diff options
author | Thomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com> | 2015-02-07 18:32:19 +0100 |
---|---|---|
committer | Thomas Bruederli <bruederli@kolabsys.com> | 2015-02-07 18:32:19 +0100 |
commit | 36147bd6df93cfc379072b76a6c1c0e6e383cbbc (patch) | |
tree | 311ea497152d7bf46cbd965cdf7bb0d189c2ff6e /program/localization/fr_FR | |
parent | 56040b941c20d1d2ed2abf3f1993ea550bc13086 (diff) |
Update localizations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/fr_FR')
-rw-r--r-- | program/localization/fr_FR/labels.inc | 176 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/fr_FR/messages.inc | 76 |
2 files changed, 126 insertions, 126 deletions
diff --git a/program/localization/fr_FR/labels.inc b/program/localization/fr_FR/labels.inc index 7d77b6566..1ee2c2478 100644 --- a/program/localization/fr_FR/labels.inc +++ b/program/localization/fr_FR/labels.inc @@ -45,9 +45,9 @@ $labels['organization'] = 'Organisation'; $labels['readstatus'] = 'État de lecture'; $labels['listoptions'] = 'Lister les options...'; $labels['mailboxlist'] = 'Dossiers'; -$labels['messagesfromto'] = 'Messages de $from à $to sur $count'; +$labels['messagesfromto'] = 'Courriels de $from à $to sur $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Fils de $from à $to sur $count'; -$labels['messagenrof'] = 'Message $nr sur $count'; +$labels['messagenrof'] = 'Courriel $nr sur $count'; $labels['fromtoshort'] = '$from – $to de $count'; $labels['copy'] = 'Copier'; $labels['move'] = 'Déplacer'; @@ -100,29 +100,29 @@ $labels['longnov'] = 'Novembre'; $labels['longdec'] = 'Décembre'; $labels['today'] = 'Aujourd\'hui'; $labels['refresh'] = 'Rafraîchir'; -$labels['checkmail'] = 'Vérifier les nouveaux messages'; +$labels['checkmail'] = 'Vérifier les nouveaux courriels'; $labels['compose'] = 'Rédiger'; -$labels['writenewmessage'] = 'Créer un nouveau message'; +$labels['writenewmessage'] = 'Créer un nouveau courriel'; $labels['reply'] = 'Répondre'; $labels['replytomessage'] = 'Répondre à l\'expéditeur'; $labels['replytoallmessage'] = 'Répondre à la liste, ou à l\'expéditeur et à tous les destinataires'; $labels['replyall'] = 'Répondre à tous'; $labels['replylist'] = 'Répondre à la liste'; -$labels['forward'] = 'Transférer'; -$labels['forwardinline'] = 'Transférer dans le message'; -$labels['forwardattachment'] = 'Transférer en fichier joint'; -$labels['forwardmessage'] = 'Transférer le message'; -$labels['deletemessage'] = 'Supprimer le message'; -$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le message dans la corbeille'; -$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce message'; -$labels['previousmessage'] = 'Afficher le message précédent'; -$labels['firstmessage'] = 'Afficher le premier message'; -$labels['nextmessage'] = 'Afficher le message suivant'; -$labels['lastmessage'] = 'Afficher le dernier message'; -$labels['backtolist'] = 'Retourner à la liste des messages'; +$labels['forward'] = 'Réacheminer'; +$labels['forwardinline'] = 'Réacheminer dans le courriel'; +$labels['forwardattachment'] = 'Réacheminer comme pièce jointe'; +$labels['forwardmessage'] = 'Réacheminer le courriel'; +$labels['deletemessage'] = 'Supprimer le courriel'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le courriel vers la corbeille'; +$labels['printmessage'] = 'Imprimer ce courriel'; +$labels['previousmessage'] = 'Afficher le courriel précédent'; +$labels['firstmessage'] = 'Afficher le premier courriel'; +$labels['nextmessage'] = 'Afficher le courriel suivant'; +$labels['lastmessage'] = 'Afficher le dernier courriel'; +$labels['backtolist'] = 'Retourner à la liste des courriels'; $labels['viewsource'] = 'Afficher la source'; $labels['mark'] = 'Marquer'; -$labels['markmessages'] = 'Marquer les messages'; +$labels['markmessages'] = 'Marquer les courriels'; $labels['markread'] = 'Comme lu'; $labels['markunread'] = 'Comme non lu'; $labels['markflagged'] = 'Comme signalé'; @@ -144,11 +144,11 @@ $labels['unread'] = 'Non lu'; $labels['flagged'] = 'Signalé'; $labels['unflagged'] = 'Non signalé'; $labels['unanswered'] = 'Non répondu'; -$labels['withattachment'] = 'Avec fichier joint'; +$labels['withattachment'] = 'Avec pièce jointe'; $labels['deleted'] = 'Supprimé'; $labels['undeleted'] = 'Non supprimé'; $labels['replied'] = 'Réponse faite'; -$labels['forwarded'] = 'Transféré'; +$labels['forwarded'] = 'Réacheminé'; $labels['invert'] = 'Inverser'; $labels['filter'] = 'Filtrer'; $labels['list'] = 'Lister'; @@ -157,12 +157,12 @@ $labels['expand-all'] = 'Tout afficher'; $labels['expand-unread'] = 'Afficher non-lu(s)'; $labels['collapse-all'] = 'Fermer tous'; $labels['threaded'] = 'Par fil'; -$labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les fils de message'; +$labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les fils de courriel'; $labels['do_expand'] = 'Tous les fils'; -$labels['expand_only_unread'] = 'seulement avec des messages non lus'; +$labels['expand_only_unread'] = 'seulement avec des courriels non lus'; $labels['fromto'] = 'De/à'; $labels['flag'] = 'Signaler'; -$labels['attachment'] = 'Fichier joint'; +$labels['attachment'] = 'Pièce jointe'; $labels['nonesort'] = 'Aucun'; $labels['sentdate'] = 'Date d\'envoi'; $labels['arrival'] = 'Date d\'arrivée'; @@ -175,7 +175,7 @@ $labels['listmode'] = 'Mode d\'affichage en liste'; $labels['folderactions'] = 'Actions du dossier...'; $labels['compact'] = 'Compacter'; $labels['empty'] = 'Vider'; -$labels['importmessages'] = 'Importer des messages'; +$labels['importmessages'] = 'Importer des courriels'; $labels['quota'] = 'Utilisation du disque'; $labels['unknown'] = 'inconnue'; $labels['unlimited'] = 'illimitée'; @@ -183,11 +183,11 @@ $labels['quotatype'] = 'Type de quota'; $labels['quotatotal'] = 'Limite'; $labels['quotaused'] = 'Utilisé'; $labels['quotastorage'] = 'Espace disque'; -$labels['quotamessage'] = 'Nombre de messages'; +$labels['quotamessage'] = 'Nombre de courriels'; $labels['quicksearch'] = 'Recherche rapide'; $labels['resetsearch'] = 'Réinitialiser la recherche'; $labels['searchmod'] = 'Modificateurs de recherche'; -$labels['msgtext'] = 'Message entier'; +$labels['msgtext'] = 'Courriel entier'; $labels['body'] = 'Corps'; $labels['type'] = 'Type'; $labels['namex'] = 'Nom'; @@ -201,7 +201,7 @@ $labels['changeformattext'] = 'Afficher au format texte en clair'; $labels['changeformathtml'] = 'Afficher au format HTML'; $labels['editasnew'] = 'Éditer comme nouveau'; $labels['send'] = 'Envoyer'; -$labels['sendmessage'] = 'Envoyer un message'; +$labels['sendmessage'] = 'Envoyer un courriel'; $labels['savemessage'] = 'Enregistrer comme brouillon'; $labels['addattachment'] = 'Joindre un fichier'; $labels['charset'] = 'Jeu de caractères'; @@ -209,7 +209,7 @@ $labels['editortype'] = 'Type d\'éditeur'; $labels['returnreceipt'] = 'Accusé de réception'; $labels['dsn'] = 'Notification d\'état de distribution'; $labels['mailreplyintro'] = 'Le $date, $sender a écrit :'; -$labels['originalmessage'] = 'Message original'; +$labels['originalmessage'] = 'Courriel original'; $labels['selectimage'] = 'Sélectionner l\'image'; $labels['addimage'] = 'Ajouter une image'; $labels['selectmedia'] = 'Choisir un film'; @@ -220,7 +220,7 @@ $labels['checkspelling'] = 'Vérification de l\'orthographe'; $labels['resumeediting'] = 'Retourner à l\'édition'; $labels['revertto'] = 'Revenir à'; $labels['restore'] = 'Restaurer'; -$labels['restoremessage'] = 'Restaurer le message ?'; +$labels['restoremessage'] = 'Restaurer le courriel ?'; $labels['ignore'] = 'Ignorer'; $labels['responses'] = 'Réponses'; $labels['insertresponse'] = 'Insérer une réponse'; @@ -232,11 +232,11 @@ $labels['editresponses'] = 'Éditer les réponses'; $labels['responsename'] = 'Nom'; $labels['responsetext'] = 'Texte de la réponse'; $labels['attach'] = 'Joindre'; -$labels['attachments'] = 'Fichiers joints'; +$labels['attachments'] = 'Pièces jointes'; $labels['upload'] = 'Téléverser'; $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)'; $labels['close'] = 'Fermer'; -$labels['messageoptions'] = 'Options du message...'; +$labels['messageoptions'] = 'Options de courriel..'; $labels['togglecomposeoptions'] = 'Activer/désactiver les options de rédaction'; $labels['low'] = 'Basse'; $labels['lowest'] = 'La plus basse'; @@ -248,21 +248,21 @@ $labels['showimages'] = 'Afficher les images'; $labels['alwaysshow'] = 'Toujours afficher les images de $sender'; $labels['isdraft'] = 'Ceci est un brouillon.'; $labels['andnmore'] = '$nr de plus...'; -$labels['togglemoreheaders'] = 'Afficher plus d\'en-têtes de messages'; -$labels['togglefullheaders'] = 'Afficher/masquer les en-têtes brutes de messages'; +$labels['togglemoreheaders'] = 'Afficher plus d\'en-têtes de courriels'; +$labels['togglefullheaders'] = 'Afficher/masquer les en-têtes brutes de courriels'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Texte en clair'; -$labels['savesentmessagein'] = 'Enregistrer le message envoyé dans'; +$labels['savesentmessagein'] = 'Enregistrer le courriel envoyé dans'; $labels['dontsave'] = 'ne pas enregistrer'; $labels['maxuploadsize'] = 'La taille de fichier maximum autorisée est $size'; $labels['addcc'] = 'Ajouter Cc'; $labels['addbcc'] = 'Ajouter Cci'; $labels['addreplyto'] = 'Ajouter Répondre à'; $labels['addfollowupto'] = 'Ajouter Transférer à'; -$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce message a demandé d\'être prévenu quand vous lirez ce message. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur ?'; +$labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce courriel a demandé d\'être prévenu quand vous le lirez. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur ?'; $labels['receiptread'] = 'Accusé de réception (lu)'; -$labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre message'; -$labels['receiptnote'] = 'Note : cet accusé indique seulement que le message a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du message.'; +$labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre courriel'; +$labels['receiptnote'] = 'Note : cet accusé indique seulement que le courriel a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du courriel.'; $labels['name'] = 'Nom à afficher'; $labels['firstname'] = 'Prénom'; $labels['surname'] = 'Nom de famille'; @@ -330,7 +330,7 @@ $labels['replacephoto'] = 'Remplacer'; $labels['uploadphoto'] = 'Téléverser une photo'; $labels['newcontact'] = 'Créer un nouveau contact'; $labels['deletecontact'] = 'Supprimer les contacts sélectionnés'; -$labels['composeto'] = 'Rédiger un message à'; +$labels['composeto'] = 'Rédiger un courriel à'; $labels['contactsfromto'] = 'Contacts de $from à $to sur $count'; $labels['print'] = 'Imprimer'; $labels['export'] = 'Exporter'; @@ -375,7 +375,7 @@ $labels['addidentity'] = 'Ajouter une identité'; $labels['editidentity'] = 'Modifier l\'identité'; $labels['preferhtml'] = 'Afficher en HTML'; $labels['defaultcharset'] = 'Jeu de caractère par défaut'; -$labels['htmlmessage'] = 'Message en HTML'; +$labels['htmlmessage'] = 'Courriel HTML'; $labels['messagepart'] = 'Partie'; $labels['digitalsig'] = 'Signature numérique'; $labels['dateformat'] = 'Format de la date'; @@ -388,43 +388,43 @@ $labels['timezone'] = 'Fuseau horaire'; $labels['pagesize'] = 'Lignes par page'; $labels['signature'] = 'Signature'; $labels['dstactive'] = 'Heure avancée'; -$labels['showinextwin'] = 'Ouvrir le message dans une nouvelle fenêtre'; +$labels['showinextwin'] = 'Ouvrir le courriel dans une nouvelle fenêtre'; $labels['composeextwin'] = 'Rédiger dans une nouvelle fenêtre'; -$labels['htmleditor'] = 'Rédiger un message au format HTML'; -$labels['htmlonreply'] = 'en réponse à un message en HTML'; -$labels['htmlonreplyandforward'] = 'lors d\'un transfert ou en réponse à un message en HTML'; +$labels['htmleditor'] = 'Rédiger un courriel au format HTML'; +$labels['htmlonreply'] = 'en réponse à un courriel en HTML'; +$labels['htmlonreplyandforward'] = 'lors d\'un réacheminement ou en réponse à un courriel en HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Signature HTML'; $labels['showemail'] = 'Montrer l\'adresse courriel avec le nom d\'affichage'; -$labels['previewpane'] = 'Afficher le panneau d\'aperçu'; +$labels['previewpane'] = 'Afficher le volet de visualisation'; $labels['skin'] = 'Habillage de l\'interface'; $labels['logoutclear'] = 'Vider la corbeille à la déconnexion'; $labels['logoutcompact'] = 'Compacter la boite de réception à la déconnexion'; $labels['uisettings'] = 'Interface utilisateur'; $labels['serversettings'] = 'Paramètres du serveur'; -$labels['mailboxview'] = 'Affichage de la boîte de courrier'; +$labels['mailboxview'] = 'Affichage de la boîte de courriel'; $labels['mdnrequests'] = 'À la demande d\'un accusé de réception'; $labels['askuser'] = 'me demander'; $labels['autosend'] = 'envoyer l\'accusé'; $labels['autosendknown'] = 'envoyer un accusé de réception à mes contacts, autrement me demander'; $labels['autosendknownignore'] = 'envoyer un accusé à mes contacts, sinon ignorer'; $labels['ignorerequest'] = 'ignorer la demande'; -$labels['readwhendeleted'] = 'Marquer le message comme lu à la suppression'; -$labels['flagfordeletion'] = 'Signaler le message pour la suppression au lieu de le supprimer'; -$labels['skipdeleted'] = 'Ne pas montrer les messages supprimés'; -$labels['deletealways'] = 'Si le déplacement des messages à la corbeille échoue, les supprimer'; +$labels['readwhendeleted'] = 'Marquer le courriel comme lu à la suppression'; +$labels['flagfordeletion'] = 'Signaler le courriel pour la suppression au lieu de le supprimer'; +$labels['skipdeleted'] = 'Ne pas montrer les courriels supprimés'; +$labels['deletealways'] = 'Si le déplacement des courriels à la corbeille échoue, les supprimer'; $labels['deletejunk'] = 'Supprimer directement les pourriels'; -$labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes des messages'; +$labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes des courriels'; $labels['fromknownsenders'] = 'provenant d\'expéditeurs connus'; $labels['always'] = 'toujours'; -$labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images jointes sous le message'; +$labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images jointes sous le corps du courriel'; $labels['autosavedraft'] = 'Enregistrer automatiquement le brouillon'; $labels['everynminutes'] = 'toutes les $n minute(s)'; -$labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (vérifier les nouveaux messages, etc.)'; +$labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (vérifier les nouveaux courriels, etc.)'; $labels['never'] = 'jamais'; $labels['immediately'] = 'Immédiatement'; -$labels['messagesdisplaying'] = 'Affichage des messages'; -$labels['messagescomposition'] = 'Rédaction des messages'; -$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms des fichiers joints'; +$labels['messagesdisplaying'] = 'Affichage des courriels'; +$labels['messagescomposition'] = 'Rédaction de courriels'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms des pièces jointes'; $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 complet (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 complet (autre)'; @@ -432,34 +432,34 @@ $labels['force7bit'] = 'Utiliser l\'encodage MIME pour les caractères 8 bits'; $labels['savelocalstorage'] = "Enregistrer dans le stockage local du navigateur (temporaire)"; $labels['advancedoptions'] = 'Options avancées'; $labels['toggleadvancedoptions'] = 'Activer/désactiver les options avancées'; -$labels['focusonnewmessage'] = 'Cibler la fenêtre du navigateur quand un nouveau message arrive'; -$labels['checkallfolders'] = 'Vérifier les nouveaux messages dans tous les dossiers'; -$labels['displaynext'] = 'Après avoir supprimé/déplacé un message, afficher le suivant'; -$labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des messages en HTML'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Cibler la fenêtre du navigateur quand un nouveau courriel arrive'; +$labels['checkallfolders'] = 'Vérifier les nouveaux courriels dans tous les dossiers'; +$labels['displaynext'] = 'Après avoir supprimé/déplacé un courriel, afficher le suivant'; +$labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des courriels en HTML'; $labels['mainoptions'] = 'Options principales'; $labels['browseroptions'] = 'Options du navigateur'; $labels['section'] = 'Section'; $labels['maintenance'] = 'Maintenance'; -$labels['newmessage'] = 'Nouveau message'; +$labels['newmessage'] = 'Nouveau courriel'; $labels['signatureoptions'] = 'Options de signature'; $labels['whenreplying'] = 'Lors d\'une réponse'; -$labels['replyempty'] = 'ne pas citer le message original'; -$labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau message au-dessus de la citation'; -$labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau message en-dessous de la citation'; -$labels['replyremovesignature'] = 'Lors de la réponse, supprimer la signature originale du message '; +$labels['replyempty'] = 'ne pas citer le courriel original'; +$labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau courriel au-dessus de la citation'; +$labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau courriel en-dessous de la citation'; +$labels['replyremovesignature'] = 'Lors de la réponse, supprimer la signature originale du courriel '; $labels['autoaddsignature'] = 'Ajouter automatiquement la signature'; -$labels['newmessageonly'] = 'nouveau message seulement'; -$labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et transferts seulement'; +$labels['newmessageonly'] = 'nouveau courriel seulement'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et réacheminements seulement'; $labels['insertsignature'] = 'Insérer la signature'; -$labels['previewpanemarkread'] = 'Marquer les messages prévisualisés comme lus'; +$labels['previewpanemarkread'] = 'Marquer les courriels prévisualisés comme lus'; $labels['afternseconds'] = 'après $n secondes'; $labels['reqmdn'] = 'Toujours demander un accusé de réception'; $labels['reqdsn'] = 'Toujours demander une notification d\'état de distribution'; -$labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du message auquel il est répondu'; +$labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du courriel auquel il est répondu'; $labels['defaultabook'] = 'Carnet d\'adresses par défaut'; $labels['autocompletesingle'] = 'Ignorer les adresses de courriel alternatives du remplissage automatique'; $labels['listnamedisplay'] = 'Lister les contacts comme'; -$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant d\'envoyer un message'; +$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant d\'envoyer un courriel'; $labels['spellcheckoptions'] = 'Options du vérificateur d\'orthographe'; $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer les mots avec des symboles'; $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer les mots avec des nombres'; @@ -467,9 +467,9 @@ $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer les mots entièrement en majuscule'; $labels['addtodict'] = 'Ajouter au dictionnaire'; $labels['mailtoprotohandler'] = 'Enregistrer le gestionnaire de protocole pour les liens mailto:'; $labels['standardwindows'] = 'Considérer les fenêtres intempestives comme des fenêtres habituelles'; -$labels['forwardmode'] = 'Transfert des messages'; -$labels['inline'] = 'dans le message'; -$labels['asattachment'] = 'en fichier joint'; +$labels['forwardmode'] = 'Réacheminement de courriels'; +$labels['inline'] = 'dans le courriel'; +$labels['asattachment'] = 'en pièce jointe'; $labels['replyallmode'] = 'Action par défaut du bouton [Répondre à tous]'; $labels['replyalldefault'] = 'répondre à tous'; $labels['replyalllist'] = 'répondre seulement à la liste de diffusion (si trouvée)'; @@ -477,7 +477,7 @@ $labels['folder'] = 'Dossier'; $labels['folders'] = 'Dossiers'; $labels['foldername'] = 'Nom du dossier'; $labels['subscribed'] = 'Abonné'; -$labels['messagecount'] = 'Messages'; +$labels['messagecount'] = 'Courriels'; $labels['create'] = 'Créer'; $labels['createfolder'] = 'Créer un nouveau dossier'; $labels['managefolders'] = 'Gérer les dossiers'; @@ -534,34 +534,34 @@ $labels['arialabeltasknav'] = 'Tâches de l\'application'; $labels['arialabeltoolbar'] = 'Barre d\'outils de l\'application'; $labels['arialabelactivetask'] = 'Tâche active'; $labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filtre de listage des courriels'; -$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulaire de recherche des courriels'; +$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulaire de recherche de courriels'; $labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Formulaire de recherche des contacts'; $labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Saisie de la recherche de courriels'; $labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Saisie de la recherche'; $labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Filtre de listage des dossiers'; $labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Formulaire de recherche de dossiers'; $labels['arialabelfolderlist'] = 'Sélection du dossier des courriels'; -$labels['arialabelmessagelist'] = 'Listage des courriels'; -$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Aperçu des messages'; +$labels['arialabelmessagelist'] = 'Listage de courriels'; +$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Prévisualisation des courriels'; $labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menu d\'action des dossiers'; $labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menu de sélection des listes'; $labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Menu de listage des fils'; -$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Options d\'affichage et de tri des listes de messages'; -$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Fenêtre d\'Importation des messages'; -$labels['arialabelmessagenav'] = 'Parcourir les message'; -$labels['arialabelmessagebody'] = 'Corps des messages'; -$labels['arialabelmessageactions'] = 'Actions sur les messages'; +$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Options d\'affichage et de tri des listes de courriels'; +$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Fenêtre d\'importation des courriels'; +$labels['arialabelmessagenav'] = 'Parcourir les courriels'; +$labels['arialabelmessagebody'] = 'Corps des courriels'; +$labels['arialabelmessageactions'] = 'Actions sur les courriels'; $labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Formulaire de recherche de contacts'; $labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Saisie de la recherche de contacts'; -$labels['arialabelmessageheaders'] = 'En-tête des messages'; +$labels['arialabelmessageheaders'] = 'En-tête des courriels'; $labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Options de réacheminement'; $labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Options de réponse à tous'; -$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Actions supplémentaires sur le message'; -$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marquer les messages sélectionnés comme...'; +$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Actions de courriel supplémentaires'; +$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marquer les courriels sélectionnés comme...'; $labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Options de rédaction'; $labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Menu des réponses pré-déterminées'; -$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulaire de téléversement de fichiers joints'; -$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Aperçu des fichiers joints'; +$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulaire de téléversement de pièce jointe'; +$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Prévisualisation des pièces jointes'; $labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Liste des contacts et des groupes à sélectionner comme destinataires'; $labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Options d\'exportation des contacts'; $labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Options du carnet d\'adresses/groupes'; @@ -575,8 +575,8 @@ Espace : sélectionner la rangée ciblée. Maj + haut/bas : Sélectionner des rangées supplémentaires au-dessus/en-dessous. Ctl + espace : ajouter la rangée ciblée à la sélection/enlever la rangée ciblée de la sélection."; -$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Flèche droite/gauche : déplier/replier les fils de messages (en mode fils seulement). -Entrée : ouvrir le message sélectionné/cible. -Suppr : déplacer les messages sélectionnés vers la corbeille."; +$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Flèche droite/gauche : déplier/replier les fils de courriel (en mode fils seulement). +Entrée : ouvrir le courriel sélectionné/cible. +Suppr : déplacer les courriels sélectionnés vers la corbeille."; $labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Entrée : ouvrir le contact sélectionné/cible."; ?> diff --git a/program/localization/fr_FR/messages.inc b/program/localization/fr_FR/messages.inc index 8eb888ed9..9b7212aaf 100644 --- a/program/localization/fr_FR/messages.inc +++ b/program/localization/fr_FR/messages.inc @@ -29,47 +29,47 @@ $messages['requesttimedout'] = 'Délai de la requête expiré'; $messages['errorreadonly'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Le dossier est en lecture seule.'; $messages['errornoperm'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Permission refusée.'; $messages['erroroverquota'] = 'Impossible d\'effectuer l\'opération. Aucun espace disque libre.'; -$messages['erroroverquotadelete'] = 'Aucun espace disque libre. Utiliser Maj+Suppr pour supprimer un message.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'Aucun espace disque libre. Utiliser Maj+Suppr pour supprimer un courriel.'; $messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été enregistrée.'; $messages['invalidhost'] = 'Nom du serveur invalide.'; -$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte de courriel'; +$messages['nomessagesfound'] = 'Aucun courriel trouvé dans cette boîte de courriel'; $messages['loggedout'] = 'Vous avez correctement terminé cette session. Au revoir !'; $messages['mailboxempty'] = 'La boîte de courriel est vide'; -$messages['nomessages'] = 'Aucun message'; +$messages['nomessages'] = 'Aucun courriel'; $messages['refreshing'] = 'Rafraîchissement...'; $messages['loading'] = 'Chargement...'; $messages['uploading'] = 'Téléversement du fichier...'; $messages['uploadingmany'] = 'Téléversement des fichiers...'; $messages['loadingdata'] = 'Chargement des données...'; -$messages['checkingmail'] = 'Vérification des nouveaux messages...'; -$messages['sendingmessage'] = 'Envoi du message...'; -$messages['messagesent'] = 'Le message a été envoyé avec succès.'; -$messages['savingmessage'] = 'Enregistrement du message...'; -$messages['messagesaved'] = 'Message sauvegardé dans Brouillons.'; +$messages['checkingmail'] = 'Vérification des nouveaux courriels...'; +$messages['sendingmessage'] = 'Envoi du courriel...'; +$messages['messagesent'] = 'Le courriel a été envoyé avec succès.'; +$messages['savingmessage'] = 'Enregistrement du courriel...'; +$messages['messagesaved'] = 'Courriel sauvegardé dans Brouillons.'; $messages['successfullysaved'] = 'Enregistré avec succès.'; $messages['savingresponse'] = 'Enregistrement du texte de réponse...'; $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer ce texte de réponse ?'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Le contact a été ajouté avec succès au carnet d\'adresses.'; $messages['contactexists'] = 'Un contact avec la même adresse courriel existe déjà.'; $messages['contactnameexists'] = 'Un contact avec le même nom existe déjà.'; -$messages['blockedimages'] = 'Pour protéger votre confidentialité, les images distantes sont bloquées dans ce message.'; -$messages['encryptedmessage'] = 'Ce message est chiffré et ne peut pas être affiché. Désolé !'; +$messages['blockedimages'] = 'Pour protéger votre confidentialité, les images distantes sont bloquées dans ce courriel.'; +$messages['encryptedmessage'] = 'Ce courriel est chiffré et ne peut pas être affiché. Désolé !'; $messages['nocontactsfound'] = 'Aucun contact n\'a été trouvé.'; $messages['contactnotfound'] = 'Le contact demandé n\'a pas été trouvé.'; $messages['contactsearchonly'] = 'Saisir des termes d\'interrogation pour trouver des contacts.'; -$messages['sendingfailed'] = 'Échec lors de l\'envoi du message.'; -$messages['senttooquickly'] = 'Veuillez patienter $sec s avant d\'envoyer ce message.'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement du message envoyé.'; +$messages['sendingfailed'] = 'Échec lors de l\'envoi du courriel.'; +$messages['senttooquickly'] = 'Veuillez patienter $sec s avant d\'envoyer ce courriel.'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement du courriel envoyé.'; $messages['errorsaving'] = 'Une erreur est survenue durant l\'enregistrement.'; -$messages['errormoving'] = 'Impossible de déplacer le(s) message(s).'; -$messages['errorcopying'] = 'Impossible de copier le(s) message(s).'; -$messages['errordeleting'] = 'Impossible de supprimer le(s) message(s).'; -$messages['errormarking'] = 'Impossible de marquer le(s) message(s).'; +$messages['errormoving'] = 'Impossible de déplacer le/les courriel(s).'; +$messages['errorcopying'] = 'Impossible de copier le/les courriel(s).'; +$messages['errordeleting'] = 'Impossible de supprimer le/les courriel(s).'; +$messages['errormarking'] = 'Impossible de marquer le/les courriel(s).'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le(s) contact(s) sélectionné(s) ?'; $messages['deletegroupconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le groupe sélectionné ?'; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le(s) message(s) sélectionné(s) ?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le/les courriel(s) sélectionné(s) ?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer ce dossier ?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer tous les messages dans ce dossier ?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer tous les courriels dans ce dossier ?'; $messages['contactdeleting'] = 'Suppression des contacts...'; $messages['groupdeleting'] = 'Suppression du groupe...'; $messages['folderdeleting'] = 'Suppression du dossier...'; @@ -83,13 +83,13 @@ $messages['nopagesizewarning'] = 'Veuillez saisir une taille de page.'; $messages['nosenderwarning'] = 'Veuillez saisir l\'adresse courriel de l\'expéditeur.'; $messages['norecipientwarning'] = 'Veuillez saisir au moins un destinataire.'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Le champ « Objet » est vide. Voudriez-vous le saisir maintenant ?'; -$messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce message sans texte ?'; -$messages['notsentwarning'] = 'Le message n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce message ?'; -$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Un message précédemment rédigé mais non envoyé a été trouvé.\n\nObjet : $subject\nEnregistré le : $date\n\nVoulez-vous restaurer ce message ?'; +$messages['nobodywarning'] = 'Envoyer ce courriel sans texte ?'; +$messages['notsentwarning'] = 'Le courriel n\'a pas été envoyé. Voulez-vous abandonner ce courriel ?'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Un courriel rédigé précédemment mais non envoyé a été trouvé.\n\nObjet : $subject\nEnregistré le : $date\n\nVoulez-vous restaurer ce courriel ?'; $messages['noldapserver'] = 'Veuillez choisir un serveur ldap à rechercher.'; $messages['nosearchname'] = 'Veuillez saisir un nom de contact ou une adresse de courriel.'; -$messages['notuploadedwarning'] = 'Tous les fichiers joints n\'ont pas encore été téléversés. Veuillez patienter ou annuler le téléversement.'; -$messages['searchsuccessful'] = '$nr messages trouvés.'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Toutes les pièces jointes n\'ont pas encore été téléversées. Veuillez patienter ou annuler le téléversement.'; +$messages['searchsuccessful'] = '$nr courriels trouvés.'; $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contacts trouvés.'; $messages['searchnomatch'] = 'La recherche n\'a retourné aucun résultat.'; $messages['searching'] = 'Recherche...'; @@ -103,7 +103,7 @@ $messages['folderpurged'] = 'Le dossier a été vidé avec succès.'; $messages['folderexpunged'] = 'Le dossier a été compacté avec succès.'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Supprimé avec succès.'; $messages['converting'] = 'Suppression de la mise en forme...'; -$messages['messageopenerror'] = 'Impossible de charger le message depuis le serveur.'; +$messages['messageopenerror'] = 'Impossible de charger le courriel depuis le serveur.'; $messages['fileuploaderror'] = 'Échec lors du téléversement du fichier'; $messages['filesizeerror'] = 'Le fichier téléversé dépasse la taille maximale de $size.'; $messages['copysuccess'] = '$nr contacts copiés avec succès.'; @@ -112,12 +112,12 @@ $messages['copyerror'] = 'Aucun contact n\'a pu être copié.'; $messages['moveerror'] = 'Aucun contact n\'a pu être déplacé.'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Cette source d\'adresse est en lecture seule.'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Impossible d\'enregistrer l\'adresse du contact.'; -$messages['movingmessage'] = 'Déplacement des messages...'; -$messages['copyingmessage'] = 'Copie des messages...'; +$messages['movingmessage'] = 'Déplacement du/des courriel(s)...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Copie des courriels...'; $messages['copyingcontact'] = 'Copie des contacts...'; $messages['movingcontact'] = 'Déplacement des contacts...'; -$messages['deletingmessage'] = 'Suppression des messages...'; -$messages['markingmessage'] = 'Marquage des messages...'; +$messages['deletingmessage'] = 'Suppression du/des courriel(s)...'; +$messages['markingmessage'] = 'Marquage du/des courriel(s)...'; $messages['addingmember'] = 'Ajout des contacts au groupe...'; $messages['removingmember'] = 'Suppression des contacts du groupe...'; $messages['receiptsent'] = 'L\'accusé de lecture a été avec succès.'; @@ -134,12 +134,12 @@ $messages['importwait'] = 'Importation, veuillez patienter...'; $messages['importformaterror'] = 'Échec lors de l\'importation ! Le fichier téléversé n\'est pas un fichier d\'importation de données valide.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Les $inserted contacts ont été importés avec succès</b>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Les $skipped entrées existantes ont été ignorées</b>'; -$messages['importmessagesuccess'] = '$nr messages importés avec succès'; -$messages['importmessageerror'] = 'L\'importation a échoué ! Le fichier téléversé n\'est pas un message valide ou un fichier de boîte de courriel.'; +$messages['importmessagesuccess'] = '$nr courriels importés avec succès'; +$messages['importmessageerror'] = 'L\'importation a échoué ! Le fichier téléversé n\'est pas un courriel valide ou un fichier de boîte de courriel.'; $messages['opnotpermitted'] = 'Opération non permise !'; $messages['nofromaddress'] = 'Adresse courriel manquante dans l\'identité choisie.'; $messages['editorwarning'] = 'Changer de type d\'éditeur pourrait causer la perte du formatage du texte. Souhaitez-vous continuer ?'; -$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Contactez votre administrateur immédiatement. <b>Votre message ne peut pas être envoyé.</b>'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Une erreur fatale de configuration est survenue. Contactez votre administrateur immédiatement. <b>Votre courriel ne peut pas être envoyé.</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de la connexion au serveur.'; $messages['smtpautherror'] = 'Erreur SMTP ($code) : échec lors de l\'authentification.'; $messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code) : impossible de définir l\'expéditeur « $from » ($msg)'; @@ -161,10 +161,10 @@ $messages['savedsearchdeleted'] = 'Recherche enregistrée supprimée avec succè $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Impossible de supprimer la recherche enregistrée.'; $messages['savedsearchcreated'] = 'Recherche enregistrée créée avec succès.'; $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Impossible de créer la recherche enregistrée.'; -$messages['messagedeleted'] = 'Messages supprimés avec succès.'; -$messages['messagemoved'] = 'Messages déplacés avec succès.'; -$messages['messagecopied'] = 'Messages copiés avec succès.'; -$messages['messagemarked'] = 'Messages marqués avec succès.'; +$messages['messagedeleted'] = 'Courriel(s) supprimé(s) avec succès.'; +$messages['messagemoved'] = 'Courriel(s) déplacé(s) avec succès.'; +$messages['messagecopied'] = 'Courriel(s) copié(s) avec succès.'; +$messages['messagemarked'] = 'Courriel(s) marqué(s) avec succès.'; $messages['autocompletechars'] = 'Saisir au moins $min caractères pour le remplissage automatique.'; $messages['autocompletemore'] = 'Plusieurs entrées concordantes trouvées. Veuillez taper plus de caractères.'; $messages['namecannotbeempty'] = 'Le nom ne peut pas être vide.'; @@ -172,9 +172,9 @@ $messages['nametoolong'] = 'Le nom est trop long.'; $messages['folderupdated'] = 'Dossier mis à jour avec succès.'; $messages['foldercreated'] = 'Dossier créé avec succès.'; $messages['invalidimageformat'] = 'N\'est pas un format d\'image valide.'; -$messages['mispellingsfound'] = 'Fautes d\'orthographe détectées dans le message.'; +$messages['mispellingsfound'] = 'Fautes d\'orthographe détectées dans le courriel.'; $messages['parentnotwritable'] = 'Impossible de créer/déplacer le dossier dans le dossier parent choisi. Aucun droit d\'accès.'; $messages['messagetoobig'] = 'La partie message est trop grosse pour être traité.'; -$messages['attachmentvalidationerror'] = 'AVERTISSEMENT ! Ce fichier joint est suspect parce que son type ne correspond pas au type déclaré dans le message. Si vous ne faites pas confiance à l\'expéditeur, vous ne devriez pas l\'ouvrir dans le navigateur car son contenu peut être malveillant.<br/><br/><em>Attendu : $expected ; trouvé : $detected</em>'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = 'AVERTISSEMENT ! Cette pièce jointe est suspecte car son type ne correspond pas au type déclaré dans le courriel. Si vous ne faites pas confiance à l\'expéditeur, vous ne devriez pas l\'ouvrir dans le navigateur car son contenu peut être malveillant.<br/><br/><em>Attendu : $expected ; trouvé : $detected</em>'; $messages['noscriptwarning'] = 'Avertissement : Ce service de courriel Web exige Javascript ! Afin de l\'utiliser, veuillez activer Javascript dans les paramètres de votre navigateur.'; ?> |