summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ps/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2012-01-03 16:40:06 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2012-01-03 16:40:06 +0000
commite31c56a5af23257a18275d59bf01e921a8eb60f6 (patch)
tree3382a4b1c7ca10aea1d34b1994148ce9207f0536 /program/localization/ps/messages.inc
parentfdff34093d479f1a9cb98107b68eb9137278b181 (diff)
Imported localization files from launchpad
Diffstat (limited to 'program/localization/ps/messages.inc')
-rwxr-xr-xprogram/localization/ps/messages.inc41
1 files changed, 27 insertions, 14 deletions
diff --git a/program/localization/ps/messages.inc b/program/localization/ps/messages.inc
index f29475c6d..a2f22f9ba 100755
--- a/program/localization/ps/messages.inc
+++ b/program/localization/ps/messages.inc
@@ -1,9 +1,24 @@
<?php
-$messages['loginfailed'] = 'ننوتنه په بري سره ترسره نه شوه ';
-$messages['cookiesdisabled'] = 'ستاسو لټوني ککوړي ونه منل ';
-$messages['sessionerror'] = ' ستاسې ناسته ناباوري يا له مينځه تللې ده';
-$messages['imaperror'] = 'له ای ميپ سرور سره پيوستون په بري سره ترسره نه شو ';
+/*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/ps/messages.inc |
+ | |
+ | Language file of the Roundcube Webmail client |
+ | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team |
+ | Licensed under the GNU General Public License |
+ | |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | Author: Thomas <Unknown> |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ @version $Id$
+*/
+
+$messages = array();
+$messages['loginfailed'] = 'ننوتنه په بري سره ترسره نه شوه';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'ستاسو لټوني ککوړي ونه منل';
+$messages['sessionerror'] = 'ستاسې ناسته ناباوري يا له مينځه تللې ده';
+$messages['imaperror'] = 'له ای ميپ سرور سره پيوستون په بري سره ترسره نه شو';
$messages['nomessagesfound'] = 'ليکبکس کې هېڅ استوزي ونه مونده';
$messages['loggedout'] = 'تاسې له ناستې څخه په بشپړه توګه وويستل شوئ الله په امان';
$messages['mailboxempty'] = 'ليکبکس تش دی';
@@ -17,7 +32,7 @@ $messages['messagesaved'] = 'استوزه په بارليک کې خوندي شو
$messages['successfullysaved'] = 'په بري‌سره خوندي شوه';
$messages['addedsuccessfully'] = 'اړيکلوری په بري سره پتې کتاب ته ور زيات شو';
$messages['contactexists'] = 'يو اړيکلوری له دې برېښناليک پتې سره شتون لري';
-$messages['blockedimages'] = 'ستاسو د پټتيآ خوندي کېدو لپاره ، له لري انځورنه په دې استوزي‌کې بند کړئ ';
+$messages['blockedimages'] = 'ستاسو د پټتيآ خوندي کېدو لپاره ، له لري انځورنه په دې استوزي‌کې بند کړئ';
$messages['encryptedmessage'] = 'دا يوه پټه استوزه ده او نه څرګندېږي. بښنه غواړو';
$messages['nocontactsfound'] = 'هېڅ اړيکلوری يې ونه موند';
$messages['contactnotfound'] = 'وړاندی شوی اړيکلوری ونه مونده';
@@ -27,23 +42,22 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'دخوندي کولو او لېږلو پر مه
$messages['errorsaving'] = 'دخوندي کولو پر مهال يوه تيروتنه رامنځ ته شوه';
$messages['errormoving'] = 'استوزه ونه خوځول شوه';
$messages['errordeleting'] = 'استوزه ړنګه نه شوه';
-$messages['deletecontactconfirm'] = ' په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوی اړيکلوری ړنګ کړئ؟ ';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوی اړيکلوری ړنګ کړئ؟';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ټاکل شوي استوزي‌ړنګ کړئ؟';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'په رښتيآ سره غواړئ چې دا پوښۍ ړنګه کړئ؟';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ددې پوښۍ ټول استوزي‌ړنګ کړئ؟';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'په رښتيآ سره غواړئ چې دا پوښۍ ړنګه کړئ؟';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'په رښتيا سره غواړئ چې ددې پوښۍ ټول استوزي‌ړنګ کړئ؟';
$messages['folderdeleting'] = 'پوښۍ ړنګوي';
$messages['foldermoving'] = 'پوښۍ خوځوي';
$messages['formincomplete'] = 'دا پورمه بشپړه ډکه شوې نه ده';
$messages['noemailwarning'] = 'مهرباني وکړئ د يوه شته برېښناليک پته ورځای کړئ';
-$messages['nonamewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ يو نوم وليکئ';
+$messages['nonamewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ يو نوم وليکئ';
$messages['nopagesizewarning'] = 'مهرباني‌وکړئ د پاڼې کچه ورکړئ';
$messages['nosenderwarning'] = 'مهرباني وکړئ د استول شوي برېښناليک پته وليکئ';
$messages['norecipientwarning'] = 'مهرباني‌وکړئ لږ تر لږه يو ترلاسه کوونکی وليکئ';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'د مضمون ډګر تش دی يا تاسو غواړئ چې همدا اوس يو له هغو څخه وليکئ';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'د مضمون ډګر تش دی يا تاسو غواړئ چې همدا اوس يو له هغو څخه وليکئ';
$messages['nobodywarning'] = 'دا استوزه پرته له متن څخه استوئ؟';
$messages['notsentwarning'] = 'استوزه نه ده لېږل شوې. غواړئ چې استوزه مو لرې وغورځوئ';
$messages['noldapserver'] = 'مهرباني وکړئ يو ال ډپ سرور د پلټلو لپاره وټاکئ';
-$messages['nocontactsreturned'] = 'هېڅ يو اړيکلوری يې ونه موند';
$messages['nosearchname'] = 'مهرباني وکړئ د يو اړيکلوري‌نوم يا برېښناليک پته وليکئ';
$messages['searchsuccessful'] = 'استوزي ومونده$';
$messages['searchnomatch'] = 'د پلټلو بيا راګرځېدل هېڅ سمون ونه خوړه';
@@ -51,7 +65,7 @@ $messages['searching'] = 'پلټي';
$messages['checking'] = 'ګوري';
$messages['nospellerrors'] = 'هېڅ ليکدودي‌تيروتنه ونه مونده';
$messages['folderdeleted'] = 'پوښۍ په بشپړه توګه ړنګه شوه';
-$messages['deletedsuccessfully'] = "په بشپړه توګه ړنګ شول";
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'په بشپړه توګه ړنګ شول';
$messages['converting'] = 'له استوزي څخه بڼې ړنګېږي';
$messages['messageopenerror'] = 'له سرور څخه استوزي پرمخ نه شي تلی';
$messages['fileuploaderror'] = 'دفايل پورته کول په بري سره سرته ونه رسيده';
@@ -59,7 +73,7 @@ $messages['filesizeerror'] = 'د پورته شوي فايل کچه بايد لږ
$messages['copysuccess'] = 'په بشپړه توګه $پتې کاپي شوې';
$messages['copyerror'] = 'هېڅ يوه پته يې کاپي‌نه شوای کړای';
$messages['sourceisreadonly'] = 'ددې پتې يوازې سرچينه لوستل کېږي';
-$messages['errorsavingcontact'] = ' د پتې اړيکلوری يې خوندي‌نه شو کړای ';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'د پتې اړيکلوری يې خوندي‌نه شو کړای';
$messages['movingmessage'] = 'استوزه خوځوي';
$messages['receiptsent'] = 'يو لوستل شوی رسليک په بشپړه توګه واستول شو';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'رسليک يې ونه شوای ليږلی';
@@ -74,4 +88,3 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'چار اجازه نه لري';
$messages['nofromaddress'] = 'په ټاکل شوي پيژندنه کې برېښناليک پتې له لاسه ورکړي';
$messages['editorwarning'] = 'که د متن بڼو له منځه تللو ګواښ وي نو د متن سمون پرانيزئ. غواړئ چې دوام ورکړئ';
-?>