diff options
author | thomascube <thomas@roundcube.net> | 2012-01-03 16:40:06 +0000 |
---|---|---|
committer | thomascube <thomas@roundcube.net> | 2012-01-03 16:40:06 +0000 |
commit | e31c56a5af23257a18275d59bf01e921a8eb60f6 (patch) | |
tree | 3382a4b1c7ca10aea1d34b1994148ce9207f0536 /program/localization/ja_JP/messages.inc | |
parent | fdff34093d479f1a9cb98107b68eb9137278b181 (diff) |
Imported localization files from launchpad
Diffstat (limited to 'program/localization/ja_JP/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/ja_JP/messages.inc | 42 |
1 files changed, 15 insertions, 27 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc index 7ce3d539a..ae588ff5f 100644 --- a/program/localization/ja_JP/messages.inc +++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc @@ -1,27 +1,21 @@ <?php /* - -+-----------------------------------------------------------------------+ -| language/ja_JP/messages.inc | -| | -| Language file of the Roundcube Webmail client | -| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | -| Licensed under the GNU GPL | -| | -+-----------------------------------------------------------------------+ -| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> | -| Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> | -+-----------------------------------------------------------------------+ - -@version $Id$ - -// EN-Revision: 5490 - + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/ja_JP/messages.inc | + | | + | Language file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | + | Licensed under the GNU General Public License | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + | Author: Thomas <Unknown> | + +-----------------------------------------------------------------------+ + @version $Id$ */ $messages = array(); -$messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。'; +$messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。'; $messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザーで Cookie が無効に設定されています。'; $messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。'; $messages['imaperror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。'; @@ -44,10 +38,6 @@ $messages['messagesent'] = 'メールを送信しました。'; $messages['savingmessage'] = 'メールを保存しています...'; $messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。'; $messages['successfullysaved'] = '保存しました。'; -$messages['addedsuccessfully'] = 'アドレス帳への連絡先の追加しました。'; -$messages['contactexists'] = 'このメールアドレスを含む連絡先が既に存在します。'; -$messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。'; -$messages['successfullysaved'] = '保存しました。'; $messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳に追加しました。'; $messages['contactexists'] = '同じメールアドレスの連絡先がすでに存在します。'; $messages['contactnameexists'] = '同じ名前の連絡先がすでに存在します。'; @@ -64,8 +54,8 @@ $messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。'; $messages['errorcopying'] = 'メールをコピーできません。'; $messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。'; $messages['errormarking'] = 'メールのマークを設定できません。'; -$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?'; -$messages['deletegroupconfirm'] = 'このグループを本当に削除しますか?'; +$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'このグループを本当に削除しますか?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーの全メールを本当に削除しますか?'; @@ -77,7 +67,7 @@ $messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読しています...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読をやめています...'; $messages['formincomplete'] = 'フォームの全項目を入力していません。'; $messages['noemailwarning'] = '正しいメールアドレスを入力してください。'; -$messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。'; +$messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。'; $messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力してください。'; $messages['nosenderwarning'] = '差出人のメールアドレスを入力してください。'; $messages['norecipientwarning'] = '宛先は少なくともひとり分は入力してください。'; @@ -126,7 +116,6 @@ $messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちく $messages['importerror'] = 'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは不正な vCard ファイルです。'; $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 件の連絡先をインポートしました。</b>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped 拳の既存エントリーをスキップしました</b>'; - $messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。'; $messages['nofromaddress'] = '選択中の個人情報にメールアドレスが含まれていません。'; $messages['editorwarning'] = 'テキスト エディターに切り替えるとすべての書式が失われます。よろしいですか?'; @@ -167,4 +156,3 @@ $messages['mispellingsfound'] = 'メッセージにスペル エラーを見つ $messages['parentnotwritable'] = '選択した親フォルダーへの作成、移動に失敗しました。アクセス権限がありません。'; $messages['messagetoobig'] = 'その処理をするにはメッセージ部分が大きすぎます。'; -?> |