summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja_JP/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoralecpl <alec@alec.pl>2010-06-08 13:39:57 +0000
committeralecpl <alec@alec.pl>2010-06-08 13:39:57 +0000
commit349a8e36e581694cb200e4f3097d7af8c8628662 (patch)
tree8af291a4d50a99e8fab2da120ac051e7b28a1644 /program/localization/ja_JP/messages.inc
parent64e3e80743415e5fb121eb5c66416593c38ef288 (diff)
- Add real SMTP error description to displayed error messages (#1485927)
Diffstat (limited to 'program/localization/ja_JP/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/ja_JP/messages.inc4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc
index 15271f253..64e4e39c5 100644
--- a/program/localization/ja_JP/messages.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -107,8 +107,8 @@ $messages['editorwarning'] = 'テキストエディタに切り替えるとす
$messages['httpreceivedencrypterror'] = '致命的な設定エラーが発生しました。<b>メッセージは送信されませんでした。</b>システム管理者に至急連絡してください。';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): サーバーへの接続に失敗';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): 認証に失敗';
-$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません';
-$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): 差出人 "$from" を設定できません ($msg)';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): 宛先 "$to" を追加できません ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: 宛先のリストを解析できません';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
$messages['emailformaterror'] = '不正確なメールアドレスです: $email';