summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja_JP/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2012-01-03 16:40:06 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2012-01-03 16:40:06 +0000
commite31c56a5af23257a18275d59bf01e921a8eb60f6 (patch)
tree3382a4b1c7ca10aea1d34b1994148ce9207f0536 /program/localization/ja_JP/messages.inc
parentfdff34093d479f1a9cb98107b68eb9137278b181 (diff)
Imported localization files from launchpad
Diffstat (limited to 'program/localization/ja_JP/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/ja_JP/messages.inc42
1 files changed, 15 insertions, 27 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc
index 7ce3d539a..ae588ff5f 100644
--- a/program/localization/ja_JP/messages.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -1,27 +1,21 @@
<?php
/*
-
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| language/ja_JP/messages.inc |
-| |
-| Language file of the Roundcube Webmail client |
-| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland |
-| Licensed under the GNU GPL |
-| |
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> |
-| Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> |
-+-----------------------------------------------------------------------+
-
-@version $Id$
-
-// EN-Revision: 5490
-
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/ja_JP/messages.inc |
+ | |
+ | Language file of the Roundcube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team |
+ | Licensed under the GNU General Public License |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: Thomas <Unknown> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ @version $Id$
*/
$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。';
+$messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。';
$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザーで Cookie が無効に設定されています。';
$messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。';
$messages['imaperror'] = 'IMAP サーバーへの接続に失敗しました。';
@@ -44,10 +38,6 @@ $messages['messagesent'] = 'メールを送信しました。';
$messages['savingmessage'] = 'メールを保存しています...';
$messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。';
$messages['successfullysaved'] = '保存しました。';
-$messages['addedsuccessfully'] = 'アドレス帳への連絡先の追加しました。';
-$messages['contactexists'] = 'このメールアドレスを含む連絡先が既に存在します。';
-$messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。';
-$messages['successfullysaved'] = '保存しました。';
$messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳に追加しました。';
$messages['contactexists'] = '同じメールアドレスの連絡先がすでに存在します。';
$messages['contactnameexists'] = '同じ名前の連絡先がすでに存在します。';
@@ -64,8 +54,8 @@ $messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。';
$messages['errorcopying'] = 'メールをコピーできません。';
$messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。';
$messages['errormarking'] = 'メールのマークを設定できません。';
-$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?';
-$messages['deletegroupconfirm'] = 'このグループを本当に削除しますか?';
+$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'このグループを本当に削除しますか?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダーを本当に削除しますか?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダーの全メールを本当に削除しますか?';
@@ -77,7 +67,7 @@ $messages['foldersubscribing'] = 'フォルダーを購読しています...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'フォルダーの購読をやめています...';
$messages['formincomplete'] = 'フォームの全項目を入力していません。';
$messages['noemailwarning'] = '正しいメールアドレスを入力してください。';
-$messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。';
+$messages['nonamewarning'] = '名前を入力してください。';
$messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力してください。';
$messages['nosenderwarning'] = '差出人のメールアドレスを入力してください。';
$messages['norecipientwarning'] = '宛先は少なくともひとり分は入力してください。';
@@ -126,7 +116,6 @@ $messages['importwait'] = 'インポート中です。しばらくお待ちく
$messages['importerror'] = 'インポートに失敗しました。アップロードしたファイルは不正な vCard ファイルです。';
$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 件の連絡先をインポートしました。</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped 拳の既存エントリーをスキップしました</b>';
-
$messages['opnotpermitted'] = '許可されていない操作です。';
$messages['nofromaddress'] = '選択中の個人情報にメールアドレスが含まれていません。';
$messages['editorwarning'] = 'テキスト エディターに切り替えるとすべての書式が失われます。よろしいですか?';
@@ -167,4 +156,3 @@ $messages['mispellingsfound'] = 'メッセージにスペル エラーを見つ
$messages['parentnotwritable'] = '選択した親フォルダーへの作成、移動に失敗しました。アクセス権限がありません。';
$messages['messagetoobig'] = 'その処理をするにはメッセージ部分が大きすぎます。';
-?>