summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/pt_PT/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2008-02-13 19:24:23 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2008-02-13 19:24:23 +0000
commitd3df69299d739df3659c3ad49bdd095bd16d2562 (patch)
treec101f716774a51e8c1b71905354ab4aae2769bb7 /program/localization/pt_PT/messages.inc
parent7886efa0aba4eb4f16ce209b14e3ac1c7fac6577 (diff)
et_EE pt_PT ar it cz update
Diffstat (limited to 'program/localization/pt_PT/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/pt_PT/messages.inc4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc
index be2935bdf..1a80a83d0 100644
--- a/program/localization/pt_PT/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -75,5 +75,9 @@ $messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereços é só de leitura';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço de contacto';
$messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...';
+$messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a última identidade, não é possível apagá-la.';
+$messages['addsubfolderhint'] = 'Esta pasta será criada como uma sub-pasta da que está seleccionada';
?>