diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2010-12-03 09:30:36 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2010-12-03 09:30:36 +0000 |
commit | a5ee723f4254d8c7a4f8bf236c3e0a6bec8a5676 (patch) | |
tree | b276e436e34c65ec1cd43c4f60203bfda99c84d8 /program/localization/gl_ES/labels.inc | |
parent | 27acfd67746e7ec4a7cdd82e98bb9ab28079927a (diff) |
fr_FR cs_CZ id_ID en_GB et_EE ja_JP gl_ES zh_TW sv_SE cy_GB ru_RU es_ES bg_BG r_HR nl_NL uk_UA updates
Diffstat (limited to 'program/localization/gl_ES/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/labels.inc | 40 |
1 files changed, 29 insertions, 11 deletions
diff --git a/program/localization/gl_ES/labels.inc b/program/localization/gl_ES/labels.inc index 13e2a2ca8..1304ffcfe 100644 --- a/program/localization/gl_ES/labels.inc +++ b/program/localization/gl_ES/labels.inc @@ -28,18 +28,23 @@ $labels['inbox'] = 'Caixa de entrada'; $labels['drafts'] = 'Borradores'; $labels['sent'] = 'Enviado'; $labels['trash'] = 'Cubo do Lixo'; -$labels['junk'] = 'Lixo'; +$labels['junk'] = 'Correo Lixo'; $labels['subject'] = 'Asunto'; $labels['from'] = 'Remitente'; $labels['to'] = 'Destinatario'; -$labels['cc'] = 'Copia'; -$labels['bcc'] = 'Copia Oculta'; -$labels['replyto'] = 'Respostar a'; +$labels['cc'] = 'Copia (CC)'; +$labels['bcc'] = 'Copia Oculta (BCC)'; +$labels['replyto'] = 'Respostar a (Reply-To)'; +$labels['mailreplyto'] = 'Respostar ao autor (Mail-Reply-To)'; +$labels['mailfollowupto'] = 'Respostar a todos (Mail-Followup-To)'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Tamaño'; $labels['priority'] = 'Prioridade'; $labels['organization'] = 'Organización'; +$labels['readstatus'] = 'Estado da lectura'; $labels['reply-to'] = 'Respostar a'; +$labels['mail-reply-to'] = 'Respostar ao autor'; +$labels['mail-followup-to'] = 'Respostar a todos'; $labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles'; $labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes do $from ao $to de $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Fíos do $from ao $to de $count'; @@ -93,10 +98,12 @@ $labels['today'] = 'Hoxe'; $labels['checkmail'] = 'Procurar novas mensaxes'; $labels['writenewmessage'] = 'Crear unha nova mensaxe'; $labels['replytomessage'] = 'Respostar a mensaxe'; -$labels['replytoallmessage'] = 'Respostar a todos'; +$labels['replytoallmessage'] = 'Respostar á lista ou ao remitente e a tódolos destinatarios'; +$labels['replyall'] = 'Respostar a todos'; +$labels['replylist'] = 'Respostar á lista de correo'; $labels['forwardmessage'] = 'Reenviar a mensaxe'; $labels['deletemessage'] = 'Eliminar a mensaxe'; -$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe ó cubo do lixo'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe ao cubo do lixo'; $labels['printmessage'] = 'Imprimir esta mensaxe'; $labels['previousmessage'] = 'Amosar a mensaxe anterior'; $labels['previousmessages'] = 'Amosar o grupo anterior de mensaxes'; @@ -165,7 +172,9 @@ $labels['sendmessage'] = 'Enviar a mensaxe agora'; $labels['addattachment'] = 'Anexar un ficheiro'; $labels['charset'] = 'Codificación'; $labels['editortype'] = 'Tipo de editor'; -$labels['returnreceipt'] = 'Notificación de disposición'; +$labels['returnreceipt'] = 'Notificación da entrega'; +$labels['dsn'] = 'Notificación do estado de envío (DSN)'; +$labels['editidents'] = 'Modificar identidades'; $labels['checkspelling'] = 'Revisar a ortografía'; $labels['resumeediting'] = 'Voltar á edición'; $labels['revertto'] = 'Voltar a'; @@ -189,9 +198,11 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido de ficheiro é de $size' $labels['addcc'] = 'Engadir Copia (CC)'; $labels['addbcc'] = 'Engadir Copia Oculta (BCC)'; $labels['addreplyto'] = 'Engadir Respostar a (Reply-To)'; +$labels['addmailreplyto'] = 'Engadir Respostar ao autor (Mail-Reply-To)'; +$labels['addmailfollowupto'] = 'Engadir Respostar a todos (Mail-Followup-To)'; $labels['mdnrequest'] = 'O remitente desta mensaxe pediu ser notificado cando vostede a lea. Quere notificar ao remitente?'; -$labels['receiptread'] = 'Notificación da disposición da mensaxe (lectura)'; -$labels['yourmessage'] = 'Esta é unha notificación de disposición para a súa mensaxe'; +$labels['receiptread'] = 'Notificación da entrega da mensaxe (lectura)'; +$labels['yourmessage'] = 'Esta é unha notificación da entrega da súa mensaxe'; $labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación só confirma que a mensaxe se abriu no computador do destinatario. Non asegura que o destinatario o lera ou entendera o seu contido.'; $labels['name'] = 'Nome completo'; $labels['firstname'] = 'Nome'; @@ -200,6 +211,7 @@ $labels['email'] = 'Correo Electrónico'; $labels['addcontact'] = 'Engadir novo contacto'; $labels['editcontact'] = 'Editar contacto'; $labels['contacts'] = 'Contactos'; +$labels['contactproperties'] = 'Propiedades do contacto'; $labels['edit'] = 'Editar'; $labels['cancel'] = 'Cancelar'; $labels['save'] = 'Gardar'; @@ -247,6 +259,7 @@ $labels['pagesize'] = 'Liñas por páxina'; $labels['signature'] = 'Sinatura'; $labels['dstactive'] = 'Cambio de hora'; $labels['htmleditor'] = 'Redactar mensaxes HTML'; +$labels['htmlonreply'] = 'só cando se resposte a unha mensaxe HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Sinatura HTML'; $labels['previewpane'] = 'Amosar panel de previsualización'; $labels['skin'] = 'Aspecto da interface'; @@ -255,9 +268,11 @@ $labels['logoutcompact'] = 'Compactar a caixa de entrada ao saír.'; $labels['uisettings'] = 'Interface de usuario'; $labels['serversettings'] = 'Axustes do servidor'; $labels['mailboxview'] = 'Vista das caixas de correo'; -$labels['mdnrequests'] = 'Notificacións de envío'; -$labels['askuser'] = 'preguntar ao usuario'; +$labels['mdnrequests'] = 'Cando se solicitan notificacións da entrega'; +$labels['askuser'] = 'preguntarme qué facer'; $labels['autosend'] = 'enviar automáticamente'; +$labels['autosendknown'] = 'enviar aos meus contactos, noutros casos preguntarme'; +$labels['autosendknownignore'] = 'enviar aos meus contactos, noutros casos ignorar'; $labels['ignore'] = 'ignorar'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe coma lida ao eliminar'; $labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar no canto de eliminar'; @@ -302,6 +317,9 @@ $labels['abovequote'] = 'enriba do texto citado'; $labels['insertsignature'] = 'Engadir firma'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar como lidas as mensaxes previsualizadas'; $labels['afternseconds'] = 'logo de $n segundos'; +$labels['reqmdn'] = 'Solicitar sempre unha notificación da entrega'; +$labels['reqdsn'] = 'Solicitar sempre unha notificación do estado de envío'; +$labels['replysamefolder'] = 'Deixar as respostas no cartafol onde está a mensaxe á que se responde'; $labels['folder'] = 'Cartafol'; $labels['folders'] = 'Cartafoles'; $labels['foldername'] = 'Nome do cartafol'; |