summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/hu_HU/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2010-04-21 14:47:34 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2010-04-21 14:47:34 +0000
commitb6e09e686cf30a582d499d0680aefdf7f2957c6a (patch)
treece36abdb981f12dfdde2f71f9e5ee2bcd671f405 /program/localization/hu_HU/messages.inc
parent9ef5fa51fbe41452fc66ff939dca43a2085ce0fa (diff)
Updated Arabic, Finnish, Galician, Hungarian, Japanese, Norwegian, Romanian, Slovenian and Swedisch translation + changed chinese labels in drop-down
Diffstat (limited to 'program/localization/hu_HU/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/hu_HU/messages.inc9
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/hu_HU/messages.inc b/program/localization/hu_HU/messages.inc
index 486553cd9..f00cc3d7d 100644
--- a/program/localization/hu_HU/messages.inc
+++ b/program/localization/hu_HU/messages.inc
@@ -6,13 +6,14 @@
| language/hu_HU/messages.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
-| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland |
+| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Zark Bonfire (ikkhares@gmail.com) |
| Levente Farkas <lfarkas at lfarkas dot org> |
| Ervin Hegedűs <airween@damson.hu> |
+| Barnabás Bóna <bsi at hosember dot hu> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -49,6 +50,7 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Kérem várjon még $sec másodpercet az üzenet
$messages['errorsavingsent'] = 'Hiba történt az elküldött üzenet mentése közben';
$messages['errorsaving'] = 'A mentés során hiba lépett fel';
$messages['errormoving'] = 'Az üzenetet nem sikerült áthelyezni';
+$messages['errorcopying'] = 'Az üzenetet nem sikerült másolni';
$messages['errordeleting'] = 'Az üzenetet nem sikerült törölni';
$messages['errormarking'] = 'Az üzenetet nem sikerült megjelölni';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt címe(ke)t?';
@@ -88,6 +90,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Egyetlen cím sem másolható';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Ez a címforrás csak olvasható';
$messages['errorsavingcontact'] = 'A kapcsolat címe nem menthető';
$messages['movingmessage'] = 'Üzenet mozgatása...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Üzenet másolása...';
$messages['receiptsent'] = 'Az Olvasási Értesítés el lett küldve';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Az Olvasási Értesítést nem sikerült elküldeni';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nem törölheti ezt a profilt, ez az egyetlen';
@@ -95,6 +98,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Az új könyvtár az aktuálisan kiválasztott
$messages['forbiddencharacter'] = 'A mappa neve tiltott karaktert tartalmaz';
$messages['selectimportfile'] = 'Kérjük válassza ki a feltölteni kívánt fájlt';
$messages['addresswriterror'] = 'A kiválasztott címjegyzék nem írható';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'A cím hozzáadása a csoporthoz sikeresen megtörtént';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'A cím törlése a csoportból sikeresen megtörtént';
$messages['importwait'] = 'Importálás folyamatban, kérem várjon...';
$messages['importerror'] = 'Az importálás sikertelen! A feltöltött állomány nem egy érvényes vCard fájl.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Sikeresen importálásra került $inserted kapcsolat, kihagyva $skipped már létező bejegyzés</b>:<p><em>$names</em></p>';
@@ -109,5 +114,7 @@ $messages['smtptoerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a következő címz
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP hiba ($code): A címzett lista feldolgozása sikertelen';
$messages['smtperror'] = 'SMTP hiba ($code): $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Helytelen formátumú e-mail cím: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Túl sok a címzett. Csökkentse a címzettek számát $max címre.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'A csoport létszáma meghaladja a maximum $max címet.';
?>