diff options
author | alecpl <alec@alec.pl> | 2008-10-01 15:02:52 +0000 |
---|---|---|
committer | alecpl <alec@alec.pl> | 2008-10-01 15:02:52 +0000 |
commit | 3feb55352803ddacf1cc0f414e9367779a1f898a (patch) | |
tree | ab8f49ed57a9e062024e4da00b220d555c8de4be /program/localization/pl_PL/messages.inc | |
parent | fd51e0fea582da90f344bfb56ba797da1baa30f9 (diff) |
- localizations update for r1908
Diffstat (limited to 'program/localization/pl_PL/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/pl_PL/messages.inc | 4 |
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/pl_PL/messages.inc b/program/localization/pl_PL/messages.inc index 8f7967b1e..be07e2256 100644 --- a/program/localization/pl_PL/messages.inc +++ b/program/localization/pl_PL/messages.inc @@ -61,6 +61,7 @@ $messages['formincomplete'] = 'Uzupełnij formularz!'; $messages['noemailwarning'] = 'Podaj poprawny adres e-mail!'; $messages['nonamewarning'] = 'Podaj nazwę!'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Podaj poprawną wartość!'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Podaj adres nadawcy!'; $messages['norecipientwarning'] = 'Podaj co najmniej jednego odbiorcę!'; $messages['nosubjectwarning'] = 'Nie podano tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?'; $messages['nobodywarning'] = 'Ta wiadomość jest pusta, czy mimo to chcesz ją wysłać?'; @@ -95,5 +96,6 @@ $messages['importwait'] = 'Importowanie, proszę czekać...'; $messages['importerror'] = 'Błąd! Pobrany plik nie jest poprawnym plikiem vCard.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Pomyślnie dodano $inserted kontaktów, pominięto $skipped istniejących wpisów</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Niedozwolona operacja!'; +$messages['nofromaddress'] = 'Brak adresu e-mail w wybranej tożsamości'; -?>
\ No newline at end of file +?> |