summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/fr_FR/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2010-12-03 09:30:36 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2010-12-03 09:30:36 +0000
commita5ee723f4254d8c7a4f8bf236c3e0a6bec8a5676 (patch)
treeb276e436e34c65ec1cd43c4f60203bfda99c84d8 /program/localization/fr_FR/messages.inc
parent27acfd67746e7ec4a7cdd82e98bb9ab28079927a (diff)
fr_FR cs_CZ id_ID en_GB et_EE ja_JP gl_ES zh_TW sv_SE cy_GB ru_RU es_ES bg_BG r_HR nl_NL uk_UA updates
Diffstat (limited to 'program/localization/fr_FR/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/fr_FR/messages.inc16
1 files changed, 15 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/fr_FR/messages.inc b/program/localization/fr_FR/messages.inc
index a3018fafc..af812ea23 100644
--- a/program/localization/fr_FR/messages.inc
+++ b/program/localization/fr_FR/messages.inc
@@ -25,6 +25,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expiré';
$messages['imaperror'] = 'Erreur de connexion au serveur IMAP';
$messages['servererror'] = 'Erreur Serveur !';
+$messages['servererrormsg'] = 'Erreur du serveur: $msg';
$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte aux lettres';
$messages['loggedout'] = 'Vous venez de vous déconnecter avec succès. Au revoir !';
@@ -90,6 +91,8 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Cette source d\'adresse est en lecture seule';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Ne peut pas enregistrer l\'adresse du contact';
$messages['movingmessage'] = 'Déplacement du message...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copie du message ...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Suppression des messages...';
+$messages['markingmessage'] = 'Marquage des messages...';
$messages['receiptsent'] = 'L\'accusé de réception a bien été envoyé';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'L\'accusé de réception n\'a pas pu être envoyé';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Vous ne pouvez pas effacer votre seule identité.';
@@ -111,10 +114,21 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Erreur SMTP ($code): Echec de l\'authentification'
$messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible de définir l\'expéditeur "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible d\'ajouter le destinataire "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Erreur SMTP: Impossible de lire la liste des destinataires';
+$messages['smtpdsnerror'] = 'Erreur SMTP: Pas de support des notifications d\'état de distribution';
$messages['smtperror'] = 'Erreur SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Adresse email incorrecte: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Trop de destinataires. Réduisez leur nombre à $max maximum.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Le nombre de membres du groupe dépasse le maximum de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Une erreur interne est survenue. Merci de réessayer';
+$messages['contactdelerror'] = 'Les contacts n\'ont pas pu être supprimés';
+$messages['contactdeleted'] = 'Les contacts ont bien été supprimés';
+$messages['groupdeleted'] = 'Le groupe a bien été supprimé';
+$messages['grouprenamed'] = 'Le groupe a bien été renommé';
+$messages['groupcreated'] = 'Le groupe a bien été créé';
+$messages['messagedeleted'] = 'Les messages ont bien été supprimés';
+$messages['messagemoved'] = 'Les messages ont bien été déplacés';
+$messages['messagecopied'] = 'Les messages ont bien été copiés';
+$messages['messagemarked'] = 'Les messages ont bien été marqués';
+$messages['autocompletechars'] = 'Entrez au moins $min caractères pour l\'auto-complétion';
-?> \ No newline at end of file
+?>