summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja_JP/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2013-10-30 12:20:19 +0100
committerThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2013-10-30 12:20:19 +0100
commit5b334509a80dd2d447a505944c6c5cb63447dd1f (patch)
tree6e0dea36455de85a442707d3183a8d311ecc987a /program/localization/ja_JP/messages.inc
parentc641dea371ad3b3162c1d8cfa77ba4d4b8629479 (diff)
Updated localizations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/ja_JP/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/ja_JP/messages.inc2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc
index fb03bc0f8..abe5a6e7a 100644
--- a/program/localization/ja_JP/messages.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -44,6 +44,8 @@ $messages['messagesent'] = 'メッセージを送信しました。';
$messages['savingmessage'] = 'メッセージを保存中...';
$messages['messagesaved'] = 'メッセージを下書きに保存しました。';
$messages['successfullysaved'] = '保存しました。';
+$messages['savingresponse'] = '回答の文章を保存中...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'この回答の文章を本当に削除しますか?';
$messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳に追加しました。';
$messages['contactexists'] = '同じメールアドレスの連絡先が既に存在します。';
$messages['contactnameexists'] = '同じ名前の連絡先が既に存在します。';