summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pl_PL/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorAleksander Machniak <alec@alec.pl>2013-10-10 19:21:14 +0200
committerAleksander Machniak <alec@alec.pl>2013-10-10 19:21:14 +0200
commit4136174517d426dcec74304ce004b4c845f075f5 (patch)
tree0dacb02a42c09463fab55e77949492d7be7383d8 /program/localization/pl_PL/messages.inc
parent63573c931224d9496ab92027e94543dd9f7d9d36 (diff)
Clean up translations once again, this time remove untranslated strings for all langs
Diffstat (limited to 'program/localization/pl_PL/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/pl_PL/messages.inc10
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/program/localization/pl_PL/messages.inc b/program/localization/pl_PL/messages.inc
index d6e4ea0e7..0ad357b69 100644
--- a/program/localization/pl_PL/messages.inc
+++ b/program/localization/pl_PL/messages.inc
@@ -15,7 +15,6 @@
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
-
$messages['errortitle'] = 'Wystąpił błąd!';
$messages['loginfailed'] = 'Błąd logowania!';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Twoja przeglądarka nie obsługuje ciasteczek!';
@@ -100,13 +99,16 @@ $messages['converting'] = 'Konwertowanie tekstu...';
$messages['messageopenerror'] = 'Nie można załadować wiadomości z serwera.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Załączanie pliku nie powiodło się.';
$messages['filesizeerror'] = 'Plik przekracza maksymalną wielkość $size.';
-$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano następującą liczbę adresów: $nr.';
-$messages['copyerror'] = 'Nie można skopiować żadnego adresu.';
+$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano $nr kontaktów.';
+$messages['movesuccess'] = 'Pomyślnie przeniesiono $nr kontaktów.';
+$messages['copyerror'] = 'Nie udało się skopiować żadnego kontaktu.';
+$messages['moveerror'] = 'Nie udało się przenieść żadnego kontaktu.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Źródło adresu jest tylko do odczytu.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nie można było zapisać adresu kontaktu.';
$messages['movingmessage'] = 'Przenoszenie wiadomości...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiowanie wiadomości...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiowanie kontaktów...';
+$messages['movingcontact'] = 'Przenoszenie kontaktów...';
$messages['deletingmessage'] = 'Usuwanie wiadomości...';
$messages['markingmessage'] = 'Oznaczanie wiadomości...';
$messages['addingmember'] = 'Dodawanie kontaktów do grupy...';
@@ -166,6 +168,6 @@ $messages['invalidimageformat'] = 'Niepoprawny format obrazka.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.';
$messages['messagetoobig'] = 'Ta część wiadomości jest zbyt duża aby ją przetworzyć.';
-$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, bo może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Spodziwany: $expected; znaleziono: $detected</em>';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, gdyż może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Zadeklarowany: $expected; wykryty: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Uwaga: Usługa wymaga Javascriptu! Aby z niej skorzystać proszę włączyć obsługę języka Javascript w ustawieniach przeglądarki.';
?>