diff options
author | thomascube <thomas@roundcube.net> | 2012-01-03 16:40:06 +0000 |
---|---|---|
committer | thomascube <thomas@roundcube.net> | 2012-01-03 16:40:06 +0000 |
commit | e31c56a5af23257a18275d59bf01e921a8eb60f6 (patch) | |
tree | 3382a4b1c7ca10aea1d34b1994148ce9207f0536 /program/localization/fa_AF | |
parent | fdff34093d479f1a9cb98107b68eb9137278b181 (diff) |
Imported localization files from launchpad
Diffstat (limited to 'program/localization/fa_AF')
-rw-r--r-- | program/localization/fa_AF/labels.inc | 434 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/fa_AF/messages.inc | 109 |
2 files changed, 254 insertions, 289 deletions
diff --git a/program/localization/fa_AF/labels.inc b/program/localization/fa_AF/labels.inc index 19700a5da..7e5eb4414 100644 --- a/program/localization/fa_AF/labels.inc +++ b/program/localization/fa_AF/labels.inc @@ -1,251 +1,210 @@ <?php - - -// login page -$labels['welcome'] = 'به اين پروژه خوش امديد'; -$labels['username'] = 'نام کاربر '; -$labels['password'] = 'شفر'; -$labels['server'] = 'سرور'; -$labels['login'] = 'داخل شدن '; - -// taskbar -$labels['logout'] = 'خروج'; -$labels['mail'] = 'ايميل '; +/* + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/fa_AF/labels.inc | + | | + | Language file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | + | Licensed under the GNU General Public License | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + | Author: Thomas <Unknown> | + +-----------------------------------------------------------------------+ + @version $Id$ +*/ + +$labels = array(); +$labels['welcome'] = 'به اين پروژه خوش امديد'; +$labels['username'] = 'نام کاربر'; +$labels['password'] = 'شفر'; +$labels['server'] = 'سرور'; +$labels['login'] = 'داخل شدن'; +$labels['logout'] = 'خروج'; +$labels['mail'] = 'ايميل'; $labels['settings'] = 'تنظیمات شخصی'; -$labels['addressbook'] = 'کتاب ادرس '; - -// mailbox names -$labels['inbox'] = 'نامه های ارسالي '; +$labels['addressbook'] = 'کتاب ادرس'; +$labels['inbox'] = 'نامه های ارسالي'; $labels['drafts'] = 'نامه های ناتکمیل'; -$labels['sent'] = 'ارسال شده '; -$labels['trash'] = 'اشغال دانی'; -$labels['junk'] = 'بیکاره'; - -// message listing -$labels['subject'] = 'مضمون '; -$labels['from'] = 'ارسال کننده '; -$labels['to'] = 'ګيرينده '; -$labels['cc'] = 'تکثیر'; -$labels['bcc'] = 'تکثیر پنهان'; +$labels['sent'] = 'ارسال شده'; +$labels['trash'] = 'اشغال دانی'; +$labels['junk'] = 'بیکاره'; +$labels['subject'] = 'مضمون'; +$labels['from'] = 'ارسال کننده'; +$labels['to'] = 'ګيرينده'; +$labels['cc'] = 'تکثیر'; +$labels['bcc'] = 'تکثیر پنهان'; $labels['replyto'] = 'جواب نامه'; -$labels['date'] = 'تاريخ '; -$labels['size'] = 'اندازه '; +$labels['date'] = 'تاريخ'; +$labels['size'] = 'اندازه'; $labels['priority'] = 'اولویت'; $labels['organization'] = 'تنظیمات'; - $labels['mailboxlist'] = 'پوشه ها'; -$labels['messagesfromto'] = 'از مقدار پيغام به مقدار حساب شده '; -$labels['messagenrof'] = 'از شمار پيغام های حساب شده '; - -$labels['moveto'] = 'انتقال بدهید به ...'; -$labels['download'] = 'داونلود کردن '; - -$labels['filename'] = ' نام فايل '; +$labels['folders'] = 'پوشه ها'; +$labels['messagesfromto'] = 'از مقدار پيغام به مقدار حساب شده'; +$labels['messagenrof'] = 'از شمار پيغام های حساب شده'; +$labels['copy'] = 'تکثیر'; +$labels['moveto'] = 'انتقال بدهید به ...'; +$labels['download'] = 'داونلود کردن'; +$labels['filename'] = 'نام فايل'; $labels['filesize'] = 'اندازه فايل'; - -$labels['preferhtml'] = 'نشان دادن ايچ ټي ام ايل '; -$labels['htmlmessage'] = 'پيغام ايچ ټيام ايل '; -$labels['prettydate'] = 'تاريخ های مهم '; - -$labels['addtoaddressbook'] = 'در کتاب ادرس علاوه نماييد '; - -// weekdays short -$labels['sun'] = 'يکشنپبه '; -$labels['mon'] = 'دوشنبه '; -$labels['tue'] = 'سه شنبه '; -$labels['wed'] = 'چهارشنبه '; -$labels['thu'] = 'پنج شنبه '; -$labels['fri'] = 'جمعه '; -$labels['sat'] = 'شنبه '; - -// weekdays long -$labels['sunday'] = 'يکشنبه '; -$labels['monday'] = 'دوشنبه '; -$labels['tuesday'] = 'سه شنبه '; -$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه '; -$labels['thursday'] = 'پنج شنبه '; -$labels['friday'] = 'جمعه '; -$labels['saturday'] = 'شنبه '; - -// months short -$labels['jan'] = 'جنوری'; -$labels['feb'] = 'فبروری'; -$labels['mar'] = 'مارچ'; -$labels['apr'] = 'اپریل'; -$labels['may'] = 'می'; -$labels['jun'] = 'جون'; -$labels['jul'] = 'جولایی'; -$labels['aug'] = 'آگست'; -$labels['sep'] = 'سپتمبر'; -$labels['oct'] = 'اکتوبر'; -$labels['nov'] = 'نومبر'; -$labels['dec'] = 'دسمبر'; - -// months long -$labels['longjan'] = 'جنوری'; -$labels['longfeb'] = 'فبروری'; -$labels['longmar'] = 'مارچ'; -$labels['longapr'] = 'اپریل'; -$labels['longmay'] = 'می'; -$labels['longjun'] = 'جون'; -$labels['longjul'] = 'جولایی'; -$labels['longaug'] = 'آگست'; -$labels['longsep'] = 'سپتمبر'; -$labels['longoct'] = 'اکتوبر'; -$labels['longnov'] = 'نومبر'; -$labels['longdec'] = 'دسمبر'; - -$labels['today'] = 'امروز '; - -// toolbar buttons -$labels['checkmail'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد '; -$labels['writenewmessage'] = 'ساختن پيغام جديد '; -$labels['replytomessage'] = 'جواب دادن به پيغام '; -$labels['replytoallmessage'] = 'به فرستنده و تمام گيرينده ها جواب بدهيد '; -$labels['forwardmessage'] = 'فرستادن این پیام به دیگران / فارورد'; -$labels['deletemessage'] = 'حذف کردن پيغام '; -$labels['movemessagetotrash'] = 'پيغام را به اشيآيي حذف شده منتقل نماييد '; -$labels['printmessage'] = 'اين پيغام را چاپ کنيد '; -$labels['previousmessage'] = 'پيغام قبلي را نشان دهيد '; -$labels['previousmessages'] = 'دسته قبلي پيغام ها را نشان دهيد '; -$labels['firstmessage'] = 'پيغام اولي را نشان دهيد '; -$labels['firstmessages'] = 'دسته اوليپيغام ها را نشان دهيد '; -$labels['nextmessage'] = 'پيغام بعدي رانشان دهيد '; -$labels['nextmessages'] = 'بسته بعدی پيغام ها را نشان دهيد '; -$labels['lastmessage'] = 'پيغام اخير را نشان دهيد '; -$labels['lastmessages'] = 'بسته آخری پيغام ها را نشان دهيد '; -$labels['backtolist'] = 'بازگشتن به لست پيغام '; -$labels['viewsource'] = 'منبع / کود را نشان دهيد '; -$labels['markmessages'] = 'پيغام ها را نشاني کنيد '; -$labels['markread'] = 'مانند خوانده شده '; -$labels['markunread'] = 'مانند خوانده نشده '; -$labels['markflagged'] = 'مانند نشانی شده '; -$labels['markunflagged'] = 'مانند نشانی ناشده'; - -$labels['select'] = 'انتخاب کردن '; -$labels['all'] = 'تمام '; +$labels['addtoaddressbook'] = 'در کتاب ادرس علاوه نماييد'; +$labels['sun'] = 'يکشنپبه'; +$labels['mon'] = 'دوشنبه'; +$labels['tue'] = 'سه شنبه'; +$labels['wed'] = 'چهارشنبه'; +$labels['thu'] = 'پنج شنبه'; +$labels['fri'] = 'جمعه'; +$labels['sat'] = 'شنبه'; +$labels['sunday'] = 'يکشنبه'; +$labels['monday'] = 'دوشنبه'; +$labels['tuesday'] = 'سه شنبه'; +$labels['wednesday'] = 'چهارشنبه'; +$labels['thursday'] = 'پنج شنبه'; +$labels['friday'] = 'جمعه'; +$labels['saturday'] = 'شنبه'; +$labels['jan'] = 'جنوری'; +$labels['feb'] = 'فبروری'; +$labels['mar'] = 'مارچ'; +$labels['apr'] = 'اپریل'; +$labels['may'] = 'می'; +$labels['longmay'] = 'می'; +$labels['jun'] = 'جون'; +$labels['jul'] = 'جولایی'; +$labels['aug'] = 'آگست'; +$labels['sep'] = 'سپتمبر'; +$labels['oct'] = 'اکتوبر'; +$labels['nov'] = 'نومبر'; +$labels['dec'] = 'دسمبر'; +$labels['longjan'] = 'جنوری'; +$labels['longfeb'] = 'فبروری'; +$labels['longmar'] = 'مارچ'; +$labels['longapr'] = 'اپریل'; +$labels['longjun'] = 'جون'; +$labels['longjul'] = 'جولایی'; +$labels['longaug'] = 'آگست'; +$labels['longsep'] = 'سپتمبر'; +$labels['longoct'] = 'اکتوبر'; +$labels['longnov'] = 'نومبر'; +$labels['longdec'] = 'دسمبر'; +$labels['today'] = 'امروز'; +$labels['checkmail'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد'; +$labels['writenewmessage'] = 'ساختن پيغام جديد'; +$labels['replytomessage'] = 'جواب دادن به پيغام'; +$labels['replytoallmessage'] = 'به فرستنده و تمام گيرينده ها جواب بدهيد'; +$labels['forwardmessage'] = 'فرستادن این پیام به دیگران / فارورد'; +$labels['deletemessage'] = 'حذف کردن پيغام'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'پيغام را به اشيآيي حذف شده منتقل نماييد'; +$labels['printmessage'] = 'اين پيغام را چاپ کنيد'; +$labels['previousmessage'] = 'پيغام قبلي را نشان دهيد'; +$labels['firstmessage'] = 'پيغام اولي را نشان دهيد'; +$labels['nextmessage'] = 'پيغام بعدي رانشان دهيد'; +$labels['lastmessage'] = 'پيغام اخير را نشان دهيد'; +$labels['backtolist'] = 'بازگشتن به لست پيغام'; +$labels['viewsource'] = 'منبع / کود را نشان دهيد'; +$labels['markmessages'] = 'پيغام ها را نشاني کنيد'; +$labels['markread'] = 'مانند خوانده شده'; +$labels['markunread'] = 'مانند خوانده نشده'; +$labels['markflagged'] = 'مانند نشانی شده'; +$labels['markunflagged'] = 'مانند نشانی ناشده'; +$labels['select'] = 'انتخاب کردن'; +$labels['all'] = 'تمام'; $labels['none'] = 'هيچ کدام'; -$labels['unread'] = 'ناخوانده '; -$labels['flagged'] = ' نشانی شده '; +$labels['nonesort'] = 'هيچ کدام'; +$labels['unread'] = 'ناخوانده'; +$labels['flagged'] = 'نشانی شده'; $labels['unanswered'] = 'پیامهای جواب نداده شده'; $labels['filter'] = 'تصفیه کردن'; - -$labels['compact'] = 'خلاصه '; -$labels['empty'] = 'خالي '; -$labels['purge'] = ' پاکسازي '; - -$labels['quota'] = 'طريقه استعمال ديسک '; -$labels['unknown'] = 'نامعلوم '; -$labels['unlimited'] = 'نامعين/ نامحدود '; - -$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع'; -$labels['resetsearch'] = 'بازنشاندن جستجو '; - +$labels['compact'] = 'خلاصه'; +$labels['empty'] = 'خالي'; +$labels['quota'] = 'طريقه استعمال ديسک'; +$labels['unknown'] = 'نامعلوم'; +$labels['unlimited'] = 'نامعين/ نامحدود'; +$labels['quicksearch'] = 'جستجوی سریع'; +$labels['resetsearch'] = 'بازنشاندن جستجو'; $labels['openinextwin'] = 'در پینجره ای جدید باز کنید'; - -// message compose -$labels['compose'] = 'نوشتن پیام حدید'; -$labels['savemessage'] = 'این پیش نویس را حفظ نمایید'; -$labels['sendmessage'] = 'پيغام را همين حالا ارسال کنيد '; -$labels['addattachment'] = 'ضميمه نمودن يک فايل '; -$labels['charset'] = 'ست کرکتر ها'; -$labels['editortype'] = 'روش تصحیح کننده / نوشتاری'; -$labels['returnreceipt'] = 'رسید برای مراجعت نامه '; - -$labels['checkspelling'] = 'املا را بررسي کنيد '; +$labels['compose'] = 'نوشتن پیام حدید'; +$labels['savemessage'] = 'این پیش نویس را حفظ نمایید'; +$labels['sendmessage'] = 'پيغام را همين حالا ارسال کنيد'; +$labels['addattachment'] = 'ضميمه نمودن يک فايل'; +$labels['charset'] = 'ست کرکتر ها'; +$labels['editortype'] = 'روش تصحیح کننده / نوشتاری'; +$labels['returnreceipt'] = 'رسید برای مراجعت نامه'; +$labels['checkspelling'] = 'املا را بررسي کنيد'; $labels['resumeediting'] = 'ادامه / بازگشت به تصحیی کردن / نوشتن'; -$labels['revertto'] = 'رجوع کردن به '; - -$labels['attachments'] = 'ضميمه ها '; -$labels['upload'] = 'اپلود کردن '; -$labels['close'] = 'بستن '; - -$labels['low'] = 'کم '; -$labels['lowest'] = 'کمترین'; -$labels['normal'] = 'عادی'; -$labels['high'] = 'عالي '; -$labels['highest'] = 'عاليترين '; - -$labels['nosubject'] = 'مضمون ندارد '; -$labels['showimages'] = 'نمايش دادن تصاوير '; +$labels['revertto'] = 'رجوع کردن به'; +$labels['attachments'] = 'ضميمه ها'; +$labels['upload'] = 'اپلود کردن'; +$labels['close'] = 'بستن'; +$labels['low'] = 'کم'; +$labels['lowest'] = 'کمترین'; +$labels['normal'] = 'عادی'; +$labels['high'] = 'عالي'; +$labels['highest'] = 'عاليترين'; +$labels['nosubject'] = 'مضمون ندارد'; +$labels['showimages'] = 'نمايش دادن تصاوير'; $labels['alwaysshow'] = 'همیشه نشان بده تصاویر را از این فرسیتنده﷼'; - $labels['htmltoggle'] = 'ایچ تی ام ایل'; -$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده '; +$labels['plaintoggle'] = 'متن ساده'; $labels['savesentmessagein'] = 'پیام ارسال شده را ذخیره کن در'; $labels['dontsave'] = 'ذخیره نکنید'; -$labels['maxuploadsize'] = '$sizeزیاد ترین اندازه اجازه داده شده فایل عبارت است از '; - +$labels['maxuploadsize'] = '$sizeزیاد ترین اندازه اجازه داده شده فایل عبارت است از'; $labels['addcc'] = 'نسخیه دوم را علاوه کنید'; $labels['addbcc'] = 'نسخه پنهان را علاوه کنید'; -$labels['addreplyto'] = 'علاوه کردن '; - -// mdn -$labels['mdnrequest'] = 'فرستانده این پیام خواهش نموده زمانیکه شما نامه را خواندید براش آگاهی داده شود آيا شما ميخواهيد که فرستنده را آګاه سازيد '; +$labels['addreplyto'] = 'علاوه کردن'; +$labels['mdnrequest'] = 'فرستانده این پیام خواهش نموده زمانیکه شما نامه را خواندید براش آگاهی داده شود آيا شما ميخواهيد که فرستنده را آګاه سازيد'; $labels['receiptread'] = 'بازگشت رسید (خوانده شده)'; -$labels['yourmessage'] = 'برای پيغام شما اين يک رسید بازگشت است '; +$labels['yourmessage'] = 'برای پيغام شما اين يک رسید بازگشت است'; $labels['receiptnote'] = 'يادداشت : اين رسيد شما را فقط اګاه ميسازد که پيغام به کامپیوتر گیرنده نمایش داده شده است هیچ گارنتی وجود ندارد که گیرنده پیام این پیام را خوانده و یا مطالب آن را درک کرده باشد.'; - -// address boook -$labels['name'] = 'نشان دادن نام '; -$labels['firstname'] = 'اسم/ نام '; -$labels['surname'] = 'اسم فاميلي / تخلص'; -$labels['email'] = 'ايميل '; - -$labels['addcontact'] = 'آدرس جديد را علاوه کنيد '; +$labels['name'] = 'نشان دادن نام'; +$labels['firstname'] = 'اسم/ نام'; +$labels['surname'] = 'اسم فاميلي / تخلص'; +$labels['email'] = 'ايميل'; +$labels['addcontact'] = 'آدرس جديد را علاوه کنيد'; $labels['editcontact'] = 'آدرس جدید را تصحیح کنید'; - -$labels['edit'] = 'تصحيح کردن '; -$labels['cancel'] = 'لغو کردن/ حذف کردن '; -$labels['save'] = 'حفظ کردن '; -$labels['delete'] = 'حذف کردن '; - -$labels['newcontact'] = 'کارت تماس جديد را بسازيد '; -$labels['deletecontact'] = 'آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد '; -$labels['composeto'] = 'ايمیل را نوشته کنيد به '; -$labels['contactsfromto'] = 'از$count$to به $from آدرس ها از '; -$labels['print'] = 'چاپ کردن '; -$labels['export'] = 'صادر کردن '; -$labels['exportvcards'] = ' صادر نماییدVcardآدرس ها را به فرمت '; - -$labels['previouspage'] = ' بسته قبلي را نشان دهيد '; -$labels['firstpage'] = 'بسته اولي را نشان دهيد '; -$labels['nextpage'] = 'بسته بعدي را نشان دهيد '; -$labels['lastpage'] = 'بسته اخير را نشان دهيد '; - -$labels['groups'] = ' گروه ها '; -$labels['personaladrbook'] = 'ادرس های شخصي '; - +$labels['edit'] = 'تصحيح کردن'; +$labels['cancel'] = 'لغو کردن/ حذف کردن'; +$labels['save'] = 'حفظ کردن'; +$labels['delete'] = 'حذف کردن'; +$labels['newcontact'] = 'کارت تماس جديد را بسازيد'; +$labels['deletecontact'] = 'آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد'; +$labels['composeto'] = 'ايمیل را نوشته کنيد به'; +$labels['contactsfromto'] = 'از$count$to به $from آدرس ها از'; +$labels['print'] = 'چاپ کردن'; +$labels['export'] = 'صادر کردن'; +$labels['exportvcards'] = 'صادر نماییدVcardآدرس ها را به فرمت'; +$labels['previouspage'] = 'بسته قبلي را نشان دهيد'; +$labels['firstpage'] = 'بسته اولي را نشان دهيد'; +$labels['nextpage'] = 'بسته بعدي را نشان دهيد'; +$labels['lastpage'] = 'بسته اخير را نشان دهيد'; +$labels['groups'] = 'گروه ها'; +$labels['personaladrbook'] = 'ادرس های شخصي'; $labels['import'] = 'وارد کردن'; $labels['importcontacts'] = 'آدرس ها را وارد نمایید'; $labels['importfromfile'] = 'از یک فایل وارد نمایید'; $labels['importreplace'] = 'تمام کتاب آدرس ها را عوض نمایید'; -$labels['importtext'] = 'شما میتوانید که آدرس ها را از یاک کتاب آدرس های موجوده وارد نمایید<br/>شما میتوانید که آدرس ها را به فرمت <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>وارد نمایید '; +$labels['importtext'] = 'شما میتوانید که آدرس ها را از یاک کتاب آدرس های موجوده وارد نمایید<br/>شما میتوانید که آدرس ها را به فرمت <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>وارد نمایید'; $labels['done'] = 'اجرا شد'; - -// settings -$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای'; - -$labels['preferences'] = 'ترجيحات '; -$labels['userpreferences'] = 'ترجيحات کاربر '; -$labels['editpreferences'] = 'تصحيح کردن ترجيحات کاربر '; - -$labels['identities'] = ' شناخت ها '; -$labels['manageidentities'] = 'اداره کردن شناسای ها برای اين آدرس '; -$labels['newidentity'] = 'شناخت جديد '; - -$labels['newitem'] = 'فقره جديد '; -$labels['edititem'] = 'تصحيح کردن فقره'; - -$labels['setdefault'] = 'بطور همیشگی انتخاب نمایید'; -$labels['autodetect'] = 'اتومات'; -$labels['language'] = 'لسان'; -$labels['timezone'] = ' ناحيه زمانی '; -$labels['pagesize'] = 'تعداد سطر ها در صفحه'; -$labels['signature'] = 'امضا '; -$labels['dstactive'] = 'Daylight saving time'; -$labels['htmleditor'] = 'پيغام ايچ ټي ام ايل رانوشته کنيد '; +$labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای'; +$labels['preferences'] = 'ترجيحات'; +$labels['userpreferences'] = 'ترجيحات کاربر'; +$labels['editpreferences'] = 'تصحيح کردن ترجيحات کاربر'; +$labels['identities'] = 'شناخت ها'; +$labels['manageidentities'] = 'اداره کردن شناسای ها برای اين آدرس'; +$labels['newidentity'] = 'شناخت جديد'; +$labels['newitem'] = 'فقره جديد'; +$labels['edititem'] = 'تصحيح کردن فقره'; +$labels['preferhtml'] = 'نشان دادن ايچ ټي ام ايل'; +$labels['htmlmessage'] = 'پيغام ايچ ټيام ايل'; +$labels['prettydate'] = 'تاريخ های مهم'; +$labels['setdefault'] = 'بطور همیشگی انتخاب نمایید'; +$labels['autodetect'] = 'اتومات'; +$labels['language'] = 'لسان'; +$labels['timezone'] = 'ناحيه زمانی'; +$labels['pagesize'] = 'تعداد سطر ها در صفحه'; +$labels['signature'] = 'امضا'; +$labels['dstactive'] = 'Daylight saving time'; +$labels['htmleditor'] = 'پيغام ايچ ټي ام ايل رانوشته کنيد'; $labels['htmlsignature'] = 'امضای حساب ایمیل بشکل ایچ تی ام ال'; $labels['previewpane'] = 'چوکات پیشنما را نشان دهید'; $labels['skin'] = 'تمپلیت محیط کاربری'; @@ -265,11 +224,10 @@ $labels['showremoteimages'] = 'Display remote inline images'; $labels['fromknownsenders'] = 'نامه های از آدرس های شناخته شده'; $labels['always'] = 'همیشه'; $labels['showinlineimages'] = 'تصاویر ضمیمه شده را در پایین پیام نشان دهید.'; -$labels['autosavedraft'] = 'بصورت خودکار پیش نويس را حفظ کنيد '; -$labels['everynminutes'] = ' دقیفه$n هر '; -$labels['keepaliveevery'] = ' دقیفه$n هر '; -$labels['keepalive'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد '; -$labels['never'] = 'هیچگاه'; +$labels['autosavedraft'] = 'بصورت خودکار پیش نويس را حفظ کنيد'; +$labels['everynminutes'] = 'دقیفه$n هر'; +$labels['keepalive'] = 'بررسي کردن پيغام های جديد'; +$labels['never'] = 'هیچگاه'; $labels['messagesdisplaying'] = 'نمایش دادن پیام ها'; $labels['messagescomposition'] = 'ایجاد کردن پیام جدید'; $labels['mimeparamfolding'] = 'نام های ضمیمه ها'; @@ -279,25 +237,19 @@ $labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (دیگر ها)'; $labels['advancedoptions'] = 'انتخاب های پیشرفته'; $labels['focusonnewmessage'] = 'فوکس دادن پینجره مرورگر به پیام جدید'; $labels['checkallfolders'] = 'تمام پوشه ها را بخاطر پیام های جدید بررسی کنید'; - -$labels['folder'] = 'پوشه '; -$labels['folders'] = 'پوشه ها'; -$labels['foldername'] = 'نام پوشه '; -$labels['subscribed'] = 'مشترک '; -$labels['messagecount'] = 'پيغام ها '; -$labels['create'] = 'ایجاد کردن'; -$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه جدید'; -$labels['managefolders'] = 'اداره کردن پوشه ها '; +$labels['folder'] = 'پوشه'; +$labels['foldername'] = 'نام پوشه'; +$labels['subscribed'] = 'مشترک'; +$labels['messagecount'] = 'پيغام ها'; +$labels['create'] = 'ایجاد کردن'; +$labels['createfolder'] = 'ایجاد پوشه جدید'; +$labels['managefolders'] = 'اداره کردن پوشه ها'; $labels['specialfolders'] = 'پوشه های مخصوص'; - -$labels['sortby'] = 'فهرست کردن توسط '; -$labels['sortasc'] = 'فهرست کردن از طرف بالا به پايين '; -$labels['sortdesc'] = 'فهرست کردن از طرف پايين به بالا '; - -// units +$labels['sortby'] = 'فهرست کردن توسط'; +$labels['sortasc'] = 'فهرست کردن از طرف بالا به پايين'; +$labels['sortdesc'] = 'فهرست کردن از طرف پايين به بالا'; $labels['B'] = 'بایت'; $labels['KB'] = 'کیلو بایت'; $labels['MB'] = 'میگا بایت'; $labels['GB'] = 'گیگا بایت'; -?> diff --git a/program/localization/fa_AF/messages.inc b/program/localization/fa_AF/messages.inc index f298e0f25..b8c6a61d0 100644 --- a/program/localization/fa_AF/messages.inc +++ b/program/localization/fa_AF/messages.inc @@ -1,77 +1,90 @@ <?php -$messages['loginfailed'] = 'داخل شدن به سيستم موفق نه شد '; -$messages['cookiesdisabled'] = 'جستجوگر شما cookies را قبول نميکند '; -$messages['sessionerror'] = 'جلسه شما وجود ندارد و يا هم از زمان معين آن گذشته است '; -$messages['imaperror'] = 'وصل شدن به آیمیپ سرور موفق نشد '; -$messages['nomessagesfound'] = 'هيچ پيغامی در اين صندوق پستي دريافت نه شد '; -$messages['loggedout'] = 'جلسه شما بصورت مکمل فسخ شده است خدا حافظ '; -$messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستي خالي است '; +/* + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/fa_AF/messages.inc | + | | + | Language file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | + | Licensed under the GNU General Public License | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + | Author: Thomas <Unknown> | + +-----------------------------------------------------------------------+ + @version $Id$ +*/ + +$messages = array(); +$messages['loginfailed'] = 'داخل شدن به سيستم موفق نه شد'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'جستجوگر شما cookies را قبول نميکند'; +$messages['sessionerror'] = 'جلسه شما وجود ندارد و يا هم از زمان معين آن گذشته است'; +$messages['imaperror'] = 'وصل شدن به آیمیپ سرور موفق نشد'; +$messages['nomessagesfound'] = 'هيچ پيغامی در اين صندوق پستي دريافت نه شد'; +$messages['loggedout'] = 'جلسه شما بصورت مکمل فسخ شده است خدا حافظ'; +$messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستي خالي است'; $messages['loading'] = 'در حال باز شدن ...'; $messages['loadingdata'] = 'در حال بار کردن دیتا'; -$messages['checkingmail'] = 'پيغام های جديد را بررسي ميکند '; -$messages['sendingmessage'] = 'پيغام ها را ارسال ميکند '; +$messages['checkingmail'] = 'پيغام های جديد را بررسي ميکند'; +$messages['sendingmessage'] = 'پيغام ها را ارسال ميکند'; $messages['messagesent'] = 'پیام موفقانه ارسال گردید'; $messages['savingmessage'] = 'در حال حفظ کردن پیام'; -$messages['messagesaved'] = 'پيغام را به پیش نويس حفظ کرد '; +$messages['messagesaved'] = 'پيغام را به پیش نويس حفظ کرد'; $messages['successfullysaved'] = 'حفظ پیام موفقانه صورت گرفت'; -$messages['addedsuccessfully'] = 'آدرس بصورت مکمل در کتاب ادرس علاوه شد '; -$messages['contactexists'] = 'يک آدرس همرا اين ايميل ادرس قبلاً وجود دارد '; -$messages['blockedimages'] = 'برای حفظ استقلال پيغام شما، تصاویر اجنبی این پیام بلاک شده اند '; -$messages['encryptedmessage'] = 'اين يک پيغام مخفي است و اشکار شده نميتواند معذرت ميخواهيم '; -$messages['nocontactsfound'] = 'هيچ آدرسی دريافت نه شد '; -$messages['contactnotfound'] = 'آدرس خواسته شده دريافت نه شد '; -$messages['sendingfailed'] = 'فرستادن پيغام موفق نه شد '; -$messages['senttooquickly'] = ' ثانیه منتظر باشید$secلطفا مدت قبل از ارسال این پیام'; -$messages['errorsavingsent'] = 'در جريان حفظ کردن پیام ارسال شده يکاشتباه به وجود امد '; -$messages['errorsaving'] = 'در جريان حفظ کردن يکاشتباه به وجود امد '; -$messages['errormoving'] = 'پيغام نقل مکان شده نتوانست '; -$messages['errordeleting'] = 'پيغام حذف شده نتوانست '; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد؟ '; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که پيغام هاي انتخاب شده را حذف کنيد؟ '; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که اين پوشه را حذف کنيد؟ '; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد تمام پيغام های که در اين پوشه وجود دارد حذف کنيد؟ '; +$messages['addedsuccessfully'] = 'آدرس بصورت مکمل در کتاب ادرس علاوه شد'; +$messages['contactexists'] = 'يک آدرس همرا اين ايميل ادرس قبلاً وجود دارد'; +$messages['blockedimages'] = 'برای حفظ استقلال پيغام شما، تصاویر اجنبی این پیام بلاک شده اند'; +$messages['encryptedmessage'] = 'اين يک پيغام مخفي است و اشکار شده نميتواند معذرت ميخواهيم'; +$messages['nocontactsfound'] = 'هيچ آدرسی دريافت نه شد'; +$messages['contactnotfound'] = 'آدرس خواسته شده دريافت نه شد'; +$messages['sendingfailed'] = 'فرستادن پيغام موفق نه شد'; +$messages['senttooquickly'] = 'ثانیه منتظر باشید$secلطفا مدت قبل از ارسال این پیام'; +$messages['errorsavingsent'] = 'در جريان حفظ کردن پیام ارسال شده يکاشتباه به وجود امد'; +$messages['errorsaving'] = 'در جريان حفظ کردن يکاشتباه به وجود امد'; +$messages['errormoving'] = 'پيغام نقل مکان شده نتوانست'; +$messages['errordeleting'] = 'پيغام حذف شده نتوانست'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که آدرس های انتخاب شده را حذف کنيد؟'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که پيغام هاي انتخاب شده را حذف کنيد؟'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد که اين پوشه را حذف کنيد؟'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'آيا واقعاً شما ميخواهيد تمام پيغام های که در اين پوشه وجود دارد حذف کنيد؟'; $messages['folderdeleting'] = 'در حال حذف پوشه'; $messages['foldermoving'] = 'در حال انتقال پوشه'; -$messages['formincomplete'] = 'فورمه بصورت مکمل خانه پري نه شده است '; -$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً يک ايميل ادرس موجود را داخل کنيد '; -$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً يک نام را داخل کنيد '; -$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً اندازه يک صفحه را داخل کنيد '; +$messages['formincomplete'] = 'فورمه بصورت مکمل خانه پري نه شده است'; +$messages['noemailwarning'] = 'لطفاً يک ايميل ادرس موجود را داخل کنيد'; +$messages['nonamewarning'] = 'لطفاً يک نام را داخل کنيد'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'لطفاً اندازه يک صفحه را داخل کنيد'; $messages['nosenderwarning'] = 'لطفاً ایمیل آدرس ارسال کننده را داخل کنید'; -$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً کم از کم يک آدرس گيرينده را نوشته / داخل کنيد '; -$messages['nosubjectwarning'] = 'بخش مضمون خالي است آیا میخواهید که حالا یکی آنها را درج نمایید؟.'; -$messages['nobodywarning'] = 'اين پيغام را بدون متن بفرستیم؟ '; +$messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً کم از کم يک آدرس گيرينده را نوشته / داخل کنيد'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'بخش مضمون خالي است آیا میخواهید که حالا یکی آنها را درج نمایید؟.'; +$messages['nobodywarning'] = 'اين پيغام را بدون متن بفرستیم؟'; $messages['notsentwarning'] = 'پيغام ارسال نه شده است آیا میخواهید که از این نامه صرف نظر نمایید'; -$messages['noldapserver'] = 'لطفاً يک ايل دپ سرور را بخاطر جستجو انتخاب کنيد '; -$messages['nocontactsreturned'] = 'موفق به دریافت هیچ آدرس نشدیم'; -$messages['nosearchname'] = 'لطفاً يک نام تماس و يا هم يک ايميل ادرس را داخل کنيد '; +$messages['noldapserver'] = 'لطفاً يک ايل دپ سرور را بخاطر جستجو انتخاب کنيد'; +$messages['nosearchname'] = 'لطفاً يک نام تماس و يا هم يک ايميل ادرس را داخل کنيد'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr پیام دریافت شد'; $messages['searchnomatch'] = 'جستجو گر موفق به دریافت هیچ گونه اثری نشد'; $messages['searching'] = 'در حال جستجو'; $messages['checking'] = 'در حال بررسی'; -$messages['nospellerrors'] = 'هيچ اشتباه املايي را دريافت نه کرد '; -$messages['folderdeleted'] = 'پوشه موفقانه از بين رفت/ حذف گرديد '; -$messages['deletedsuccessfully'] = "موفقانه حذف شد"; +$messages['nospellerrors'] = 'هيچ اشتباه املايي را دريافت نه کرد'; +$messages['folderdeleted'] = 'پوشه موفقانه از بين رفت/ حذف گرديد'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'موفقانه حذف شد'; $messages['converting'] = 'در حال از بین بردن شکل دهی و ساختار (فرمت)'; -$messages['messageopenerror'] = 'پيغام از سرور جريان کرده نتوانست '; -$messages['fileuploaderror'] = 'اپلود کردن فايل موفق نه شد. '; -$messages['filesizeerror'] = 'تثبیت شده میباشد$size حجم فایل آپلود شده بیشتر از حجم کلی '; -$messages['copysuccess'] = 'آدرس ها کاپی شد. $nrموفقانه بع تعداد '; -$messages['copyerror'] = 'هيچ يک از تماس ها را کاپي کرده نتوانست '; +$messages['messageopenerror'] = 'پيغام از سرور جريان کرده نتوانست'; +$messages['fileuploaderror'] = 'اپلود کردن فايل موفق نه شد.'; +$messages['filesizeerror'] = 'تثبیت شده میباشد$size حجم فایل آپلود شده بیشتر از حجم کلی'; +$messages['copysuccess'] = 'آدرس ها کاپی شد. $nrموفقانه بع تعداد'; +$messages['copyerror'] = 'هيچ يک از تماس ها را کاپي کرده نتوانست'; $messages['sourceisreadonly'] = 'اجازه نمامه کود / منبع این آدرس قفط خواندنی است'; -$messages['errorsavingcontact'] = 'ادرس این پیام را حفظکرده نتوانست '; +$messages['errorsavingcontact'] = 'ادرس این پیام را حفظکرده نتوانست'; $messages['movingmessage'] = 'ذر حال انتقال پیام...'; $messages['receiptsent'] = 'یک رسید برای ارسال کننده این پیام فرستاده شد.'; -$messages['errorsendingreceipt'] = 'رسيد ارسال شده نتوانست '; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'رسيد ارسال شده نتوانست'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'شما این شناخت نامه را حذف کرده نمیتوانید. این آخرین شناخت نامه شما است.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه دارای یک کرکتر ممنوعه است.'; $messages['selectimportfile'] = 'لطفاً یک فایل را برای آپلود کردن انتخاب نمایید.'; $messages['addresswriterror'] = 'کتابچه آدرس انتخاب شده دارای اجازه نامه نوشتاری نیست.'; $messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن لطفا صبر کنید.'; -$messages['importerror'] = 'وارد نمودن (آدرس ها / فایل ها) موفق نشد. نیستvCard فایل آپلود شده فایل صحیح '; +$messages['importerror'] = 'وارد نمودن (آدرس ها / فایل ها) موفق نشد. نیستvCard فایل آپلود شده فایل صحیح'; $messages['importconfirm'] = '<b>Successfully imported $inserted contacts, $skipped existing entries skipped</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'اجازه این عملکرد را ندارید'; $messages['nofromaddress'] = 'بخش ایمیل آدرس در شناخت نامه انتخاب شده مفقود است.'; $messages['editorwarning'] = 'استفاده از تصحیح کننده متن ساده تمام فرمت و ساختار داده شده را از بین خواهد برد. آیا میخواهید که ادامه بدهید.'; -?> |