summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja_JP
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2008-06-07 11:22:59 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2008-06-07 11:22:59 +0000
commit235086c7dec474eea538822386c093cf9e1fb93e (patch)
treef96327b1ac7bd0aa9e043ecfec502347f139153c /program/localization/ja_JP
parent6444cf4b29d29f16ef20513a80898f4db0c3a8c4 (diff)
Cleaned up localization names to unique language_COUNTRY schema according to ISO 639-1 and ISO 3166-1
Diffstat (limited to 'program/localization/ja_JP')
-rw-r--r--program/localization/ja_JP/labels.inc221
-rw-r--r--program/localization/ja_JP/messages.inc83
2 files changed, 304 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc
new file mode 100644
index 000000000..be570ad24
--- /dev/null
+++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -0,0 +1,221 @@
+<?php
+
+/*
+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/ja/labels.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> |
+ | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ @version $Id$
+
+*/
+
+$labels = array();
+$labels['welcome'] = 'ようこそ $product へ';
+$labels['username'] = 'ユーザー名';
+$labels['password'] = 'パスワード';
+$labels['server'] = 'サーバ';
+$labels['login'] = 'ログイン';
+$labels['logout'] = 'ログアウト';
+$labels['mail'] = '電子メール';
+$labels['settings'] = '個人設定';
+$labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
+$labels['inbox'] = '受信箱';
+$labels['drafts'] = '草稿';
+$labels['sent'] = '送信箱';
+$labels['trash'] = 'ごみ箱';
+$labels['junk'] = 'ジャンク';
+$labels['subject'] = '件名';
+$labels['from'] = '送信者';
+$labels['to'] = '受信者';
+$labels['cc'] = 'コピー';
+$labels['bcc'] = 'Bcc';
+$labels['replyto'] = '返信先';
+$labels['date'] = '日付';
+$labels['size'] = '容量';
+$labels['priority'] = '優先度';
+$labels['organization'] = '所属';
+$labels['reply-to'] = '返信先';
+$labels['mailboxlist'] = 'フォルダ一覧';
+$labels['messagesfromto'] = '表示中のメッセージ: $from ~ $to (全: $count 件)';
+$labels['messagenrof'] = '現在のメッセージ:$nr (全: $count 件)';
+$labels['moveto'] = 'フォルダの移動';
+$labels['download'] = 'ダウンロード';
+$labels['filename'] = 'ファイル名';
+$labels['filesize'] = 'ファイルサイズ';
+$labels['preferhtml'] = 'HTML を表示';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML メッセージ';
+$labels['prettydate'] = '簡易な日付表示';
+$labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加';
+$labels['sun'] = '日';
+$labels['mon'] = '月';
+$labels['tue'] = '火';
+$labels['wed'] = '水';
+$labels['thu'] = '木';
+$labels['fri'] = '金';
+$labels['sat'] = '土';
+$labels['sunday'] = '日曜日';
+$labels['monday'] = '月曜日';
+$labels['tuesday'] = '火曜日';
+$labels['wednesday'] = '水曜日';
+$labels['thursday'] = '木曜日';
+$labels['friday'] = '金曜日';
+$labels['saturday'] = '土曜日';
+$labels['jan'] = '1月';
+$labels['feb'] = '2月';
+$labels['mar'] = '3月';
+$labels['apr'] = '4月';
+$labels['may'] = '5月';
+$labels['jun'] = '6月';
+$labels['jul'] = '7月';
+$labels['aug'] = '8月';
+$labels['sep'] = '9月';
+$labels['oct'] = '10月';
+$labels['nov'] = '11月';
+$labels['dec'] = '12月';
+$labels['longjan'] = '1月';
+$labels['longfeb'] = '2月';
+$labels['longmar'] = '3月';
+$labels['longapr'] = '4月';
+$labels['longmay'] = '5月';
+$labels['longjun'] = '6月';
+$labels['longjul'] = '7月';
+$labels['longaug'] = '8月';
+$labels['longsep'] = '9月';
+$labels['longoct'] = '10月';
+$labels['longnov'] = '11月';
+$labels['longdec'] = '12月';
+$labels['today'] = '今日';
+$labels['checkmail'] = '新着の確認';
+$labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成';
+$labels['replytomessage'] = '返信';
+$labels['replytoallmessage'] = '送信者とすべての受信者に返信';
+$labels['forwardmessage'] = '転送';
+$labels['deletemessage'] = '削除';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動';
+$labels['printmessage'] = '印刷';
+$labels['previousmessage'] = '前のメッセージへ';
+$labels['previousmessages'] = '前の一覧へ';
+$labels['firstmessage'] = '最初のメッセージへ';
+$labels['firstmessages'] = '最初の一覧へ';
+$labels['nextmessage'] = '次のメッセージへ';
+$labels['nextmessages'] = '次の一覧へ';
+$labels['lastmessage'] = '最後のメッセージへ';
+$labels['lastmessages'] = '最後の一覧へ';
+$labels['backtolist'] = '一覧に戻る';
+$labels['viewsource'] = 'ソースの表示';
+$labels['markmessages'] = 'マークを付ける';
+$labels['markread'] = '既読にする';
+$labels['markunread'] = '未読にする';
+$labels['select'] = '選択';
+$labels['all'] = 'すべて';
+$labels['none'] = 'なし';
+$labels['unread'] = '未読';
+$labels['compact'] = 'コンパクト';
+$labels['empty'] = '空';
+$labels['purge'] = '破棄';
+$labels['quota'] = 'ディスク使用量';
+$labels['unknown'] = '不明';
+$labels['unlimited'] = '無制限';
+$labels['quicksearch'] = 'Quick search';
+$labels['resetsearch'] = 'Reset search';
+$labels['compose'] = 'メッセージの作成';
+$labels['savemessage'] = '草稿に保存';
+$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信';
+$labels['addattachment'] = 'ファイルの添付';
+$labels['charset'] = '文字エンコード';
+$labels['editortype'] = 'エディターの種類';
+$labels['returnreceipt'] = '開封確認';
+$labels['checkspelling'] = 'スペルチェック';
+$labels['resumeediting'] = '編集の中断';
+$labels['revertto'] = '元に戻す';
+$labels['attachments'] = '添付ファイル';
+$labels['upload'] = 'アップロード';
+$labels['close'] = '閉じる';
+$labels['low'] = '低い';
+$labels['lowest'] = '最低';
+$labels['normal'] = '通常';
+$labels['high'] = '高い';
+$labels['highest'] = '最高';
+$labels['nosubject'] = '(件名なし)';
+$labels['showimages'] = '画像の表示';
+$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['plaintoggle'] = 'テキスト';
+$labels['addcc'] = 'Cc 追加';
+$labels['addbcc'] = 'Bcc 追加';
+$labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加';
+$labels['mdnrequest'] = 'メッセージの送信者は開封確認の送付を求めています。開封確認のメッセージを送付しますか?';
+$labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済)';
+$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメッセージに対する開封確認です。';
+$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメッセージが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメッセージを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。';
+$labels['name'] = '表示名';
+$labels['firstname'] = '名前';
+$labels['surname'] = '名字';
+$labels['email'] = 'メールアドレス';
+$labels['addcontact'] = '連絡先の新規追加';
+$labels['editcontact'] = '連絡先の編集';
+$labels['edit'] = '編集';
+$labels['cancel'] = 'キャンセル';
+$labels['save'] = '保存';
+$labels['delete'] = '削除';
+$labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成';
+$labels['deletecontact'] = '連絡先の削除';
+$labels['composeto'] = 'この連絡先へメールを送信';
+$labels['contactsfromto'] = '連絡先: $from ~ $to (全: $count 件)';
+$labels['print'] = '印刷';
+$labels['export'] = 'エクスポート';
+$labels['previouspage'] = '前の一覧へ';
+$labels['firstpage'] = '最初の一覧へ';
+$labels['nextpage'] = '次の一覧へ';
+$labels['lastpage'] = '最後の一覧へ';
+$labels['groups'] = 'グループ';
+$labels['personaladrbook'] = '個人アドレス';
+$labels['settingsfor'] = '次の設定:';
+$labels['preferences'] = '設定';
+$labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定';
+$labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定の変更';
+$labels['identities'] = '個人情報';
+$labels['manageidentities'] = 'アカウントの個人情報管理';
+$labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成';
+$labels['newitem'] = '新しい項目';
+$labels['edititem'] = '項目の編集';
+$labels['setdefault'] = '標準の設定';
+$labels['language'] = '言語';
+$labels['timezone'] = 'タイムゾーン';
+$labels['pagesize'] = 'ページ単位の表示件数';
+$labels['signature'] = '署名';
+$labels['dstactive'] = '夏時間の適用';
+$labels['htmleditor'] = 'メッセージ作成はHTMLが標準';
+$labels['htmlsignature'] = 'HTML の署名';
+$labels['previewpane'] = 'プレビューペインの表示';
+$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする';
+$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダのコンパクト化を実行';
+$labels['uisettings'] = 'ユーザーインターフェース';
+$labels['serversettings'] = 'サーバの設定';
+$labels['autosavedraft'] = '自動的に草稿を保存';
+$labels['everynminutes'] = ' $n 分毎';
+$labels['never'] = 'しない';
+$labels['folder'] = 'フォルダ';
+$labels['folders'] = 'フォルダ一覧';
+$labels['foldername'] = 'フォルダ名';
+$labels['subscribed'] = '購読済';
+$labels['messagecount'] = 'メッセージ';
+$labels['create'] = '作成';
+$labels['createfolder'] = 'フォルダの新規作成';
+$labels['rename'] = '名前の変更';
+$labels['renamefolder'] = 'フォルダ名の変更';
+$labels['deletefolder'] = 'フォルダの削除';
+$labels['managefolders'] = 'フォルダの管理';
+$labels['sortby'] = '整列の基準にする';
+$labels['sortasc'] = '昇順で整列';
+$labels['sortdesc'] = '降順で整列';
+
+?>
diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc
new file mode 100644
index 000000000..2379cf0cd
--- /dev/null
+++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc
@@ -0,0 +1,83 @@
+<?php
+
+/*
+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | language/ja/messages.inc |
+ | |
+ | Language file of the RoundCube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
+ | Licensed under the GNU GPL |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net> |
+ | Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+
+ @version $Id$
+
+*/
+
+$messages = array();
+$messages['loginfailed'] = 'ログインに失敗しました。';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'ブラウザで Cookie が無効に設定されています。';
+$messages['sessionerror'] = 'セッションが正しくないか期限切れです。';
+$messages['imaperror'] = 'IMAP サーバへの接続に失敗しました。';
+$messages['nomessagesfound'] = 'メールはありません。';
+$messages['loggedout'] = 'ログアウトしました。';
+$messages['mailboxempty'] = 'メールボックスは空です。';
+$messages['loading'] = '読み込み中...';
+$messages['loadingdata'] = 'データを読み込み中です...';
+$messages['checkingmail'] = 'メールの確認中です...';
+$messages['sendingmessage'] = 'メールを送信中です...';
+$messages['messagesent'] = 'メールを送信しました。';
+$messages['savingmessage'] = 'メールを保存しています...';
+$messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。';
+$messages['successfullysaved'] = '保存しました。';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'アドレス帳への連絡先の追加しました。';
+$messages['contactexists'] = 'このメールアドレスは既にアドレス帳に存在します。';
+$messages['blockedimages'] = 'プライバシーを保護するため、このメールに含まれるリモート画像はブロックされました。';
+$messages['encryptedmessage'] = 'このメールは暗号化されているため表示できません。';
+$messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。';
+$messages['contactnotfound'] = '要求された連絡先が見つかりません。';
+$messages['sendingfailed'] = 'メールの送信に失敗しました。';
+$messages['errorsaving'] = '保存中にエラーが発生しました。';
+$messages['errormoving'] = 'メールを移動できません。';
+$messages['errordeleting'] = 'メールを削除できません。';
+$messages['deletecontactconfirm'] = '選択した連絡先を本当に削除しますか?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = '選択したメールを本当に削除しますか?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'このフォルダを本当に削除しますか?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'このフォルダの全てのメールを本当に削除しますか?';
+$messages['formincomplete'] = 'フォームの項目が完全に入力されていません。';
+$messages['noemailwarning'] = '有効なメールアドレスを入力して下さい。';
+$messages['nonamewarning'] = '名前を入力して下さい。';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'ページのサイズを入力して下さい。';
+$messages['norecipientwarning'] = '受信者を最低 1 人は入力して下さい。';
+$messages['nosubjectwarning'] = '件名が空です。今すぐ入力しますか?';
+$messages['nobodywarning'] = '本文が無いメールを送信しますか?';
+$messages['notsentwarning'] = 'メールは送信されませんでした。破棄しますか?';
+$messages['noldapserver'] = '検索する LDAP サーバーを選択して下さい。';
+$messages['nocontactsreturned'] = '連絡先がありません。';
+$messages['nosearchname'] = '連絡先の名前かメールアドレスを入力して下さい。';
+$messages['searchsuccessful'] = ' $nr 件のメールが見つかりました。';
+$messages['searchnomatch'] = '一致するメールはありません。';
+$messages['searching'] = '検索中です...';
+$messages['checking'] = '確認中です...';
+$messages['nospellerrors'] = 'スペルミスは見つかりませんでした。';
+$messages['folderdeleted'] = 'フォルダを削除しました。';
+$messages['deletedsuccessfully'] = '削除しました。';
+$messages['converting'] = 'メールから書式を削除中です...';
+$messages['messageopenerror'] = 'サーバからメールを取得できません。';
+$messages['fileuploaderror'] = 'ファイルのアップロードに失敗しました。';
+$messages['filesizeerror'] = 'アップロードしたファイルのサイズが上限 $size を超えました。';
+$messages['copysuccess'] = 'アドレス $nr 個のコピーに成功しました。';
+$messages['copyerror'] = 'アドレスをコピーできません。';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'このアドレス情報は読み取り専用です。';
+$messages['errorsavingcontact'] = '連絡先のアドレスを保存できません。';
+$messages['movingmessage'] = '移動中です...';
+$messages['receiptsent'] = '開封確認を送信しました。';
+$messages['errorsendingreceipt'] = '開封確認を送信できません。';
+$messages['nodeletelastidentity'] = '削除できません。少なくとも1つの個人情報が必要です。';
+$messages['addsubfolderhint'] = '現在選択しているフォルダのサブフォルダとして作成されます。';
+
+?>