summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/it_IT/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2013-02-10 16:01:22 +0100
committerThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2013-02-10 16:01:22 +0100
commitaed581b6c4c5950a1fb9b514f133ecdf3d1c827f (patch)
treef9743b818216153bf75b9797cf4ecaa117e6b682 /program/localization/it_IT/messages.inc
parent8e50ae9a6f8d969c5569bcf2ce0040d76dc39011 (diff)
Import all translations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/it_IT/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/it_IT/messages.inc36
1 files changed, 22 insertions, 14 deletions
diff --git a/program/localization/it_IT/messages.inc b/program/localization/it_IT/messages.inc
index b1b972676..66c248e74 100644
--- a/program/localization/it_IT/messages.inc
+++ b/program/localization/it_IT/messages.inc
@@ -2,20 +2,23 @@
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
- | localization/it_IT/messages.inc |
+ | localization/<lang>/messages.inc |
| |
- | Language file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team |
- | Licensed under the GNU General Public License |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team |
+ | |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins. |
+ | See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Andrea Bernini <andrea.bernini@gmail.com> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages = array();
-$messages['errortitle'] = 'C\'è stato qualche errore';
-$messages['loginfailed'] = 'Impossibile accedere. Utente o password non corretti';
+$messages['errortitle'] = 'C\'è stato qualche errore';
+$messages['loginfailed'] = 'Impossibile accedere. Utente o password non corretti';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Il tuo browser non accetta i cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Sessione non valida o scaduta';
$messages['storageerror'] = 'Impossibile connettersi al server IMAP';
@@ -30,6 +33,7 @@ $messages['invalidhost'] = 'Nome del server non valido.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nessun messaggio trovato in questa cartella';
$messages['loggedout'] = 'Sessione chiusa correttamente. Arrivederci!';
$messages['mailboxempty'] = 'La casella è vuota';
+$messages['refreshing'] = 'Aggiornamento...';
$messages['loading'] = 'Caricamento...';
$messages['uploading'] = 'Caricamento file...';
$messages['uploadingmany'] = 'Caricamento file...';
@@ -56,11 +60,11 @@ $messages['errormoving'] = 'Impossibile spostare il messaggio';
$messages['errorcopying'] = 'Impossibile copiare il messaggio';
$messages['errordeleting'] = 'Impossibile eliminare il messaggio';
$messages['errormarking'] = 'Impossibile segnare il messaggio';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i contatti selezionati?';
-$messages['deletegroupconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i gruppi selezionati?';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i contatti selezionati?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i gruppi selezionati?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i messaggi selezionati?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare la cartella selezionata?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare tutti i messaggi in questa cartella?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare la cartella selezionata?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare tutti i messaggi in questa cartella?';
$messages['contactdeleting'] = 'Eliminazione contatti...';
$messages['groupdeleting'] = 'Eliminazione gruppo...';
$messages['folderdeleting'] = 'Eliminazione cartella...';
@@ -69,11 +73,11 @@ $messages['foldersubscribing'] = 'Sottoscrizione cartella...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Cancellazione sottoscrizzione cartella...';
$messages['formincomplete'] = 'Per favore, compila tutti i campi';
$messages['noemailwarning'] = 'Per favore, immetti un indirizzo e-mail valido';
-$messages['nonamewarning'] = 'Per favore, immetti un nome';
+$messages['nonamewarning'] = 'Per favore, immetti un nome';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Per favore, immetti il numero di righe per pagina';
$messages['nosenderwarning'] = 'Per favore, inserisci l\'indirizzo e-mail del mittente';
$messages['norecipientwarning'] = 'Per favore, immetti almeno un destinatario';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'L\'oggetto è vuoto. Vuoi inserirlo adesso?';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'L\'oggetto è vuoto. Vuoi inserirlo adesso?';
$messages['nobodywarning'] = 'Inviare il messaggio senza testo?';
$messages['notsentwarning'] = 'Il messaggio non è stato inviato. Vuoi annullare questo messaggio?';
$messages['noldapserver'] = 'Per favore, scegli un server LDAP in cui ricercare';
@@ -117,6 +121,7 @@ $messages['contactaddedtogroup'] = 'Contatto aggiunto con successo al gruppo';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contatto rimosso con successo dal gruppo';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Nessun assegnamento del gruppo è stato cambiato.';
$messages['importwait'] = 'Importazione in corso, attendere...';
+$messages['importformaterror'] = 'Importazione fallita! Il file caricato non è un file valido per l\'importazione.';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contatti importati con successo</p>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped ignorati perché esistono già</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operazione non consentita!';
@@ -158,4 +163,7 @@ $messages['invalidimageformat'] = 'Formato immagine non valido';
$messages['mispellingsfound'] = 'Sono stati riscontrati errori ortografici nel messaggio';
$messages['parentnotwritable'] = 'Impossibile creare o muovere la cartella: accesso negato';
$messages['messagetoobig'] = 'La parte del messaggio è troppo grande per essere processata.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATTENZIONE! Questo allegato è sospetto poiché non rispetta il tipo dichiarato nel messaggio. Se non conosci il mittente, non dovresti aprire l\'allegato nel browser in quanto potrebbe contenere malware.<br/><br/><em>Atteso: $expected; rilevato: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Attenzione: questo servizio di webmail richiede Javascript! Per utilizzarlo abilita Javascript nelle impostazioni del tuo browser.';
+?>