summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja_JP
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-11-05 21:35:06 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-11-05 21:35:06 +0000
commit3d770d47ba200fd2b5214b3245e3dc34d8aa33f2 (patch)
treebd7d073e9c8547ee40e533aa5d5889283747b974 /program/localization/ja_JP
parent0ba548a86b0983d3938f109b4eb5c9e1ef1fd044 (diff)
cs_CZ sk_SK et_EE ja_J gl_ES ru_RU hu_HU update
Diffstat (limited to 'program/localization/ja_JP')
-rw-r--r--program/localization/ja_JP/labels.inc12
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc
index f562b2687..1356962da 100644
--- a/program/localization/ja_JP/labels.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -258,6 +258,18 @@ $labels['section'] = '設定項目';
$labels['maintenance'] = 'メンテナンス設定';
$labels['newmessage'] = '新着メール設定';
$labels['listoptions'] = '一覧設定';
+$labels['signatureoptions'] = '署名の設定';
+$labels['whenreplying'] = '返信時の本文';
+$labels['replytopposting'] = 'オリジナル引用部の前に本文を作成';
+$labels['replybottomposting'] = 'オリジナル引用部の後に本文を作成';
+$labels['replyremovesignature'] = '返信時にメッセージからオリジナルの署名を除去';
+$labels['autoaddsignature'] = '署名を自動的に付加';
+$labels['newmessageonly'] = '新規作成時のみ';
+$labels['replyandforwardonly'] = '返信・転送時のみ';
+$labels['replysignaturepos'] = '返信・転送時に署名を挿入する位置';
+$labels['belowquote'] = '引用部の後';
+$labels['abovequote'] = '引用部の前';
+$labels['insertsignature'] = '署名の挿入';
$labels['folder'] = 'フォルダ';
$labels['folders'] = 'フォルダ一覧';
$labels['foldername'] = 'フォルダ名';