diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2010-09-01 19:22:46 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2010-09-01 19:22:46 +0000 |
commit | 1645b5b9028a9776e3a397d35628b6a60c4fbaa5 (patch) | |
tree | 3002ddac610a250d957d6bfb9298a02e01e0956b /program/localization/pt_PT/messages.inc | |
parent | 564741f77b5203d3d54ec14e32d25c87028ecd7f (diff) |
new language: Khmer and pt_PT it_IT uk_UA updates
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_PT/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/pt_PT/messages.inc | 65 |
1 files changed, 36 insertions, 29 deletions
diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc index 1c0f0bbd1..80cb77cd3 100644 --- a/program/localization/pt_PT/messages.inc +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc @@ -23,10 +23,10 @@ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'Erro ao entrar'; $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; -$messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; +$messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou'; $messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; $messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!'; -$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Nenhuma informação foi salva.'; +$messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Nenhuma informação foi guardada.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada na caixa de entrada'; $messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia'; @@ -36,71 +36,75 @@ $messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...'; $messages['checkingmail'] = 'Verificando novas mensagens...'; $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensagem...'; $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso'; -$messages['savingmessage'] = 'A gravar a mensagem...'; +$messages['savingmessage'] = 'A gravar mensagem...'; $messages['messagesaved'] = 'Mensagem gravada como rascunho'; -$messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso'; +$messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso'; $messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com esse e-mail'; -$messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; +$messages['blockedimages'] = 'Para proteger a sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas'; $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está encriptada e não pode ser exibida. Desculpe.'; $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; $messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado'; $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; $messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s). antes de enviar esta mensagem'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao salvar mensagem enviada'; -$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro a gravar'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao guardar a mensagem enviada'; +$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao guardar'; $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; +$messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem'; $messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem'; $messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem.'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente apagar o(s) contacto(s) selecionado(s)?'; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente apagar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar esta pasta?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta?'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar o(s) contacto(s) selecionado(s)?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?'; $messages['foldercreating'] = 'A criar pasta...'; -$messages['folderdeleting'] = 'A apagar pasta...'; +$messages['folderdeleting'] = 'A eliminar pasta...'; $messages['folderrenaming'] = 'A renomear pasta...'; $messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...'; $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor escreva um endereço de e-mail válido'; $messages['nonamewarning'] = 'Por favor escreva o nome'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor escreva o tamanho da página'; -$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor insira endereço de email do remetente'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor insira endereço de e-mail do remetente'; $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor escreva pelo menos um destinatário'; $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?'; $messages['noldapserver'] = 'Selecione um servidor LDAP para a pesquisa'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contacto foi encontrado'; -$messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou seu endereço de e-mail'; -$messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram já enviados. Por favor espere ou cancele o envio.'; +$messages['nosearchname'] = 'Por favor, escreva o nome do contacto ou endereço de e-mail'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor espere ou cancele o envio.'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas'; -$messages['searchnomatch'] = 'Pesquisa não devolveu resultados'; +$messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não devolveu resultados'; $messages['searching'] = 'Pesquisando...'; $messages['checking'] = 'A verificar...'; $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado'; -$messages['folderdeleted'] = 'Pasta apagada com sucesso'; -$messages['deletedsuccessfully'] = 'Apagado com sucesso'; -$messages['converting'] = 'Removendo formatação da mensagem...'; -$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar mensagem'; -$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao puxar o ficheiro'; +$messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso'; +$messages['converting'] = 'Removendo a formatação...'; +$messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro'; $messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo de $size'; $messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso'; $messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereços é só de leitura'; -$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço de contacto'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto'; $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensagem...'; $messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo'; -$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a última identidade, não é possível apagá-la.'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a última identidade, não é possível eliminá-la.'; $messages['addsubfolderhint'] = 'Esta pasta será criada como uma sub-pasta da que está seleccionada'; -$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere proibido'; -$messages['selectimportfile'] = 'Por favor selecione um ficheiro para submeter'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere inválido'; +$messages['selectimportfile'] = 'Por favor selecione um ficheiro para carregar'; $messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços selecionado'; -$messages['importwait'] = 'A importar, por favor agurade...'; -$messages['importerror'] = 'Falhou importação! O ficheiro submetido não é um válido ficheiro vCard.'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo'; +$messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...'; +$messages['importerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro submetido não é um ficheiro vCard válido.'; $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida'; -$messages['nofromaddress'] = 'Falta endereço de email na identidade selecionada'; +$messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de email na identidade selecionada'; $messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor plain text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu administrador imediatamente. <b>A sua mensagem não pôde ser enviada.</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Ligação ao servidor falhou'; @@ -110,5 +114,8 @@ $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falhou ao adicionar destinatário $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar lista de destinatários'; $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail incorrecto: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatários. Reduza o numero de destinatários para o máximo de $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo ultrapassa o máximo de $max.'; +$messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor, tente de novamente.'; -?> +?>
\ No newline at end of file |