summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ps
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2012-11-19 15:30:07 +0100
committerThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2012-11-19 15:30:07 +0100
commit6199a72c8e11ca8fbfba631af552ddf53b9eebf7 (patch)
treeb0151e286bf05b1a2703c5c05527323c029736d0 /program/localization/ps
parent15eb32eee59c8a37160645320365f956caf15c95 (diff)
Updated localization files from launchpad
Diffstat (limited to 'program/localization/ps')
-rwxr-xr-xprogram/localization/ps/labels.inc7
1 files changed, 2 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/ps/labels.inc b/program/localization/ps/labels.inc
index 5c927019b..33c2e00fa 100755
--- a/program/localization/ps/labels.inc
+++ b/program/localization/ps/labels.inc
@@ -9,9 +9,8 @@
| Licensed under the GNU General Public License |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Thomas <Unknown> |
+ | Author: Thomas |
+-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
*/
$labels = array();
@@ -124,8 +123,8 @@ $labels['unlimited'] = 'بي کچه';
$labels['quicksearch'] = 'ژر پلټنه';
$labels['resetsearch'] = 'د پلټنې بياسمون';
$labels['openinextwin'] = 'په نوي کړکۍ کې پرانيزه';
-$labels['savemessage'] = 'دا ګارليک خوندي کړه';
$labels['sendmessage'] = 'اوس يې واستوه';
+$labels['savemessage'] = 'دا ګارليک خوندي کړه';
$labels['addattachment'] = 'يو فايل ونښلوه';
$labels['charset'] = 'چيرست';
$labels['editortype'] = 'د ټايب سمونګر';
@@ -183,7 +182,6 @@ $labels['import'] = 'رانقلول';
$labels['importcontacts'] = 'اړيکلوري نقل کړئ';
$labels['importfromfile'] = 'له فايل څخه رانقل کړئ';
$labels['importreplace'] = 'ټول ادرس کتاب بدل کړئ';
-$labels['importtext'] = 'تاسې کولی شئ‌چې يو اړيکلوری له شته پتې کتاب څخه پورته کړئ<br/>موږ همدا اوس له <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>پتې رانقلوو . د فايلونو بڼې';
$labels['done'] = 'ترسره شو';
$labels['settingsfor'] = 'لپاره برابرونې';
$labels['preferences'] = 'غورونې';
@@ -226,7 +224,6 @@ $labels['always'] = 'تل';
$labels['showinlineimages'] = 'نښلول شوي انځورونه تر استوزې لاندې ښکاره کړه';
$labels['autosavedraft'] = 'بارليک په خپل سري توګه خوندي‌کړه';
$labels['everynminutes'] = 'هر ه ګڼه په دقيقو کې';
-$labels['keepalive'] = 'نوي استوزي وګوره په';
$labels['never'] = 'هېڅ';
$labels['messagesdisplaying'] = 'استوزي ښيي';
$labels['messagescomposition'] = 'استوزي ليکي';