summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/nl_NL/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoralecpl <alec@alec.pl>2010-04-12 07:52:26 +0000
committeralecpl <alec@alec.pl>2010-04-12 07:52:26 +0000
commitc3221e4f135c40ee58efda05a52bad6cce7cd570 (patch)
tree50ff7d2be4a53cfaf6f0a9848c9d56960e6c13c2 /program/localization/nl_NL/messages.inc
parent8da62f3f40c07973b252475d53765f07efd7646f (diff)
- nl_NL update (#1486625)
Diffstat (limited to 'program/localization/nl_NL/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/nl_NL/messages.inc9
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/nl_NL/messages.inc b/program/localization/nl_NL/messages.inc
index e354109a1..74de71527 100644
--- a/program/localization/nl_NL/messages.inc
+++ b/program/localization/nl_NL/messages.inc
@@ -11,8 +11,9 @@
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Mark Moses <mark@katmoda.com> |
-| Lazlo Westerhof <roundcube@lazlo.me> |
+| Lazlo Westerhof <roundcube@lazlo.me> |
| Frits Letteboer <f.letteboer@radiotwenterand.nl> |
+| Justin van Beusekom <j.v.beusekom@beus-it.nl> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -49,6 +50,7 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Je moet $sec seconden wachten om het bericht te v
$messages['errorsavingsent'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van het verzonden bericht';
$messages['errorsaving'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan';
$messages['errormoving'] = 'Kan het bericht niet verplaatsen';
+$messages['errorcopying'] = 'Kan de bericht(en) niet kopiëren';
$messages['errordeleting'] = 'Kan het bericht niet verwijderen';
$messages['errormarking'] = 'Kon bericht niet markeren';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Weet u zeker dat u de geselecteerde contactperso(o)n/en wilt verwijderen?';
@@ -88,6 +90,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Kan geen adressen kopiëren';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Het adres is alleen-lezen';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kan het ontvanger-adres niet opslaan';
$messages['movingmessage'] = 'Bericht verplaatsen...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Kopiëren bericht...';
$messages['receiptsent'] = 'Ontvangstbevestiging is verstuurd';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kan de ontvangstbevestiging niet versturen';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'U kunt uw enige identiteit niet verwijderen';
@@ -95,6 +98,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Deze map zal worden aangemaakt onder de geselec
$messages['forbiddencharacter'] = 'De naam van de map bevat een karakter dat niet is toegestaan';
$messages['selectimportfile'] = 'Selecteer een bestand om de uploaden';
$messages['addresswriterror'] = 'Het geselecteerde adresboek is alleen lezen';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contact(en) met succes toegevoegd aan de groep';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contact(en) met succes verwijderd aan de groep';
$messages['importwait'] = 'Importeren, even geduld...';
$messages['importerror'] = 'Importeren mislukt! Het verstuurde bestand is geen geldig vCard bestand.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Er zijn $inserted contactpersonen succesvol geïmporteerd, en $skipped bestaande overgeslagen</b>:<p><em>$names</em></p>';
@@ -109,5 +114,7 @@ $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon ontvanger "$to" niet toevoege
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fout: Kon lijst van ontvangers niet verwerken';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Fout: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ongeldig e-mailadres: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Te veel afzender. Verminder de hoeveelheid afzenders tot $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Het aantal leden van de groep groter is dan de maximale van $max';
?>