diff options
author | Aleksander Machniak <alec@alec.pl> | 2013-10-10 19:21:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Aleksander Machniak <alec@alec.pl> | 2013-10-10 19:21:14 +0200 |
commit | 4136174517d426dcec74304ce004b4c845f075f5 (patch) | |
tree | 0dacb02a42c09463fab55e77949492d7be7383d8 /program/localization/gl_ES/labels.inc | |
parent | 63573c931224d9496ab92027e94543dd9f7d9d36 (diff) |
Clean up translations once again, this time remove untranslated strings for all langs
Diffstat (limited to 'program/localization/gl_ES/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/labels.inc | 5 |
1 files changed, 0 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/gl_ES/labels.inc b/program/localization/gl_ES/labels.inc index 4711d9722..780d47d77 100644 --- a/program/localization/gl_ES/labels.inc +++ b/program/localization/gl_ES/labels.inc @@ -15,8 +15,6 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/ */ - - $labels['welcome'] = 'Benvido a $product'; $labels['username'] = 'Nome de usuario'; $labels['password'] = 'Contrasinal'; @@ -177,7 +175,6 @@ $labels['resetsearch'] = 'Restablecer a busca'; $labels['searchmod'] = 'Modificadores de busca'; $labels['msgtext'] = 'Mensaxe enteira'; $labels['body'] = 'Corpo'; -$labels['type'] = 'Type'; $labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova fiestra'; $labels['emlsave'] = 'Gardar (.eml)'; $labels['changeformattext'] = 'Amosar en texto plano'; @@ -310,14 +307,12 @@ $labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo'; $labels['lastpage'] = 'Amosar o último grupo'; $labels['group'] = 'Grupo'; $labels['groups'] = 'Grupos'; -$labels['listgroup'] = 'List group members'; $labels['personaladrbook'] = 'Enderezos persoais'; $labels['searchsave'] = 'Gardar procura'; $labels['searchdelete'] = 'Eliminar procura'; $labels['import'] = 'Importar'; $labels['importcontacts'] = 'Importar contactos'; $labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:'; -$labels['importtarget'] = 'Engadir contactos ao caderno de enderezos:'; $labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos'; $labels['importdesc'] = 'Pode cargar contactos desde un caderno de enderezos preexistente.<br/>Pódense importar enderezos en formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (valores separados por comas)'; $labels['done'] = 'Rematado'; |