diff options
author | Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> | 2013-11-28 20:06:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> | 2013-11-28 20:06:55 +0100 |
commit | 3b95e24fbb12f71cd411db397ce2b0aee0dfc54f (patch) | |
tree | 57cf51416ec1c887e15f0181f5d4dd45de0b0084 /program/localization/gl_ES/labels.inc | |
parent | 5f31429de5732617ad18fd2b67d6e2424a7185a7 (diff) |
Updated localizations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/gl_ES/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/labels.inc | 170 |
1 files changed, 95 insertions, 75 deletions
diff --git a/program/localization/gl_ES/labels.inc b/program/localization/gl_ES/labels.inc index 780d47d77..899f35c5e 100644 --- a/program/localization/gl_ES/labels.inc +++ b/program/localization/gl_ES/labels.inc @@ -15,29 +15,29 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/ */ -$labels['welcome'] = 'Benvido a $product'; -$labels['username'] = 'Nome de usuario'; +$labels['welcome'] = 'Dámosche a benvida a $product'; +$labels['username'] = 'Nome de utente'; $labels['password'] = 'Contrasinal'; $labels['server'] = 'Servidor'; $labels['login'] = 'Acceder'; $labels['logout'] = 'Saír'; $labels['mail'] = 'Caixa de entrada'; $labels['settings'] = 'Axustes persoais'; -$labels['addressbook'] = 'Caderno de enderezos'; +$labels['addressbook'] = 'Axenda de enderezos'; $labels['inbox'] = 'Caixa de entrada'; $labels['drafts'] = 'Borradores'; $labels['sent'] = 'Enviados'; -$labels['trash'] = 'Cubo do lixo'; +$labels['trash'] = 'Lixo'; $labels['junk'] = 'Correo lixo'; -$labels['show_real_foldernames'] = 'Amosar nomes reáis para cartafois especiáis'; +$labels['show_real_foldernames'] = 'Amosar nomes reais para cartafois especiais'; $labels['subject'] = 'Asunto'; $labels['from'] = 'Remitente'; $labels['sender'] = 'Remitente'; -$labels['to'] = 'Destinatario'; +$labels['to'] = 'Destinatario(a)'; $labels['cc'] = 'Copia (Cc)'; $labels['bcc'] = 'Copia oculta (Cco)'; -$labels['replyto'] = 'Respostar a (Reply-To)'; -$labels['followupto'] = 'Respostar a todos (Followup-To)'; +$labels['replyto'] = 'Responder a'; +$labels['followupto'] = 'Responder a todos'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Tamaño'; $labels['priority'] = 'Prioridade'; @@ -45,20 +45,20 @@ $labels['organization'] = 'Organización'; $labels['readstatus'] = 'Estado da lectura'; $labels['listoptions'] = 'Opcións de lista...'; $labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles'; -$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes da $from á $to de $count'; -$labels['threadsfromto'] = 'Fíos do $from ao $to de $count'; +$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes de $from para $to de $count'; +$labels['threadsfromto'] = 'Fíos do $from para $to de $count'; $labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count'; $labels['fromtoshort'] = '$from - $to de $count'; $labels['copy'] = 'Copiar'; $labels['move'] = 'Mover'; -$labels['moveto'] = 'Mover a...'; +$labels['moveto'] = 'Mover para...'; $labels['download'] = 'Descargar'; $labels['open'] = 'Abrir'; $labels['showattachment'] = 'Amosar'; -$labels['showanyway'] = 'Amosala de tódolos xeitos'; -$labels['filename'] = 'Nome de ficheiro'; -$labels['filesize'] = 'Tamaño de ficheiro'; -$labels['addtoaddressbook'] = 'Engadir ao caderno de enderezos'; +$labels['showanyway'] = 'Amosar de todos os xeitos'; +$labels['filename'] = 'Nome do ficheiro'; +$labels['filesize'] = 'Tamaño do ficheiro'; +$labels['addtoaddressbook'] = 'Engadir á Axenda de enderezos'; $labels['sun'] = 'Dom'; $labels['mon'] = 'Lun'; $labels['tue'] = 'Mar'; @@ -101,18 +101,18 @@ $labels['today'] = 'Hoxe'; $labels['refresh'] = 'Actualizar'; $labels['checkmail'] = 'Procurar novas mensaxes'; $labels['compose'] = 'Redactar unha mensaxe'; -$labels['writenewmessage'] = 'Redactar unha mensaxe nova'; +$labels['writenewmessage'] = 'Redactar unha nova mensaxe'; $labels['reply'] = 'Responder'; -$labels['replytomessage'] = 'Respostar a mensaxe'; -$labels['replytoallmessage'] = 'Respostar á lista ou ao remitente e a tódolos destinatarios'; -$labels['replyall'] = 'Respostar a todos'; -$labels['replylist'] = 'Respostar á lista de correo'; +$labels['replytomessage'] = 'Responder a mensaxe'; +$labels['replytoallmessage'] = 'Responder á persoa remitente e a todas as destinatarias'; +$labels['replyall'] = 'Responder a todos'; +$labels['replylist'] = 'Responder á lista de correo'; $labels['forward'] = 'Reenviar'; -$labels['forwardinline'] = 'Reenviar inserido'; +$labels['forwardinline'] = 'Reenviar en liña'; $labels['forwardattachment'] = 'Reenviar como anexo'; $labels['forwardmessage'] = 'Reenviar a mensaxe'; $labels['deletemessage'] = 'Eliminar a mensaxe'; -$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe ao cubo do lixo'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe para o lixo'; $labels['printmessage'] = 'Imprimir esta mensaxe'; $labels['previousmessage'] = 'Amosar a mensaxe anterior'; $labels['firstmessage'] = 'Amosar a primeira mensaxe'; @@ -149,9 +149,9 @@ $labels['expand-unread'] = 'Expandir os non lidos'; $labels['collapse-all'] = 'Contraer todos'; $labels['threaded'] = 'Agrupar conversas'; $labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir os fíos de mensaxes'; -$labels['do_expand'] = 'tódolos fíos'; +$labels['do_expand'] = 'todos os fíos'; $labels['expand_only_unread'] = 'só con mensaxes non lidas'; -$labels['fromto'] = 'Remitente/Destinatario'; +$labels['fromto'] = 'De/Para'; $labels['flag'] = 'Marca'; $labels['attachment'] = 'Anexo'; $labels['nonesort'] = 'Ningunha'; @@ -160,7 +160,7 @@ $labels['arrival'] = 'Data de chegada'; $labels['asc'] = 'ascendente'; $labels['desc'] = 'descendente'; $labels['listcolumns'] = 'Enumerar columnas'; -$labels['listsorting'] = 'Ordenar pola columna'; +$labels['listsorting'] = 'Ordenar en columnas'; $labels['listorder'] = 'Ordenación'; $labels['listmode'] = 'Modo de vista da lista'; $labels['folderactions'] = 'Accións cos cartafoles'; @@ -171,12 +171,14 @@ $labels['quota'] = 'Uso de disco'; $labels['unknown'] = 'descoñecido'; $labels['unlimited'] = 'ilimitado'; $labels['quicksearch'] = 'Busca rápida'; -$labels['resetsearch'] = 'Restablecer a busca'; -$labels['searchmod'] = 'Modificadores de busca'; -$labels['msgtext'] = 'Mensaxe enteira'; +$labels['resetsearch'] = 'Restabelecer a pesquisa'; +$labels['searchmod'] = 'Modificadores de pesquisa'; +$labels['msgtext'] = 'Toda a mensaxe'; $labels['body'] = 'Corpo'; -$labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova fiestra'; -$labels['emlsave'] = 'Gardar (.eml)'; +$labels['type'] = 'Tipo'; +$labels['namex'] = 'Nome'; +$labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova xanela'; +$labels['emlsave'] = 'Descargar (.eml)'; $labels['changeformattext'] = 'Amosar en texto plano'; $labels['changeformathtml'] = 'Amosar en HTML'; $labels['editasnew'] = 'Editar como nova'; @@ -195,6 +197,16 @@ $labels['spellcheck'] = 'Ortografía'; $labels['checkspelling'] = 'Revisar a ortografía'; $labels['resumeediting'] = 'Voltar á edición'; $labels['revertto'] = 'Voltar a'; +$labels['restore'] = 'Restaurar'; +$labels['restoremessage'] = 'Restaurar mensaxe?'; +$labels['responses'] = 'Respostas'; +$labels['insertresponse'] = 'Inserir unha resposta'; +$labels['manageresponses'] = 'Xestionar respostas'; +$labels['savenewresponse'] = 'Gardar a nova resposta'; +$labels['editresponses'] = 'Editar respostas'; +$labels['editresponse'] = 'Editar resposta '; +$labels['responsename'] = 'Nome'; +$labels['responsetext'] = 'Texto de resposta'; $labels['attach'] = 'Anexar'; $labels['attachments'] = 'Ficheiros anexos'; $labels['upload'] = 'Cargar'; @@ -212,26 +224,26 @@ $labels['alwaysshow'] = 'Amosar sempre as imaxes nas mensaxes de $sender'; $labels['isdraft'] = 'Esta mensaxe é un borrador'; $labels['andnmore'] = '$nr máis...'; $labels['togglemoreheaders'] = 'Amosar máis cabecerias'; -$labels['togglefullheaders'] = 'Conmutar cabeceiras en bruto'; +$labels['togglefullheaders'] = 'Mudar os encabezados das mensaxes'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Só texto'; $labels['savesentmessagein'] = 'Gardar a mensaxe enviada en'; $labels['dontsave'] = 'non gardar'; -$labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido por ficheiro é de $size'; -$labels['addcc'] = 'Engadir copia (CC)'; -$labels['addbcc'] = 'Engadir copia oculta (BCC)'; -$labels['addreplyto'] = 'Engadir respostar a (Reply-To)'; -$labels['addfollowupto'] = 'Engadir respostar a todos (Followup-To)'; -$labels['mdnrequest'] = 'O remitente desta mensaxe pediu ser notificado cando vostede a lea. Quere notificar ao remitente?'; +$labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido para o ficheiro é de $size'; +$labels['addcc'] = 'Engadir Copia (CC)'; +$labels['addbcc'] = 'Engadir Copia oculta (BCC)'; +$labels['addreplyto'] = 'Engadir Responder a (Reply-To)'; +$labels['addfollowupto'] = 'Engadir Respostar a todos (Followup-To)'; +$labels['mdnrequest'] = 'A persoa remitente pediu ser notificada cando a mensaxe for lida. Queres enviar notificación á persoa remitente?'; $labels['receiptread'] = 'Notificación da entrega da mensaxe (lectura)'; -$labels['yourmessage'] = 'Esta é unha notificación da entrega da súa mensaxe'; -$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación só confirma que a mensaxe se abriu no computador do destinatario. Non asegura que o destinatario a lera ou entendera o seu contido.'; +$labels['yourmessage'] = 'Esta é unha notificación da entrega da túa mensaxe'; +$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación só confirma que a mensaxe se abriu no computador da persoa destinataria. Non asegura que a persoa destinataria a lera ou entendera o seu contido.'; $labels['name'] = 'Nome completo'; $labels['firstname'] = 'Nome'; $labels['surname'] = 'Apelidos'; $labels['middlename'] = 'Segundo nome'; -$labels['nameprefix'] = 'Prefixo'; -$labels['namesuffix'] = 'Sufixo'; +$labels['nameprefix'] = 'Forma de tratamento (Prefixo)'; +$labels['namesuffix'] = 'Forma de tratamento (Sufixo)'; $labels['nickname'] = 'Alcume'; $labels['jobtitle'] = 'Titulación'; $labels['department'] = 'Departamento'; @@ -249,13 +261,13 @@ $labels['birthday'] = 'Aniversario'; $labels['anniversary'] = 'Aniversario'; $labels['website'] = 'Sitio web'; $labels['instantmessenger'] = 'Mensaxería instantánea'; -$labels['notes'] = 'Notes'; +$labels['notes'] = 'Anotacións'; $labels['male'] = 'home'; $labels['female'] = 'muller'; $labels['manager'] = 'Xerente'; $labels['assistant'] = 'Asistente'; -$labels['spouse'] = 'Cónxuxe'; -$labels['allfields'] = 'Tódolos campos'; +$labels['spouse'] = 'Parella'; +$labels['allfields'] = 'Todos os campos'; $labels['search'] = 'Procurar'; $labels['advsearch'] = 'Procura avanzada'; $labels['advanced'] = 'Avanzado'; @@ -268,13 +280,13 @@ $labels['typemain'] = 'Principal'; $labels['typehomefax'] = 'Fax da casa'; $labels['typeworkfax'] = 'Fax do traballo'; $labels['typecar'] = 'Coche'; -$labels['typepager'] = 'Buscapersonas'; +$labels['typepager'] = 'Buscapersoas'; $labels['typevideo'] = 'Vídeo'; $labels['typeassistant'] = 'Asistente'; $labels['typehomepage'] = 'Páxina principal'; $labels['typeblog'] = 'Blogue'; $labels['typeprofile'] = 'Perfil'; -$labels['addfield'] = 'Engadir campo'; +$labels['addfield'] = 'Engadir campo...'; $labels['addcontact'] = 'Engadir novo contacto'; $labels['editcontact'] = 'Modificar este contacto'; $labels['contacts'] = 'Contactos'; @@ -307,20 +319,25 @@ $labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo'; $labels['lastpage'] = 'Amosar o último grupo'; $labels['group'] = 'Grupo'; $labels['groups'] = 'Grupos'; +$labels['listgroup'] = 'Lista de integrantes do grupo'; $labels['personaladrbook'] = 'Enderezos persoais'; $labels['searchsave'] = 'Gardar procura'; $labels['searchdelete'] = 'Eliminar procura'; $labels['import'] = 'Importar'; $labels['importcontacts'] = 'Importar contactos'; $labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:'; -$labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos'; -$labels['importdesc'] = 'Pode cargar contactos desde un caderno de enderezos preexistente.<br/>Pódense importar enderezos en formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (valores separados por comas)'; -$labels['done'] = 'Rematado'; +$labels['importtarget'] = 'Engadir contactos a'; +$labels['importreplace'] = 'Substituír completamente a Axenda de enderezos'; +$labels['importgroups'] = 'Importar atribucións do grupo'; +$labels['importgroupsall'] = 'Todos (crear grupos, se for necesario)'; +$labels['importgroupsexisting'] = 'Só para os grupos existentes'; +$labels['importdesc'] = 'Podes engadir contactos desde unha axenda de enderezos xa existente.<br/>Pódense importar enderezos en formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (valores separados por comas)'; +$labels['done'] = 'Feito!'; $labels['settingsfor'] = 'Axustes de'; $labels['about'] = 'Acerca de'; $labels['preferences'] = 'Preferencias'; -$labels['userpreferences'] = 'Preferencias de usuario'; -$labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de usuario'; +$labels['userpreferences'] = 'Preferencias de utente'; +$labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de utente'; $labels['identities'] = 'Identidades'; $labels['manageidentities'] = 'Administrar as identidades desta conta'; $labels['newidentity'] = 'Nova identidade'; @@ -333,14 +350,14 @@ $labels['messagepart'] = 'Parte'; $labels['digitalsig'] = 'Sinatura dixital'; $labels['dateformat'] = 'Formato da data'; $labels['timeformat'] = 'Formato da hora'; -$labels['prettydate'] = 'Data decorada'; +$labels['prettydate'] = 'Data sinalada'; $labels['setdefault'] = 'Usar como predeterminada'; $labels['autodetect'] = 'Detectar automáticamente'; -$labels['language'] = 'Linguaxe'; +$labels['language'] = 'Lingua'; $labels['timezone'] = 'Zona horaria'; $labels['pagesize'] = 'Liñas por páxina'; $labels['signature'] = 'Sinatura'; -$labels['dstactive'] = 'Cambio de hora según horario de verán'; +$labels['dstactive'] = 'Mudar a hora según horario de verán'; $labels['showinextwin'] = 'Abrir a mensaxe nunha nova xanela'; $labels['composeextwin'] = 'Redactar nunha xanela nova'; $labels['htmleditor'] = 'Redactar mensaxes HTML'; @@ -350,24 +367,24 @@ $labels['htmlsignature'] = 'Sinatura HTML'; $labels['showemail'] = 'Amosar enderezo de correo co nome en pantalla'; $labels['previewpane'] = 'Amosar previsualización'; $labels['skin'] = 'Aspecto da interface'; -$labels['logoutclear'] = 'Baleirar o cubo do lixo ao saír'; +$labels['logoutclear'] = 'Baleirar o lixo ao saír'; $labels['logoutcompact'] = 'Compactar a caixa de entrada ao saír'; -$labels['uisettings'] = 'Interface de usuario'; +$labels['uisettings'] = 'Interface de utente'; $labels['serversettings'] = 'Axustes do servidor'; -$labels['mailboxview'] = 'Vista das caixas de correo'; +$labels['mailboxview'] = 'Vista da caixa de correo'; $labels['mdnrequests'] = 'Cando se solicitan notificacións da entrega'; -$labels['askuser'] = 'preguntarme qué facer'; +$labels['askuser'] = 'preguntarme que facer'; $labels['autosend'] = 'enviar automáticamente'; -$labels['autosendknown'] = 'enviar aos meus contactos, noutros casos preguntarme'; +$labels['autosendknown'] = 'enviar aos meus contactos, noutros casos preguntar'; $labels['autosendknownignore'] = 'enviar aos meus contactos, noutros casos ignorar'; $labels['ignore'] = 'ignorar'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe como lida ao eliminar'; -$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar no canto de eliminar'; +$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar en vez de eliminar'; $labels['skipdeleted'] = 'Non amosar as mensaxes marcadas como eliminadas'; -$labels['deletealways'] = 'Eliminar as mensaxes aínda que non se poidan gardar no cubo do lixo'; +$labels['deletealways'] = 'Se falla Mover mensaxes para o lixo, eliminalas'; $labels['deletejunk'] = 'Borrar automáticamente as mensaxes no cartafol "Correo lixo"'; $labels['showremoteimages'] = 'Amosar as imaxes remotas'; -$labels['fromknownsenders'] = 'de remitentes coñecidos'; +$labels['fromknownsenders'] = 'con remite coñecido'; $labels['always'] = 'sempre'; $labels['showinlineimages'] = 'Amosar as imaxes anexas baixo a mensaxe'; $labels['autosavedraft'] = 'Gardar borrador automáticamente'; @@ -383,27 +400,27 @@ $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (outros)'; $labels['force7bit'] = 'Usar MIME para codificar caracteres de 8 bits'; $labels['advancedoptions'] = 'Opcións avanzadas'; -$labels['focusonnewmessage'] = 'Enfocar o navegador se hai mensaxes novas'; -$labels['checkallfolders'] = 'Procurar novas mensaxes en tódolos cartafoles'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Centrar a xanela do navegador en novas mensaxes'; +$labels['checkallfolders'] = 'Procurar novas mensaxes en todos os cartafoles'; $labels['displaynext'] = 'Logo de eliminar ou mover unha mensaxe ir á mensaxe seguinte'; $labels['defaultfont'] = 'Fonte por defecto da mensaxe HTML'; $labels['mainoptions'] = 'Opcións principais'; $labels['browseroptions'] = 'Opcións do navegador'; $labels['section'] = 'Sección'; $labels['maintenance'] = 'Mantemento'; -$labels['newmessage'] = 'Mensaxes novas'; +$labels['newmessage'] = 'Nova mensaxe'; $labels['signatureoptions'] = 'Opcións da firma'; -$labels['whenreplying'] = 'Ao respostar'; +$labels['whenreplying'] = 'Ao responder'; $labels['replyempty'] = 'non citar a mensaxe orixinal'; -$labels['replytopposting'] = 'comezar a nova mensaxe enriba da orixinal'; -$labels['replybottomposting'] = 'comezar a nova mensaxe embaixo da orixinal'; -$labels['replyremovesignature'] = 'Eliminar a firma do remitente ao respostar'; +$labels['replytopposting'] = 'comezar a nova mensaxe antes da orixinal'; +$labels['replybottomposting'] = 'comezar a nova mensaxe despois da orixinal'; +$labels['replyremovesignature'] = 'Eliminar a firma do remite ao respostar'; $labels['autoaddsignature'] = 'Engadir firma automáticamente'; $labels['newmessageonly'] = 'só nas mensaxes novas'; $labels['replyandforwardonly'] = 'só nas respostas e reenvíos'; $labels['insertsignature'] = 'Engadir firma'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar como lidas as mensaxes previsualizadas'; -$labels['afternseconds'] = 'logo de $n segundos'; +$labels['afternseconds'] = 'despois de $n segundos'; $labels['reqmdn'] = 'Solicitar sempre unha notificación da entrega'; $labels['reqdsn'] = 'Solicitar sempre unha notificación do estado de envío'; $labels['replysamefolder'] = 'Deixar as respostas no cartafol onde está a mensaxe á que se responde'; @@ -421,10 +438,13 @@ $labels['standardwindows'] = 'Manexar avisos emerxentes como xanelas estándar'; $labels['forwardmode'] = 'Reenvio de mensaxes'; $labels['inline'] = 'inserido'; $labels['asattachment'] = 'coma anexo'; +$labels['replyallmode'] = 'Acción dpor defecto do botón [Responder a todos]'; +$labels['replyalldefault'] = 'responder a todos'; +$labels['replyalllist'] = 'responder só para a lista (se for atopada)'; $labels['folder'] = 'Cartafol'; $labels['folders'] = 'Cartafoles'; $labels['foldername'] = 'Nome do cartafol'; -$labels['subscribed'] = 'Subscrito'; +$labels['subscribed'] = 'Subscrito(a)'; $labels['messagecount'] = 'Mensaxes'; $labels['create'] = 'Crear'; $labels['createfolder'] = 'Crear un novo cartafol'; @@ -432,14 +452,14 @@ $labels['managefolders'] = 'Xestionar cartafoles'; $labels['specialfolders'] = 'Cartafoles especiais'; $labels['properties'] = 'Propiedades'; $labels['folderproperties'] = 'Propiedades do cartafol'; -$labels['parentfolder'] = 'Cartafol padre'; +$labels['parentfolder'] = 'Cartafol principal'; $labels['location'] = 'Situación'; $labels['info'] = 'Información'; -$labels['getfoldersize'] = 'Prema para calcular o tamaño do cartafol'; -$labels['changesubscription'] = 'Prema para trocar a subscrición'; +$labels['getfoldersize'] = 'Preme para calcular o tamaño do cartafol'; +$labels['changesubscription'] = 'Preme para mudar a subscrición'; $labels['foldertype'] = 'Tipo do cartafol'; $labels['personalfolder'] = 'Cartafol privado'; -$labels['otherfolder'] = 'Cartafol de outro usuario'; +$labels['otherfolder'] = 'Cartafol de outra persoa usuaria'; $labels['sharedfolder'] = 'Cartafol público'; $labels['sortby'] = 'Ordenar por'; $labels['sortasc'] = 'Orde ascendente'; |