summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/it_IT/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2011-12-03 15:35:42 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2011-12-03 15:35:42 +0000
commit2c3655b7f666d1e9d8edb14b7f5146b3f2046e0b (patch)
tree30dc339447ec898cc22137b7d21c6eda216f4cea /program/localization/it_IT/messages.inc
parent73571d3d2657ae214f67055bb0da453d69652f69 (diff)
Updated localization files from our dear translators
Diffstat (limited to 'program/localization/it_IT/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/it_IT/messages.inc6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/program/localization/it_IT/messages.inc b/program/localization/it_IT/messages.inc
index cf936adcf..9724d19fa 100644
--- a/program/localization/it_IT/messages.inc
+++ b/program/localization/it_IT/messages.inc
@@ -49,6 +49,7 @@ $messages['blockedimages'] = 'Per proteggere la tua privacy, le immagini remote
$messages['encryptedmessage'] = 'Questo messaggio é cifrato e non può essere visualizzato. Spiacenti!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nessun contatto trovato';
$messages['contactnotfound'] = 'Il contatto richiesto non è stato trovato';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Inserisci dei termini per cercare i contatti';
$messages['sendingfailed'] = 'Impossibile inviare il messaggio';
$messages['senttooquickly'] = 'Per favore, attendi $sec secondi prima di inviare questo messaggio';
$messages['errorsavingsent'] = 'C\'è stato un errore nel salvare il messaggio inviato';
@@ -62,6 +63,7 @@ $messages['deletegroupconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i gruppi selezi
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i messaggi selezionati?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare la cartella selezionata?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare tutti i messaggi in questa cartella?';
+$messages['contactdeleting'] = 'Eliminazione contatti...';
$messages['groupdeleting'] = 'Eliminazione gruppo...';
$messages['folderdeleting'] = 'Eliminazione cartella...';
$messages['foldermoving'] = 'Spostamento cartella...';
@@ -127,7 +129,6 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Errore SMTP ($code): Autenticazione fallita';
$messages['smtpfromerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallita l\'impostazione del mittente "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallito l\'inserimento del destinatario "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Errore SMTP: Impossibile processare la lista dei destinatari';
-$messages['smtpdsnerror'] = 'Errore SMTP: Ricevuta di consegna non supportata';
$messages['smtperror'] = 'Errore SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Indirizzo e-mail non corretto: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Numero eccessivo di destinatari, ridurlo a $max';
@@ -149,6 +150,7 @@ $messages['messagemoved'] = 'Messaggi/o spostato correttamente';
$messages['messagecopied'] = 'Messaggi/o copiato correttamente';
$messages['messagemarked'] = 'Messaggi/o marcato correttamente';
$messages['autocompletechars'] = 'Inserisci almeno $min caratteri per l\'autocompletamento';
+$messages['autocompletemore'] = 'Più risultati ottenuti. Inserisci per favore più caratteri.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Il nome non può essere vuoto';
$messages['nametoolong'] = 'Nome troppo lungo';
$messages['folderupdated'] = 'Cartella aggiornata correttamente';
@@ -156,6 +158,6 @@ $messages['foldercreated'] = 'Cartella creata correttamente';
$messages['invalidimageformat'] = 'Formato immagine non valido';
$messages['mispellingsfound'] = 'Sono stati riscontrati errori ortografici nel messaggio';
$messages['parentnotwritable'] = 'Impossibile creare o muovere la cartella: accesso negato';
+$messages['messagetoobig'] = 'La parte del messaggio è troppo grande per essere processata.';
?>
-