summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/hu_HU
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-07-15 19:31:05 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-07-15 19:31:05 +0000
commit3db3fd8949d9f4fff6e30fe55099add1fd57d9a4 (patch)
treec679f97d990400864c47ccc4194b4bd80139111b /program/localization/hu_HU
parent57f0c81f2cc0518ed7ab107e16e6cadb8dfc53b0 (diff)
localization update
Diffstat (limited to 'program/localization/hu_HU')
-rw-r--r--program/localization/hu_HU/labels.inc11
-rw-r--r--program/localization/hu_HU/messages.inc8
2 files changed, 17 insertions, 2 deletions
diff --git a/program/localization/hu_HU/labels.inc b/program/localization/hu_HU/labels.inc
index 4027f9d33..bf5c9a780 100644
--- a/program/localization/hu_HU/labels.inc
+++ b/program/localization/hu_HU/labels.inc
@@ -32,7 +32,7 @@ $labels['inbox'] = 'Érkezett levelek';
$labels['drafts'] = 'Piszkozatok';
$labels['sent'] = 'Küldött levelek';
$labels['trash'] = 'Törölt elemek';
-$labels['junk'] = 'Szemetes';
+$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['subject'] = 'Tárgy';
$labels['from'] = 'Feladó';
$labels['to'] = 'Címzett';
@@ -117,23 +117,30 @@ $labels['markread'] = 'Olvasottként';
$labels['markunread'] = 'Olvasatlanként';
$labels['markflagged'] = 'Jelöltként';
$labels['markunflagged'] = 'Jelöletlenként';
+$labels['messageactions'] = 'További lehetőségek...';
$labels['select'] = 'Kijelölés';
$labels['all'] = 'Összes';
$labels['none'] = 'Nincs';
$labels['unread'] = 'Olvasatlan';
$labels['flagged'] = 'Megjelölt';
$labels['unanswered'] = 'Megválaszolatlan';
+$labels['deleted'] = 'Törölt';
+$labels['invert'] = 'Invertálás';
$labels['filter'] = 'Szűrés';
$labels['compact'] = 'Tömörítés';
-$labels['empty'] = 'Ürítés';
+$labels['empty'] = 'Kiürítés';
$labels['purge'] = 'Tisztítás';
$labels['quota'] = 'Diszk használat';
$labels['unknown'] = 'ismeretlen';
$labels['unlimited'] = 'korlátlan';
$labels['quicksearch'] = 'Gyorskeresés';
$labels['resetsearch'] = 'Alapállapot';
+$labels['searchmod'] = 'Keresési opciók';
+$labels['msgtext'] = 'Teljes üzenet';
$labels['openinextwin'] = 'Megnyitás új ablakban';
+$labels['emlsave'] = 'Letöltés (.eml)';
$labels['compose'] = 'Üzenet létrehozása';
+$labels['editasnew'] = 'Szerkesztés újként';
$labels['savemessage'] = 'Vázlat mentése';
$labels['sendmessage'] = 'Üzenet azonnali küldése';
$labels['addattachment'] = 'File csatolása';
diff --git a/program/localization/hu_HU/messages.inc b/program/localization/hu_HU/messages.inc
index 092001cb0..8176ee73d 100644
--- a/program/localization/hu_HU/messages.inc
+++ b/program/localization/hu_HU/messages.inc
@@ -23,6 +23,7 @@ $messages['loginfailed'] = 'Sikertelen belépés';
$messages['cookiesdisabled'] = 'A böngésző nem támogatja a sütik használatát';
$messages['sessionerror'] = 'Érvénytelen vagy lejárt munkamenet';
$messages['imaperror'] = 'Nem sikerült a kapcsolódás az IMAP szerverhez';
+$messages['servererror'] = 'Szerver hiba!';
$messages['nomessagesfound'] = 'A fiók nem tartalmaz leveleket';
$messages['loggedout'] = 'Sikeres kijelentkezés. Viszont látásra!';
$messages['mailboxempty'] = 'A fiók üres';
@@ -46,6 +47,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'Hiba történt az elküldött üzenet mentése k
$messages['errorsaving'] = 'A mentés során hiba lépett fel';
$messages['errormoving'] = 'Az üzenetet nem sikerült áthelyezni';
$messages['errordeleting'] = 'Az üzenetet nem sikerült törölni';
+$messages['errormarking'] = 'Az üzenetet nem sikerült megjelölni';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretnéd a kijelölt címe(ke)t?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretnéd a kijelölt üzenete(ke)t?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Biztos, hogy törölni szeretnéd ezt a mappát?';
@@ -96,5 +98,11 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'A művelet nem megengedett!';
$messages['nofromaddress'] = 'Hiányzó email cím a kiválasztott feladónál';
$messages['editorwarning'] = 'Az egyszerű szöveges formátumra való váltás az összes formázás elvesztésével jár. Biztosan folytatja?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Végzetes konfigurációs hiba történt, azonnal lépjen kapcsolatba az üzemeltetővel. <b>Az üzenet nem küldhető el.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen kapcsolódás a szerverhez';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP hiba ($code): Sikertelen bejelentkezés';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a feladó beállítása: "$from"';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP hiba ($code): Nem sikerült a következő címzett hozzáadása: "$to"';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP hiba ($code): A címzett lista feldolgozása sikertelen';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP hiba ($code): $msg';
?>