summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja_JP/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-06-18 20:42:48 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-06-18 20:42:48 +0000
commitfb1e3b7b875081338ec233340a9527b506cba4ec (patch)
tree070dd239ad082ebbdd5eed86956a4baa488a3a89 /program/localization/ja_JP/labels.inc
parent191354ca7a5e6ea26354b6aa60974445bd6fa340 (diff)
New language Brezhoneg + some updates
Diffstat (limited to 'program/localization/ja_JP/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/ja_JP/labels.inc26
1 files changed, 17 insertions, 9 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc
index f0cf20604..142c1dbfc 100644
--- a/program/localization/ja_JP/labels.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -117,23 +117,30 @@ $labels['markread'] = '既読にする';
$labels['markunread'] = '未読にする';
$labels['markflagged'] = 'フラグを付ける';
$labels['markunflagged'] = 'フラグを外す';
+$labels['messageactions'] = 'その他の処理';
$labels['select'] = '選択';
$labels['all'] = 'すべて';
$labels['none'] = 'なし';
$labels['unread'] = '未読';
$labels['flagged'] = 'フラグあり';
$labels['unanswered'] = '未返信';
-$labels['filter'] = 'フィルタ';
+$labels['deleted'] = '削除済';
+$labels['invert'] = '反転';
+$labels['filter'] = 'フィルター';
$labels['compact'] = 'コンパクト';
$labels['empty'] = '空';
-$labels['purge'] = '破棄';
+$labels['purge'] = 'ごみ箱を空にする';
$labels['quota'] = 'ディスク使用量';
$labels['unknown'] = '不明';
-$labels['unlimited'] = '制限なし';
+$labels['unlimited'] = '無制限';
$labels['quicksearch'] = '検索';
-$labels['resetsearch'] = '検索の解除';
+$labels['resetsearch'] = '検索解除';
+$labels['searchmod'] = '検索条件';
+$labels['msgtext'] = 'すべてのメール';
$labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く';
+$labels['emlsave'] = 'eml ファイルとして保存';
$labels['compose'] = 'メールの作成';
+$labels['editasnew'] = '新規として編集';
$labels['savemessage'] = '下書きに保存';
$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信';
$labels['addattachment'] = 'ファイルの添付';
@@ -214,6 +221,7 @@ $labels['dstactive'] = '夏時間の適用';
$labels['htmleditor'] = 'メール作成はHTMLが標準';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML の署名';
$labels['previewpane'] = 'プレビューペインの表示';
+$labels['skin'] = 'スキン';
$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする';
$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダのコンパクト化を実行';
$labels['uisettings'] = 'ユーザーインターフェース';
@@ -226,8 +234,8 @@ $labels['ignore'] = '無視する';
$labels['readwhendeleted'] = '削除したメールを既読にする';
$labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを付ける';
$labels['skipdeleted'] = '削除済みメールを表示しない';
-$labels['showremoteimages'] = 'リモート画像の表示';
-$labels['fromknownsenders'] = '既知の送信者';
+$labels['showremoteimages'] = '外部URLの画像をインライン表示する';
+$labels['fromknownsenders'] = '知り合いから';
$labels['always'] = '常に';
$labels['showinlineimages'] = 'メールに添付された画像を表示する';
$labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存';
@@ -241,8 +249,8 @@ $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 準拠 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (other)';
$labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
-$labels['focusonnewmessage'] = '新しいメールが届いたらブラウザにフォーカスを移す';
-$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダの新着メールを確認する';
+$labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザにフォーカスを移す';
+$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダで新着メールを確認する';
$labels['folder'] = 'フォルダ';
$labels['folders'] = 'フォルダ一覧';
$labels['foldername'] = 'フォルダ名';
@@ -258,7 +266,7 @@ $labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダ';
$labels['sortby'] = '整列の基準にする';
$labels['sortasc'] = '昇順で整列';
$labels['sortdesc'] = '降順で整列';
-$labels['B'] = 'B';
+$labels['B'] = 'バイト';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';