diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2010-11-03 13:04:23 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2010-11-03 13:04:23 +0000 |
commit | 8f558fc624e4cef86487b9ecc8e4cdfd09cd44dc (patch) | |
tree | 024047f0560794610295097c41f50f84ccf4237a /program/localization/ru_RU | |
parent | f75f65ce47d62f0efbe52b4520030c73727d4c7e (diff) |
updated some translations
Diffstat (limited to 'program/localization/ru_RU')
-rw-r--r-- | program/localization/ru_RU/labels.inc | 13 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ru_RU/messages.inc | 4 |
2 files changed, 14 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/ru_RU/labels.inc b/program/localization/ru_RU/labels.inc index afa15ec6b..d8e5ff84a 100644 --- a/program/localization/ru_RU/labels.inc +++ b/program/localization/ru_RU/labels.inc @@ -40,11 +40,13 @@ $labels['to'] = 'Кому'; $labels['cc'] = 'Копия'; $labels['bcc'] = 'Скрытая'; $labels['replyto'] = 'Ответить'; +$labels['mailreplyto'] = 'Ответить в списке рассылки'; $labels['date'] = 'Дата'; $labels['size'] = 'Размер'; $labels['priority'] = 'Приоритет'; $labels['organization'] = 'Организация'; $labels['reply-to'] = 'Ответить'; +$labels['mailreply-to'] = 'Ответить в списке рассылки'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; $labels['messagesfromto'] = 'Сообщения с $from по $to из $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Обсуждения с $from по $to из $count'; @@ -98,7 +100,9 @@ $labels['today'] = 'Сегодня'; $labels['checkmail'] = 'Доставить почту'; $labels['writenewmessage'] = 'Новое сообщение'; $labels['replytomessage'] = 'Ответить'; -$labels['replytoallmessage'] = 'Ответить всем'; +$labels['replytoallmessage'] = 'Ответить по списку или отправителю и всем получателям'; +$labels['replyall'] = 'Ответить всем'; +$labels['replylist'] = 'Ответить в список рассылки'; $labels['forwardmessage'] = 'Переслать'; $labels['deletemessage'] = 'В корзину'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Переместить сообщение в корзину'; @@ -171,6 +175,7 @@ $labels['addattachment'] = 'Добавить вложение'; $labels['charset'] = 'Кодировка'; $labels['editortype'] = 'Редактор'; $labels['returnreceipt'] = 'Запрос ответа'; +$labels['dsn'] = 'Уведомление о состоянии доставки'; $labels['editidents'] = 'Изменить данные'; $labels['checkspelling'] = 'Проверить орфографию'; $labels['resumeediting'] = 'Продолжить редактирование'; @@ -195,6 +200,7 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'Максимальный размер файла $si $labels['addcc'] = 'Копия'; $labels['addbcc'] = 'Скрытая копия'; $labels['addreplyto'] = 'Кому ответить'; +$labels['addmailreplyto'] = 'Кому ответить в списке рассылки'; $labels['mdnrequest'] = 'Отправитель этого сообщения запросил уведомление о прочтении. Отправить уведомление?'; $labels['receiptread'] = 'Уведомление о прочтении'; $labels['yourmessage'] = 'Это уведомление о прочтении вашего сообщения'; @@ -253,6 +259,7 @@ $labels['pagesize'] = 'Строк на странице'; $labels['signature'] = 'Подпись'; $labels['dstactive'] = 'Летнее время'; $labels['htmleditor'] = 'Создавать сообщения в HTML'; +$labels['htmlonreply'] = 'только в ответ на сообщение в HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Подпись в HTML'; $labels['previewpane'] = 'Показать панель превью'; $labels['skin'] = 'Стиль оформления'; @@ -264,7 +271,8 @@ $labels['mailboxview'] = 'Вид почтового ящика'; $labels['mdnrequests'] = 'Уведомления о прочтении'; $labels['askuser'] = 'спросить перед отправкой'; $labels['autosend'] = 'отправлять автоматически'; -$labels['autosendknown'] = 'отправлять уведомления только контактам из адресной книги'; +$labels['autosendknown'] = 'отправлять уведомления контактам из адресной книги, в противном случае спросить'; +$labels['autosendknownignore'] = 'отправлять уведомления только контактам из адресной книги, остальных игнорировать'; $labels['ignore'] = 'игнорировать'; $labels['readwhendeleted'] = 'Помечать как прочитанное при удалении'; $labels['flagfordeletion'] = 'Помечать для удаления вместо удаления'; @@ -310,6 +318,7 @@ $labels['insertsignature'] = 'Вставить подпись'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Отмечать просмотренные сообщения как прочитанные'; $labels['afternseconds'] = 'через $n секунд'; $labels['reqmdn'] = 'Всегда запрашивать уведомление о доставке'; +$labels['reqdsn'] = 'Всегда запрашивать уведомление о состоянии доставки'; $labels['folder'] = 'Папка'; $labels['folders'] = 'Папки'; $labels['foldername'] = 'Имя папки'; diff --git a/program/localization/ru_RU/messages.inc b/program/localization/ru_RU/messages.inc index 85321cb3b..4ba46392e 100644 --- a/program/localization/ru_RU/messages.inc +++ b/program/localization/ru_RU/messages.inc @@ -11,6 +11,7 @@ | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Artur Smolkin <artsmolkin@ya.ru> | +| Updates: Sergey Dukachev <iam@dukess.ru> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -108,7 +109,8 @@ $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Соединение с сер $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Ошибка авторизации'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно установить отправителя "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно добавить получателя "$to" ($msg)'; -$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Невозможно обработать список получателей'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: Невозможно обработать список получателей'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Error: Уведомления о состоянии доставки не поддерживаются'; $messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Неверный адрес: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Слишком много получателей, уменьшите их количество до $max.'; |