)';
+$messages['messageopenerror'] = 'پيغام از سرور جريان کرده نتوانست ';
+$messages['fileuploaderror'] = 'اپلود کردن فايل موفق نه شد. ';
+$messages['filesizeerror'] = 'تثبیت شده میباشد$size حجم فایل آپلود شده بیشتر از حجم کلی ';
+$messages['copysuccess'] = 'آدرس ها کاپی شد. $nrموفقانه بع تعداد ';
+$messages['copyerror'] = 'هيچ يک از تماس ها را کاپي کرده نتوانست ';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'اجازه نمامه کود / منبع این آدرس قفط خواندنی است';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'ادرس این پیام را حفظکرده نتوانست ';
+$messages['movingmessage'] = 'ذر حال انتقال پیام...';
+$messages['receiptsent'] = 'یک رسید برای ارسال کننده این پیام فرستاده شد.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'رسيد ارسال شده نتوانست ';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'شما این شناخت نامه را حذف کرده نمیتوانید. این آخرین شناخت نامه شما است.';
+$messages['addsubfolderhint'] = 'این پوشه به حیث پوشه فرعی پوشه انتخاب شده فعلی ساخته خواهد شد.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه دارای یک کرکتر ممنوعه است.';
+$messages['selectimportfile'] = 'لطفاً یک فایل را برای آپلود کردن انتخاب نمایید.';
+$messages['addresswriterror'] = 'کتابچه آدرس انتخاب شده دارای اجازه نامه نوشتاری نیست.';
+$messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن لطفا صبر کنید.';
+$messages['importerror'] = 'وارد نمودن (آدرس ها / فایل ها) موفق نشد. نیستvCard فایل آپلود شده فایل صحیح ';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Successfully imported $inserted contacts, $skipped existing entries skipped</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['opnotpermitted'] = 'اجازه این عملکرد را ندارید';
+$messages['nofromaddress'] = 'بخش ایمیل آدرس در شناخت نامه انتخاب شده مفقود است.';
+$messages['editorwarning'] = 'استفاده از تصحیح کننده متن ساده تمام فرمت و ساختار داده شده را از بین خواهد برد. آیا میخواهید که ادامه بدهید.';
+
+?>