summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pl_PL
diff options
context:
space:
mode:
authoralecpl <alec@alec.pl>2011-10-07 08:43:07 +0000
committeralecpl <alec@alec.pl>2011-10-07 08:43:07 +0000
commitfb40f3778412beefd7d5fed510cb3edb32220874 (patch)
treea83a81c91aaa0a1414cc405cf5784ce6014a7896 /program/localization/pl_PL
parentb1f0846727331f58342e9cfdd02df03ea8f15181 (diff)
- Ignore DSN request when it isn't supported by SMTP server (#1487800)
Diffstat (limited to 'program/localization/pl_PL')
-rw-r--r--program/localization/pl_PL/messages.inc1
1 files changed, 0 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/pl_PL/messages.inc b/program/localization/pl_PL/messages.inc
index 784db2bad..8d1e1eddc 100644
--- a/program/localization/pl_PL/messages.inc
+++ b/program/localization/pl_PL/messages.inc
@@ -117,7 +117,6 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Błąd SMTP ($code): Uwierzytelnianie nie powiodł
$messages['smtpfromerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można ustawić nadawcy "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Błąd SMTP ($code): Nie można dodać odbiorcy "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Błąd SMTP: Parsowanie listy odbiorców nie powiodło się.';
-$messages['smtpdsnerror'] = 'Błąd SMTP: Statusy dostarczenia (DSN) nie są obsługiwane przez serwer.';
$messages['smtperror'] = 'Błąd SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Błędny adres e-mail: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Zbyt wielu odbiorców. Zmniejsz ich liczbę do $max.';