diff options
author | Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> | 2012-11-19 15:30:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> | 2012-11-19 15:30:07 +0100 |
commit | 6199a72c8e11ca8fbfba631af552ddf53b9eebf7 (patch) | |
tree | b0151e286bf05b1a2703c5c05527323c029736d0 /program/localization/gl_ES | |
parent | 15eb32eee59c8a37160645320365f956caf15c95 (diff) |
Updated localization files from launchpad
Diffstat (limited to 'program/localization/gl_ES')
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/labels.inc | 7 |
1 files changed, 2 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/gl_ES/labels.inc b/program/localization/gl_ES/labels.inc index 5e8c2a6f8..976590ba8 100644 --- a/program/localization/gl_ES/labels.inc +++ b/program/localization/gl_ES/labels.inc @@ -9,9 +9,8 @@ | Licensed under the GNU General Public License | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Xosé <Unknown> | + | Author: Thomas | +-----------------------------------------------------------------------+ - @version $Id$ */ $labels = array(); @@ -167,8 +166,8 @@ $labels['msgtext'] = 'Mensaxe enteira'; $labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova fiestra'; $labels['emlsave'] = 'Gardar (.eml)'; $labels['editasnew'] = 'Editar como nova'; -$labels['savemessage'] = 'Gardar a mensaxe como borrador'; $labels['sendmessage'] = 'Enviar a mensaxe agora'; +$labels['savemessage'] = 'Gardar a mensaxe como borrador'; $labels['addattachment'] = 'Anexar un ficheiro'; $labels['charset'] = 'Codificación'; $labels['editortype'] = 'Tipo de editor'; @@ -293,7 +292,6 @@ $labels['importcontacts'] = 'Importar contactos'; $labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:'; $labels['importtarget'] = 'Engadir contactos ao caderno de enderezos:'; $labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos'; -$labels['importtext'] = 'Pode cargar contactos desde un caderno de enderezos xa existente.<br/>Polo de agora pódense importar enderezos usando o formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>'; $labels['done'] = 'Rematado'; $labels['settingsfor'] = 'Axustes de'; $labels['about'] = 'Acerca de'; @@ -344,7 +342,6 @@ $labels['always'] = 'sempre'; $labels['showinlineimages'] = 'Amosar as imaxes anexas baixo a mensaxe'; $labels['autosavedraft'] = 'Gardar borrador automáticamente'; $labels['everynminutes'] = 'cada $n minuto(s)'; -$labels['keepalive'] = 'Procurar novas mensaxes'; $labels['never'] = 'nunca'; $labels['immediately'] = 'de inmediato'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Visualización das mensaxes'; |