summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
authorthomascube <thomas@roundcube.net>2009-05-15 10:22:29 +0000
committerthomascube <thomas@roundcube.net>2009-05-15 10:22:29 +0000
commit51ede06434097ef8d0697ee204fa998d6445d194 (patch)
tree76d6362bca66010776af8e8fbb971ba848cc3215 /program/localization/pt_BR
parent9bee4437b889f4e36e37116ebf1fc24765eecad6 (diff)
Apply changes from r2348 to r2400 for 0.2.2 release
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_BR')
-rw-r--r--program/localization/pt_BR/labels.inc6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/program/localization/pt_BR/labels.inc b/program/localization/pt_BR/labels.inc
index 884e06605..f4ab081f6 100644
--- a/program/localization/pt_BR/labels.inc
+++ b/program/localization/pt_BR/labels.inc
@@ -41,7 +41,7 @@ $labels['from'] = 'Remetente';
$labels['to'] = 'Para';
$labels['cc'] = 'Cópia';
$labels['bcc'] = 'Cópia Oculta (Bcc)';
-$labels['replyto'] = 'Responder para';
+$labels['replyto'] = 'Resp. para';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Tamanho';
$labels['priority'] = 'Prioridade';
@@ -135,6 +135,8 @@ $labels['unknown'] = 'desconhecido';
$labels['unlimited'] = 'ilimitado';
$labels['quicksearch'] = 'Pesquisa rápida';
$labels['resetsearch'] = 'Limpar';
+$labels['searchmod'] = 'Opções da pesquisa';
+$labels['msgtext'] = 'Mensagem inteira';
$labels['openinextwin'] = 'Abrir em nova janela';
$labels['compose'] = 'Escrever mensagem';
$labels['savemessage'] = 'Salvar Rascunho';
@@ -164,7 +166,7 @@ $labels['dontsave'] = 'não salvar';
$labels['maxuploadsize'] = 'Tamanho máximo permitido do arquivo é $size';
$labels['addcc'] = 'Cópia';
$labels['addbcc'] = 'Cópia Oculta';
-$labels['addreplyto'] = 'Responder para';
+$labels['addreplyto'] = 'Resp. para';
$labels['mdnrequest'] = 'O remetente desta mensagem deseja ser notificado quando você ler esta mensagem. Você permite o envio desta notificação?';
$labels['receiptread'] = 'Confirmação de Leitura (Exibida)';
$labels['yourmessage'] = 'Esta é uma confirmação de leitura da sua mensagem';